Black M - Bon (feat. Daks) [Remix] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Black M - Bon (feat. Daks) [Remix]




Bon (feat. Daks) [Remix]
Good (feat. Daks) [Remix]
Han-han, han-han, han (Yeah)
Han-han, han-han, han (Yeah)
Daks le monstre de cérémonie
Daks, the master of ceremonies
Remix Bon
Good Remix
Big Black M en personne
Big Black M himself
Il était une fois
Once upon a time
Han-han, han-han, han
Han-han, han-han, han
Han-han, han-han, han
Han-han, han-han, han
Yeah
Yeah
Bon, premièrement,
Firstly, baby,
je suis le monstre de cérémonie, il paraît qu'j'ai un don (Waouh)
I'm the master of ceremonies, they say I have a gift (Wow)
Si j't'ai fait du mal, c'est un mystère,
If I've hurt you, it's a mystery,
beaucoup disent que j'suis un bon (Yes)
many say I'm a good guy (Yes)
J'te fais les gros yeuz comme Black M quand j'ai pas ma se-con
I give you the big eyes like Black M when I don't have my second
Toi n'fais pas le con et ressers-moi un bourbon
Don't be silly and pour me another bourbon
Papa m'a dit: " Y a pas d'camarades,
Dad told me: "There are no comrades,
c'est les études " mais moi j'ai fait du son
it's the studies " but I made music
J'ai toujours préféré l'argent
I always preferred money
qu'les gens donc j'suis monté au charbon
than people, so I went to work
Oui, ah bon? Oui, j'suis bon et ça c'est bon, oui
Yeah, good right? Yeah, I'm good and that's good, yeah
Mon manager et mon équipe trouvent qu'ça sent bon (Ouais)
My manager and my team think it smells good (Yeah)
J'ai gagné, m'casse pas les bon-(Bons)
I won, don't break my balls (Balls)
Une minute de rap, comme ça (Bon, bon, bon-bon)
A minute of rap, just like that (Good, good, good-good)
En 37 secondes, j'rafale la concu (Bon-bon-bon-bon-bon-bon-bon)
In 37 seconds, I burst the competition (Good-good-good-good-good-good-good)
Goddamn, bon, taw du game, je le perce dans le bon time
Goddamn, good, head of the game, I break through at the right time
J'l'attache, j'lui fais des bails, tah le bondage
I tie it up, I do things to it, like bondage
Tu vois, fallait juste les conditions
You see, you just needed the conditions
J'vous laisse, bande de cons
I'll leave you, bunch of idiots
Sois prêt, pour de bon
Be ready, for real
Y a des connaissances avec qui j'ai coupé les
There are acquaintances with whom I cut ties,
pattes, changer leur mentalités mais j'suis pas télépathes
change their mentalities but I'm not telepathic
Parfois j'me demande si ils sont pas con,
Sometimes I wonder if they're not stupid,
non ils sont pas con vu qu'ils sont pas bon
no they're not stupid because they're not good
Il était une fois le monstre, paraît qu'il avait un don
Once upon a time there was the monster, they say he had a gift
Si il t'a fait du mal,
If he hurt you,
c'est un mystère, beaucoup disent que c'est un bon
it's a mystery, many say he's a good guy
Il t'fait les gros yeuz comme moi-même quand il a pas sa se-con
He gives you the big eyes like myself when he doesn't have his second
Toi n'fais pas le con et ressers-lui un bourbon
Don't be silly and pour him another bourbon
Bon sang d'bonsoir,
Good evening,
je suis venu remettre les pendules à l'heure putain (Bon)
I came to set the record straight, damn it (Good)
Qu'on tente pour voir,
Let's try and see,
j'suis celui qui vient, qui rappe et repart avec leur butin
I'm the one who comes, raps and leaves with their loot
J'suis dans Paris, baguette de pain
I'm in Paris, baguette in hand
J'ai changé depuis l'époque j'fumais barrettes de 20
I've changed since the days I smoked 20 joints
Bon, si j'suis en galère demain
Well, if I'm in trouble tomorrow
Mes gavas déboulent à cent comme dans la Planète des singes
My guys will show up in droves like in Planet of the Apes
Bon, il est bientôt l'heure de faire les comptes
Well, it's almost time to settle up
Mowgli a besoin d'une nouvelle paire de pompes
Mowgli needs a new pair of shoes
Je te déconseille de venir faire le con
I advise you not to come and act stupid
Je suis le truand, la brute, le bon
I am the villain, the brute, the good guy
Ayo, j'suis àl, c't été, endetté, tas d'PV, marre d'rêver,
Ayo, I'm here, this summer, in debt, a bunch of tickets, tired of dreaming,
pas d'réseau, pas d'raison, donc je m'en tape des autres
no network, no reason, so I don't care about others
J'aime pas les maths, ne me demande pas de calculer
I don't like math, don't ask me to calculate
J'écoute que mes gars qui me disent: " Fais du sale, tue-les "
I only listen to my guys who tell me: "Do dirty, kill them"
Bon, jamais ceinturé, Coachella saturé,
Well, never buckled up, Coachella saturated,
j'irai tu ne vois jamais les Blacks durer (Bon)
I'll go where you never see Black people last (Good)
Flow facturé parce que rien n'est tuit-gra
Flow charged because nothing is free
Je vais les fracturer juste pour mes nuits noires
I'm gonna fracture them just for my dark nights
Bon, fuis car tu vas voir la BAC tirer
Well, run because you're gonna see the BAC shoot
Dans les quartiers, la haine est comme une putain de bactérie (Bon)
In the neighborhoods, hatred is like a damn bacteria (Good)
Leur façon de pper-ra n'est pas terrible
Their way of rapping is not great
Pathétique, tu n'es pas d'l'équipe
Pathetic, you're not on the team
La tactique est de montrer la technique
The tactic is to show the technique
Flow, phases, j't'explique, après ça, plus d'feat
Flow, phases, I explain to you, after that, no more features





Writer(s): black m, mkl


Attention! Feel free to leave feedback.