Black Milk - Money Bags (Paradise) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Black Milk - Money Bags (Paradise)




Money Bags (Paradise)
Мешки с деньгами (Рай)
Money son, it's all about the money
Деньги, детка, всё дело в деньгах
Whatchu talking bout all around the world
О чём ты говоришь, по всему миру
They all want that money
Все хотят эти деньги
Yeah tell me where the money
Да, скажи мне, где деньги
Show me where the money
Покажи мне, где деньги
Everybody tryna get the money
Все пытаются получить деньги
Everybody, they want the dough
Все хотят бабла
For them niggas that's blue-collar
Для тех парней, что в синих воротничках
Minimum wage dollars
С минимальной зарплатой
Up early and out of that money we need a lot of
Встают рано, и этих денег нам нужно много
Single mother, single father
Мать-одиночка, отец-одиночка
Whatever, you gotta get the (dough)
Как бы то ни было, ты должна получить (бабло)
Yeah, at that bus stop waiting, tryna have mad bitches
Да, на автобусной остановке ждёшь, мечтаешь о куче тёлок
Bout to start a job that you already hating
Собираешься начать работу, которую уже ненавидишь
Fuck having a boss but that's the cost when tryna get the (money)
На хрен начальника, но такова цена, когда пытаешься получить (деньги)
You know, hustle on that corner hoping you don't get caught in
Ты знаешь, суетишься на углу, надеясь, что тебя не поймают
Keep 'em on the lookout, the cops done already warned him
Следи за обстановкой, копы уже предупредили его
Another strike and you's a goner
Ещё один прокол, и ты пропал
Whatever, you gotta get the (money)
Как бы то ни было, ты должна получить (деньги)
You know, make them dollars quicker
Знаешь, заработать эти доллары быстрее
Feel like I'm a rob a nigga (rob a nigga)
Чувствую, что ограблю кого-нибудь (ограблю кого-нибудь)
Gotta get 'em my pockets need dollars in 'em
Должен получить их, моим карманам нужны доллары
Robbery go quicker to get my chips up I gotta get the (dough)
Ограбление быстрый способ поднять бабла, я должен получить (бабло)
Aye, to them dancers on the pole that's tryna pay off a loan
Эй, тем танцовщицам на шесте, что пытаются выплатить кредит
Or, just wanted some deals, just wanna buy some new clothes
Или просто хотели каких-то сделок, просто хотели купить новую одежду
Whatever it's for mama we know, you tryna get the (money)
Для чего бы это ни было, малая, мы знаем, ты пытаешься получить (деньги)
Yeah, bill collectors calling but nothing inside your wallet
Да, коллекторы звонят, но в кошельке пусто
Told 'em to stop calling and now you feel like you've fallen
Сказал им перестать звонить, и теперь ты чувствуешь, что проваливаешься
Upside down and you can't escape 'em, they tryna get they (money)
Вниз головой, и ты не можешь сбежать от них, они пытаются получить свои (деньги)
It's the money song
Это песня о деньгах
It's all about that money
Всё дело в этих деньгах
We all need the money
Нам всем нужны деньги
Need that, tell me where the money
Нужны, скажи мне, где деньги
Tell me where the money
Скажи мне, где деньги
Tryna get the money
Пытаюсь получить деньги
So people think that if you ain't got money then you ain't got a dick
Так что люди думают, что если у тебя нет денег, то у тебя нет члена
If you make dollars then they don't make sense
Если ты зарабатываешь доллары, то они не имеют смысла
We all 'bout making that profit
Мы все стремимся к прибыли
Check come in the mail, check cash go cop it
Чек приходит по почте, обналичиваешь чек и идёшь тратить
1st of the month, mailbox you watch it
1-го числа каждого месяца, следишь за почтовым ящиком
1st of the month, champagne bottle pop it
1-го числа каждого месяца, открываешь бутылку шампанского
Celebrating hood rich, paying your debt over
Празднуешь богатство района, выплачиваешь свои долги
Hit the mall up if you got something left over, the dough
Отправляешься в торговый центр, если у тебя что-то осталось, бабло
Tryna floss on 'em, past due bills but acting like a boss on 'em
Пытаешься выпендриться перед ними, счета просрочены, но ведёшь себя как босс
Shining, ya know diamonds
Сверкаешь, знаешь, бриллиантами
They don't need to know what it really cost for 'em
Им не нужно знать, чего это тебе стоило на самом деле
Ain't no money out there so you fake it til you make it
Нет денег, поэтому ты притворяешься, пока не заработаешь
Some people never make it they pick up the pistol and take it
Некоторые люди никогда не зарабатывают, они берут пистолет и забирают
What we talkin' 'bout? What, the money we makin'?
О чём мы говорим? Что, о деньгах, которые мы зарабатываем?
Tell 'em "Fuck you, pay me" if it ain't money related, yeah the (dough)
Скажи им: "Идите к чёрту, платите мне", если это не связано с деньгами, да, (бабло)






Attention! Feel free to leave feedback.