Lyrics and translation Black Milk - Sunday's Best
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday's Best
Лучший на воскресенье
Ayo,
rise
in
the
AM
Эй,
подъем
с
утра
пораньше,
Early
morning
laying,
I
just
wanna
stay
in
В
такую
рань
лежу,
и
хочется
остаться,
I
just
wanna
lay
in
Просто
хочется
остаться,
Pops
like
"get
your
ass
up,
stop
the
faking"
Батя
говорит:
"Поднимай
свой
зад,
хватит
притворяться",
"We
already
late,
and
."
"Мы
уже
опаздываем,
и..."
Sunday
morning
waking,
faking
like
my
stomach′s
aching
Воскресное
утро,
пробуждение,
притворяюсь,
что
живот
болит,
Moms
pull
out
clothes
just
for
Sunday's
best
occasion
Мама
достает
одежду
специально
для
воскресного
выхода,
Bowtie,
no
lie,
church
shoes
was
aching
Бабочка,
не
вру,
туфли
жмут,
80-degree
weather
in
a
blazer,
body
blazing
30
градусов
жары
в
пиджаке,
всё
тело
горит,
Already
can′t
wait
until
this
day
end
Уже
не
терпится,
когда
этот
день
закончится,
Just
a
little
nigga
that
would
rather
be
home
video-gaming
Просто
маленький
пацан,
который
предпочел
бы
рубиться
в
видеоигры
дома,
Now
we
on
our
way
in
- deacon
speaking
Вот
мы
уже
внутри
- дьякон
говорит,
Preacher
preaching
to
that
congregation,
mason
Проповедник
вещает
своей
пастве,
масон,
(Mason...
mason)
(Масон...
масон)
Minds
wandering
off,
not
hearing
that
man
of
the
cloth
Мысли
блуждают,
не
слышу
этого
святошу,
Talk
about
that
man
on
the
cross
Говорит
о
том
человеке
на
кресте,
Now
we
back
to
praying
Теперь
снова
молимся,
Old
ladies
with
church
fans
screaming
out
"amen"
Старушки
с
церковными
веерами
кричат
"аминь",
Looking
at
that
painting
on
the
stained
glass
Смотрю
на
витраж,
Watching
while
that
collection
plate
pass
Наблюдаю,
как
проходит
тарелка
для
пожертвований,
Tithes,
offering,
to
me
it's
all
the
same
cash
Десятина,
пожертвования,
для
меня
это
всё
те
же
деньги,
Fast
forward,
got
older
Перемотаем
вперед,
стал
старше,
A
younging
that's
gone
bad
Молодой,
но
сбившийся
с
пути,
Let
me
rephrase
that,
a
younging
that
went
down
that
wrong
path
Перефразирую,
молодой,
который
пошел
по
кривой
дорожке,
No
matter
how
religious
moms
or
pops
was
Неважно,
насколько
религиозными
были
мама
или
папа,
Still
had
encounters
with
the
cops
Всё
равно
были
стычки
с
копами,
(I
was
young)
(Я
был
молод)
Product
of
that
environment
I
was
in
Продукт
той
среды,
в
которой
я
рос,
Once
I
left
that
front
door,
I
could
have
been
out
of
here
Стоило
мне
выйти
за
порог,
как
я
мог
откинуться,
Bullets
flying
is
the
norm,
so
most
kids
walk
without
a
fear
Летящие
пули
- это
норма,
поэтому
большинство
детей
ходят
без
страха,
Friends
dying
is
the
norm,
so
they
walk
without
a
tear
Смерть
друзей
- это
норма,
поэтому
они
ходят
без
слез,
Rather
tat
it
on
their
face
- to
who′s?
Wait
Предпочитают
набить
это
на
лице
- кому?
Погоди,
While
the
old
head
is
yellin′
"it's
never
too
late"
Пока
старик
кричит:
"Никогда
не
поздно",
Too
late,
too
late,
too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно
Too
late,
too
late,
too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно
Too
late,
too
late,
too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно
Too
late,
too
late,
too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно
Too
late,
too
late,
too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно
Too
late,
too
late,
too
late,
too
late
Слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis Cross
Attention! Feel free to leave feedback.