Lyrics and translation Black, Malique & RJ - Teman Pengganti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ketawa
bersama
Смеялись
вместе,
Menangis
bersama
Плакали
вместе,
Ku
bersumpah
harap
kita
Я
клялся,
что
мы
Mati
pun
bersama
Даже
умрем
вместе.
Sejak
dua
menjak
ini
Но
последнее
время
Makin
kerap
ku
diganggu
visi
Меня
все
чаще
беспокоят
видения.
Bila
celik,
juga
bila
mimpi
Когда
я
бодрствую
и
когда
сплю,
Aku
nampak
kau,
tapi
bukan
aku
yang
di
sisi
Я
вижу
тебя,
но
рядом
с
тобой
не
я.
Dia
membelaimu
dengan
izin
dan
permisi
Он
ласкает
тебя
с
позволения
и
с
извинениями,
Sentuhan
katanya
semuanya
kau
iakan
На
все
его
слова
ты
соглашаешься,
Sentuhan
jari
kau
diamkan
dan
biarkan
Его
прикосновения
ты
молча
терпишь,
Aku
redha
walau
tidak
ku
damba
Я
смирился,
хотя
и
не
желал
этого.
Walau
hampa
semuanya
dah
dijangka
Хотя
пустота
была
предсказуема,
Beberapa
purnama
dulu
cinta
bertakhta
Несколько
лун
назад
любовь
царствовала,
Kenangan
dibina
kita
indah
belaka
Воспоминания,
что
мы
создавали,
были
прекрасны.
Ketawa
bersama,
menangis
bersama
Смеялись
вместе,
плакали
вместе,
Ku
bersumpah
harap
kita
mati
pun
bersama
Я
клялся,
что
мы
даже
умрем
вместе.
Namun
hakikatnya,
bukan
mudah
Но
на
самом
деле
это
нелегко.
Aku
sembunyikan
gulana-gundah
Я
скрываю
свою
печаль
и
тоску,
Segalanya
kan
berubah
Все
изменится.
Dengarkan
apa
yang
ku
mahu
luah
Послушай,
что
я
хочу
сказать.
T′lah
lama
aku
pendamkan
Я
долго
хранил,
Tiba
masanya
Пришло
время
Pergi
ku
tak
akan
kembali
Уйду
и
не
вернусь.
Tiba
masanya
Пришло
время
Kau
cari
teman
pengganti
Тебе
найти
мне
замену.
Dalam
dunia
yang
maya,
prejudis
dan
bias
В
этом
виртуальном
мире,
полном
предрассудков
и
предубеждений,
Kita
tak
terlepas
dari
terkena
tempias
Мы
не
избежали
последствий,
Rimas,
ditindas,
sembunyi
dalam
puisi
dan
kias
Раздражение,
угнетение,
скрытые
в
стихах
и
метафорах.
Tidak
kau
bidas,
tak
berpaling
walau
sekilas
Ты
не
возражала,
не
отворачивалась
ни
на
мгновение.
Hanya
kau
yang
tahu
kodeksku
yang
kompleks
Только
ты
знала
мой
сложный
кодекс,
Dalam
disleksia
cuba
kekal
dalam
konteks
В
моей
дислексии
старалась
оставаться
в
контексте.
Bila
dunia
seolah
tak
memahami
Когда
мир
словно
не
понимал
меня,
Kau
sudi
selami,
dalami
dan
mengalami
Ты
была
готова
погрузиться,
вникнуть
и
прочувствовать.
Setia
mendengar,
sentiasa
hadiir
Всегда
верно
слушала,
всегда
была
рядом,
Ingat
setiap
ulangtahun,
setiap
hari
lahir
Помнила
каждую
годовщину,
каждый
день
рождения.
Tiba
pagi
syawal,
kaulah
yang
terawal
Утром
праздника
ты
была
первой,
Syawal
yang
terakhir
ini
pasti
rasa
janggal
Этот
последний
праздник
будет
странным.
70
000
hijab
harus
kusingkap
70
000
покрывал
я
должен
сорвать,
Kusorok
kitab
balik
tingkap
penjara
hinggap
Спрятать
книгу
за
окном,
где
сидит
птица.
Dalam
diam
ada,
seorang
yang
kupuja
Втайне
есть
та,
которую
я
обожаю,
Kau
terisitmewa
tapi
dia
yang
sempurna
Ты
особенная,
но
она
совершенна.
T'lah
lama
aku
pendamkan
Я
долго
хранил,
Tiba
masanya
Пришло
время
Pergi
ku
tak
akan
kembali
Уйду
и
не
вернусь.
Tiba
masanya
Пришло
время
Kau
cari
teman
pengganti
Тебе
найти
мне
замену.
Sejak
dua
menjak
ini,
kumencari
fungsi
kewujudan
В
последнее
время
я
ищу
смысл
существования
Dalam
persekitaran
yang
penuh
Kejumudan
В
окружении,
полном
косности.
Terperangkap
dalam
jasad,
ku
keliru
В
ловушке
своего
тела,
я
запутался,
Mujur
ada
kau
si
peneutralisasi
pilu
К
счастью,
есть
ты,
нейтрализующая
мою
печаль.
Namun
aku
tetap
murung,
berkurung
Но
я
все
равно
хандрю,
запираюсь,
Tubuh
makin
susut,
menunggu
tarikh
luput
Тело
мое
истощается,
ждет
срока
годности.
Komplikasi
di
halaman
susuk
kiri
Осложнения
в
левой
части
груди,
Makin
sukar
nak
bernafas,
nak
bergerak,
nak
berdiri
Все
труднее
дышать,
двигаться,
стоять.
Lagu
ini
yang
terakhir
aku
sajikan
Эта
песня
— последняя,
что
я
тебе
посвящаю,
Kalau
rindu
nanti
bolehlah
kau
nyanyikan
Если
будешь
скучать,
можешь
ее
спеть.
Jaga
diri,
jangan
makan
hati
Береги
себя,
не
расстраивайся,
Yang
patah
kan
tumbuh,
yang
hilang
kan
berganti
Что
сломано,
то
срастется,
что
потеряно,
то
заменится.
Bilik
dah
kukemas,
katil
dah
kurapi
Комнату
я
убрал,
кровать
заправил,
Cincin,
kunci,
dompet
dalam
laci
Кольцо,
ключи,
кошелек
в
ящике.
Ada
sikit
wang,
itu
saja
baki
Осталось
немного
денег,
это
все,
что
есть,
Moga-moga
cukup
untuk
majlis
tu
nanti
Надеюсь,
хватит
на
ту
церемонию.
Bertemu
kekasih
abadi
Встречусь
с
вечной
возлюбленной.
Tiba
masanya
Пришло
время
Kau
cari
teman
pengganti
Тебе
найти
мне
замену.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Malique
Album
Black
date of release
22-01-2016
Attention! Feel free to leave feedback.