Black Pvradise - Conexion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Black Pvradise - Conexion




Conexion
Связь
Es raro
Странно,
Siempre
всегда
Que no estas
когда тебя нет
A mi lado
рядом со мной.
Hola, hola
Привет, привет,
Ya me has visto
ты меня уже видела,
Soy el que te cante dulce en el oído
я тот, кто пел тебе сладкие песни на ушко.
Ya no, ya no
Уже нет, уже нет,
Ya no hay peligro
уже нет опасности,
No pasa nada
ничего не случится,
Si te quedas conmigo
если ты останешься со мной.
Si tu te vas
Если ты уйдешь,
Prométeme que
пообещай мне, что
vas a volver
ты вернешься.
Si te quedas
Если останешься,
Yo haré
я сделаю так,
Que mueras de placer
что ты умрешь от удовольствия.
Que esto no pare, ya lo sabes
Пусть это не кончается, ты же знаешь,
solo dale
просто продолжай,
No te prepares, solo siente
не готовься, просто чувствуй,
No te apartes
не отстраняйся,
No te disfraces, que tus errores
не притворяйся, пусть твои ошибки
Ya no disparen
больше не ранят.
Que esto no pare, somos eternos
Пусть это не кончается, мы вечны,
Ellos lo saben
они это знают.
Vamos a dar vueltas sin ningún sentido
Мы будем кружиться без всякого смысла,
Quiero que el volumen nos truene el oído
я хочу, чтобы громкость разорвала нам барабанные перепонки,
La energía que yo siento aquí contigo
энергия, которую я чувствую здесь с тобой,
Es lo que tiene a mi mente en un lío
это то, что запутало мои мысли.
La vibración entre tu y yo
Вибрация между тобой и мной
Sola se dio, como el destino
возникла сама собой, как судьба,
Fue la conexión
это была связь,
Fue la conexión
это была связь.
Ya entendiste mi intención
Ты поняла мои намерения,
Nunca pensé que
я никогда не думал, что
Estar tan cerca a ti fuera a pasar
быть так близко к тебе случится,
Te acercaste a mi
ты приблизилась ко мне,
No te arrepentirás
ты не пожалеешь,
Deja todo atrás
оставь все позади,
Que tu bien vas a estar
тебе будет хорошо.
Si me dices que me quieres
Если ты скажешь, что любишь меня,
Yo por ti, vuelvo a creer
я ради тебя снова поверю,
Tomamos dos caminos
мы шли двумя путями,
Diferentes a la vez
разными одновременно,
Conmigo sientes lo que no sentiste con el
со мной ты чувствуешь то, чего не чувствовала с ним,
Siempre fui dueño de tu piel
я всегда был хозяином твоей кожи.
Y me dice que me quiere ver
И она говорит, что хочет меня видеть,
Me imagino lo que quiere hacer
я представляю, что она хочет делать
A su lado, ella me quiere ver
рядом со мной, она хочет меня видеть,
Por qué sabe lo que puedo hacer
потому что знает, что я могу сделать.
Esa noche que yo te vi bailando
В ту ночь, когда я увидел тебя танцующей,
Conecte, ya me habías notado
я подключился, ты меня уже заметила,
Desperté, contigo a mi lado
я проснулся с тобой рядом,
Se sintió tan bien
это было так хорошо.
El sentir toda tu piel
Чувствовать всю твою кожу,
Tus labios sabor a miel
твои губы со вкусом меда,
Baby soy mejor que el
детка, я лучше него,
Ya te tengo en mi poder
я уже держу тебя в своей власти,
Y no te vas de mi
и ты не уйдешь от меня.
Si tu te vas
Если ты уйдешь,
Prométeme que
пообещай мне, что
vas a volver
ты вернешься.
Si te quedas
Если останешься,
Yo haré
я сделаю так,
Que mueras de placer
что ты умрешь от удовольствия.
Que esto no pare, ya lo sabes
Пусть это не кончается, ты же знаешь,
solo dale
просто продолжай,
No te prepares, solo siente
не готовься, просто чувствуй,
No te apartes
не отстраняйся,
No te disfraces, que tus errores
не притворяйся, пусть твои ошибки
Ya no disparen
больше не ранят.
Que esto no pare, somos eternos
Пусть это не кончается, мы вечны,
Ellos lo saben
они это знают.
Ya entendiste mi intención
Ты поняла мои намерения,
Nunca pensé que
я никогда не думал, что
Estar tan cerca a ti fuera a pasar
быть так близко к тебе случится,
Te acercaste a mi
ты приблизилась ко мне,
No te arrepentirás
ты не пожалеешь,
Deja todo atrás
оставь все позади,
Que tu bien vas a estar
тебе будет хорошо.
Es raro
Странно,
Siempre
всегда
Que no estas
когда тебя нет
A mi lado
рядом со мной.
Yo por ti, vuelvo a creer
Я ради тебя снова поверю.
Fue la conexión
Это была связь,
Fue la conexión
это была связь.
Wavy
Wavy
Nunca pensé que estar tan cerca a ti fuera a pasar
Я никогда не думал, что быть так близко к тебе случится.
Deja todo atrás
Оставь все позади,
Que tu bien vas a estar
тебе будет хорошо.





Writer(s): Eduardo Urias


Attention! Feel free to leave feedback.