Lyrics and translation Black Milk feat. Sam Austins - Black NASA
Yeah,
yeah,
look
Да,
да,
смотри.
They
told
me
shootin'
for
the
stars
was
the
answer
Они
сказали
мне,
что
стрельба
по
звездам
- это
ответ.
Yeah,
I
took
a
trip
to
the
stars,
no
rocket
fuel,
no
NASA
Да,
я
отправился
в
путешествие
к
звездам,
без
ракетного
топлива,
без
НАСА.
Black
astronaut,
tell
me,
what
more
could
you
ask
for?
Черный
астронавт,
скажи
мне,
чего
еще
ты
можешь
желать?
The
path
wasn't
never
there
Тропы
никогда
не
было.
It's
one
my
niggas
had
to
build
everywhere,
look
Это
то,
что
Моим
ниггерам
пришлось
строить
повсюду,
смотри
They
told
me
shootin'
for
the
stars
was
the
answer
Они
сказали
мне,
что
стрельба
по
звездам
- это
ответ.
Yeah,
I
took
a
trip
to
the
stars,
no
rocket
fuel,
no
NASA
Да,
я
отправился
в
путешествие
к
звездам,
без
ракетного
топлива,
без
НАСА.
Black
astronaut,
tell
me,
what
more
could
you
ask
for?
Черный
астронавт,
скажи
мне,
чего
еще
ты
можешь
желать?
The
path
wasn't
never
there
Тропы
никогда
не
было.
It's
one
my
niggas
had
to
build
everywhere
(Yeah,
yeah)
Это
то,
что
мои
ниггеры
должны
были
построить
везде
(Да,
да).
Why
you
still
mad
at
your
boy?
(Boy)
Почему
ты
все
еще
злишься
на
своего
мальчика?
Yeah,
I
hustle
'cause
I
had
no
choice
Да,
я
суетился,
потому
что
у
меня
не
было
выбора.
They
rather
that
I
had
no
voice,
voice,
but
instead
Они
предпочли,
чтобы
у
меня
не
было
голоса,
голоса,
но
вместо
этого
...
My
parents
held
perspective
for
the
mislead
Мои
родители
придерживались
перспективы
для
заблуждения.
Cigarettes
and
baby
mama's
that
sip
Henn
Сигареты
и
мамин
глоток
Хенн
While
the
weight
of
the
world
gets
heavier
В
то
время
как
тяжесть
мира
становится
все
тяжелее
Borders
where
they
try
and
build
barriers
Границы,
где
они
пытаются
возвести
барьеры.
Talkin'
here,
buildin'
hysteria
Болтаю
здесь,
строю
истерику.
That's
why
my
young
niggas
don't
care
enough
Вот
почему
моим
молодым
ниггерам
все
равно.
We'd
rather
rock
diamond
wristwear
and
a
pair
of
Buffs
Мы
бы
предпочли
носить
бриллиантовые
наручные
часы
и
пару
баффов
They'd
rather
have
us
locked
down
in
a
pair
of
cuffs
Они
предпочли
бы
запереть
нас
в
наручниках.
Unfair
fair
enough
Несправедливо
достаточно
справедливо
I
wonder
why
you
never
see
no
peace
Интересно
почему
ты
никогда
не
видишь
покоя
Why
my
outfit's
not
low-key
Почему
мой
наряд
не
скромный?
Treat
foreign
whips
like
trophies
Относитесь
к
иностранным
хлыстам
как
к
трофеям
Belong
in
this
world
Принадлежу
этому
миру.
But
we
have
to
make
our
own
in
this
world
Но
мы
должны
создать
свой
собственный
в
этом
мире.
They
told
me
shootin'
for
the
stars
was
the
answer
Они
сказали
мне,
что
стрельба
по
звездам
- это
ответ.
Yeah,
I
took
a
trip
to
the
stars,
no
rocket
fuel,
no
NASA
Да,
я
отправился
в
путешествие
к
звездам,
без
ракетного
топлива,
без
НАСА.
Black
astronaut,
tell
me,
what
more
could
you
ask
for?
Черный
астронавт,
скажи
мне,
чего
еще
ты
можешь
желать?
The
path
wasn't
never
there
Тропы
никогда
не
было.
It's
one
my
niggas
had
to
build
everywhere,
yeah,
yeah,
yeah
Это
то,
что
мои
ниггеры
должны
были
построить
повсюду,
да,
да,
да
Those
days
that'll
make
you
wanna
shout
Те
дни,
когда
тебе
захочется
кричать.
Thirteen,
had
to
be
the
man
of
the
house
Тринадцать,
должно
быть,
хозяин
дома.
Man
or
a
mouse?
Money
was
the
path
we
was
after
Человек
или
мышь?
деньги
- вот
путь,
по
которому
мы
шли.
Things
took
a
pass,
had
to
grow
a
little
faster
now
Все
шло
своим
чередом,
теперь
нужно
было
расти
немного
быстрее.
Cold-hearted
was
the
outcome,
middle
finger
to
ones
Хладнокровие
было
результатом,
средний
палец
к
одному.
Pointin'
fingers
that
never
been
where
I'm
from
Указываю
пальцами,
которые
никогда
не
были
там,
откуда
я
родом.
We
was
all
trapped
in,
shit
Мы
все
оказались
в
ловушке,
черт
возьми
Why
you
think
we
was
all
strapped
then?
Почему,
по-твоему,
мы
все
тогда
были
привязаны?
Head
in
the
clouds,
yeah,
you
deserve
it
Витая
в
облаках,
да,
ты
этого
заслуживаешь
You
would
proably
see
a
star
if
you
looked
a
little
further
Возможно,
ты
увидишь
звезду,
если
посмотришь
чуть
дальше.
Life's
like
a
jump
off
the
edge
Жизнь
похожа
на
прыжок
с
обрыва.
Hope
my
wings
form
'fore
this
fall
ends
Надеюсь,
мои
крылья
сформируются
до
того,
как
закончится
эта
осень.
They
told
me
shootin'
for
the
stars
was
the
answer
Они
сказали
мне,
что
стрельба
по
звездам
- это
ответ.
Yeah,
I
took
a
trip
to
the
stars,
no
rocket
fuel,
no
NASA
Да,
я
отправился
в
путешествие
к
звездам,
без
ракетного
топлива,
без
НАСА.
Black
astronaut,
tell
me,
what
more
could
you
ask
for?
Черный
астронавт,
скажи
мне,
чего
еще
ты
можешь
желать?
The
path
wasn't
never
there
Тропы
никогда
не
было.
It's
one
my
niggas
had
to
build
everywhere,
look
Это
то,
что
Моим
ниггерам
пришлось
строить
повсюду,
смотри
They
told
me
shootin'
for
the
stars
was
the
answer
Они
сказали
мне,
что
стрельба
по
звездам
- это
ответ.
Yeah,
I
took
a
trip
to
the
stars,
no
rocket
fuel,
no
NASA
Да,
я
отправился
в
путешествие
к
звездам,
без
ракетного
топлива,
без
НАСА.
Black
astronaut,
tell
me,
what
more
could
you
ask
for?
Черный
астронавт,
скажи
мне,
чего
еще
ты
можешь
желать?
The
path
wasn't
never
there
Тропы
никогда
не
было.
It's
one
my
niggas
had
to
build
everywhere
Это
то,
что
Моим
ниггерам
приходилось
строить
повсюду.
Yeah,
yeah
yeah,
yeah,
yeah
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Curtis E. Cross
Album
DiVe
date of release
02-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.