Black M - Smile - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Black M - Smile




Smile
J'vais, j'vais vous raconter quelques histoires
Я пойду, я расскажу тебе несколько историй
Rien de méchant
Ничего не значит
Tant que tu gardes le smile
Пока ты продолжаешь улыбаться
Elle m'dit faut qu'on s'parle (ah, ça y est, j'suis convoqué)
Она говорит мне, что нам нужно поговорить (ах, вот и все, меня вызывают)
J'ai vu les messages (aïe, aïe)
Я видел сообщения (ой, ой)
J'essaye d'garder le smile, j'ai toujours le smile (toujours le smile, toujours)
Я стараюсь продолжать улыбаться, у меня всегда улыбка (всегда улыбка, всегда)
Elle a cramé mon vice, elle a tapé sa crise, elle m'a dit ça y est j'vais te quitter
Она сожгла мой порок, у нее была истерика, она сказала мне, что все, я уйду от тебя
Ses copines le disent, y en a marre des sottises qui sont devenues banalités
Ее друзья говорят, что им надоела ерунда, ставшая банальностью.
J'crois que c'est vraiment fini, la petite a craqué, va falloir que j'me fasse à l'idée (aïe)
Думаю, все кончено, малышка сломалась, придется свыкнуться с этой мыслью (ой)
Gucci, Fendi ne va pas consoler, les larmes de ma bien-aimée (ouh)
Гуччи, Фенди не утешат, слезы любимой (ох)
Hey (hey)
Эй (эй)
Je n'veux pas d'histoire (je n'veux pas d'histoire)
Я не хочу истории не хочу истории)
J'essaye d'garder le smile, j'ai toujours le smile (toujours le smile, ah-ah)
Я стараюсь продолжать улыбаться, у меня всегда улыбка (всегда улыбка, ай-ай)
Il a pris sa bécane, il a pris sa me-ar il est venu devant la cité (posé devant la cité)
Он взял свой велосипед, он взял свой велосипед, он приехал перед городом (размещен перед городом)
On a vu dans son regard noir qu'il ne comptait pas faire les choses à moitié
В его темном взгляде мы увидели, что он не намерен делать что-то наполовину.
Il s'est mis à rafaler, rafaler, rafaler, mon petit reuf, il a touché (aïe, aïe)
Начался порыв, порыв, порыв, мой маленький реуф, он ударил (ой, ой)
Retour de flamme, ce dernier avait fait la même dinguerie l'été dernier
Ответная реакция: последний совершил ту же самую безумную вещь прошлым летом.
Hey, hey, on s'est fait du mal (on s'est fait du mal)
Эй, эй, мы причиняем друг другу боль (мы причиняем друг другу боль)
J'essaye d'garder le smile (toujours garder le smile)
Я стараюсь сохранить улыбку (всегда сохраняю улыбку)
Garder le smile (toujours le smile, ah-ah)
Сохраняй улыбку (всегда улыбку, ай-ай)
J'lui ai dit faut qu'on s'parle (coucou ma belle, viens, viens, viens)
Я сказал ему, что нам нужно поговорить (привет, моя дорогая, иди, иди, иди)
T'as trop teasé ce soir (pose-toi, laisse, on reste tranquille)
Ты сегодня слишком много дразнил (сядь, оставь это, давай помолчим)
Même si t'as le smile (oui, je sais, tu as toujours le smile, toujours)
Даже если у тебя есть улыбка (да, я знаю, ты всегда улыбаешься, всегда)
C'est mieux qu'on reste sur place (viens on reste sur place)
Лучше нам остаться там, где мы есть (давай, давай останемся там, где мы есть)
La soirée s'est passée dans le plus grand des calmes
Вечер прошел в величайшем спокойствии
Il était temps de prendre la route (ah, prendre la route)
Пришло время отправиться в путь (ах, отправиться в путь)
Mais parmi tous mes copains, mes copines, il n'y en avait pas un seul qui n'était pas saoul
Но среди всех моих друзей, моих подруг не было ни одной, кто не был бы пьян.
Comme à son habitude, mon gars sur nous dit tranquillou les gars, je maîtrise tout
Как обычно, мой парень говорит: успокойтесь, ребята, у меня все под контролем.
Mais cette fois-ci, il a tapé un arbre, il n'est plus parmi nous (aïe)
Но на этот раз он врезался в дерево, его больше нет с нами (ой)
Toujours garder le smile
Всегда сохраняй улыбку
Peu importe la situation
Независимо от ситуации
Relativiste
релятивистский
Ça va aller
все будет в порядке
Ça va aller, on t'a dit
Все будет хорошо, мы говорили вам
Écoute la mélodie
Слушайте мелодию
Ouais, ouais
Ага-ага
Tape un petit pas de danse
Сделайте небольшой танцевальный шаг
Ça va aller
все будет в порядке
Ça va aller
все будет в порядке
Demande au PDG
Спросите генерального директора
Toujours, toujours, le smile
Всегда, всегда улыбка
Ouais, ouais
Ага-ага
Ouais, ouais
Ага-ага
J'essaye d'garder le smile (oui, oui)
Я стараюсь продолжать улыбаться (да, да)
J'essaye d'garder le smile (mais oui)
Я стараюсь продолжать улыбаться (но да)
On a connu des choses atroces
Мы пережили ужасные вещи
J'essaye d'garder le smile (mais malgré ça)
Я стараюсь продолжать улыбаться (но несмотря на это)
Toujours le smile (ah-ah-ah)
Всегда улыбка (а-а-а)





Writer(s): Christopher Michael Neal


Attention! Feel free to leave feedback.