Black M - Terrain - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Black M - Terrain




Terrain
Площадка
Ah tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Ах, всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tous les jours on se fight, tous les jours on se péta
Каждый день мы боремся, каждый день мы выкладываемся
C′est sur le R que ça se passe, c'est sur le R que l′on becte
Всё происходит на районе, на районе мы клюём
C'est pour ça que je suis toujours al
Вот почему я всегда в форме
Parce que je taffe comme un acharné
Потому что я пашу как проклятый
C'еst pour ça que j′ai toujours mal
Вот почему мне всегда больно
Parce que la miff manque toute l′année
Потому что я скучаю по своей команде весь год
Mais c'est pour elle que je me bats
Но ради неё я борюсь
J′ai refusé qu'on soit condamné
Я отказался от того, чтобы нас осудили
Dans pas très longtemps je me casse
Совсем скоро я уеду
Je préviendrai pas ce sera spontané
Я не буду предупреждать, это будет спонтанно
Si j′y laissait mon âme, ma dépouille serait profanée
Если бы я оставил там свою душу, мои останки были бы осквернены
Par les mêmes ingrats qui
Теми же неблагодарными, кто
Quand ils me croyaient mort m'ont abandonné
Когда они думали, что я мёртв, бросили меня
Je suis sur le terrain je suis pas dans la garnison
Я на площадке, я не в гарнизоне
Je sais pas faire grand-chose à part le son
Я мало что умею, кроме музыки
Ils veulent me voir toucher le ras du sol
Они хотят видеть, как я падаю на самое дно
J′irai remplir le Madison
Я пойду и заполню Мэдисон Сквер Гарден
Ah tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Ах, всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Ah tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Ах, всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Ah il faut tout donner
Ах, нужно выложиться по полной
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Ah il faut tout donner
Ах, нужно выложиться по полной
Je baroude toute la night (dans Beriz), je manque d'air, je manque d'espace
Я шатаюсь всю ночь Париже), мне не хватает воздуха, мне не хватает пространства
Il y a que mes gars dans la navette, j′ai trimé sale pour la meibag
В машине только мои парни, я тяжело работал ради денег
Je voulais me fondre dans la masse, mais j′avais peu d'opportunités
Я хотел раствориться в толпе, но у меня было мало возможностей
À part bicrave la mort, ou sacrifier mes cordes vocales
Кроме как толкать смерть или пожертвовать своими голосовыми связками
Obligé de tout donner, charbon colorie la carte bleue en noir
Вынужден выкладываться по полной, уголь красит кредитку в чёрный
Vendre mes ailes ou voler, j′en ai plus qu'une j′avais pas le choix
Продать свои крылья или лететь, у меня их больше одной, у меня не было выбора
Mais j'ai quand même survolé, le toit du monde et touché l′étoile
Но я всё равно взлетел над крышей мира и коснулся звезды
Qui m'a un jour désigné, pour devenir celui que j'étais pas
Которая однажды указала мне стать тем, кем я не был
Je suis sur le terrain je suis pas dans la garnison
Я на площадке, я не в гарнизоне
Je sais pas faire grand-chose à part le son
Я мало что умею, кроме музыки
Ils veulent me voir toucher le ras du sol
Они хотят видеть, как я падаю на самое дно
J′irai remplir le Madison
Я пойду и заполню Мэдисон Сквер Гарден
Ah tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Ах, всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Ah tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Ах, всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Ah il faut tout donner
Ах, нужно выложиться по полной
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Tout est, tout est, tout est sur le terrain, my man
Всё, всё, всё решается на площадке, моя дорогая
Ah il faut tout donner
Ах, нужно выложиться по полной






Attention! Feel free to leave feedback.