Lyrics and translation Black Pvradise - Modelo (feat. Linette)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Modelo (feat. Linette)
Модель (feat. Linette)
Esta
no
es
casualidad
Это
не
случайность
Me
hace
vibrar
Заставляет
меня
вибрировать
Me
hace
volar
Поднимает
меня
ввысь
Nada
te
puede
parar
Ничто
не
может
тебя
остановить
Nada
te
puede
parar
Ничто
не
может
тебя
остановить
Como
suda
al
bailar
Как
ты
потеешь,
когда
танцуешь
Me
tiene
en
espiral
Это
сводит
меня
с
ума
Tu
sonrisa
estelar
Твоя
улыбка
звездная
Ella
sale
a
bailar
Ты
выходишь
танцевать
Sale
a
gozar
Выходишь
веселиться
Todos
la
miran
Все
смотрят
на
тебя
Y
con
nadie
se
va
И
ни
с
кем
ты
не
уходишь
Una
mirada
Один
твой
взгляд
Que
te
hace
temblar
Заставляет
меня
дрожать
Es
exclusiva
Ты
эксклюзивна
Y
no
la
pueden
tocar
И
тебя
нельзя
трогать
Siempre
se
va
Ты
всегда
уезжаешь
Por
el
mundo
a
viajar
Путешествовать
по
миру
Escala
en
Colombia
Остановка
в
Колумбии
Y
se
va
pa'
Milan
И
дальше
в
Милан
Ella
es
mi
niña
Ты
моя
девочка
Y
le
encanta
posar
И
ты
любишь
позировать
Se
toma
una
foto
Делаешь
фото
Y
la
sube
a
Instagram
И
выкладываешь
в
Instagram
Solo
conmigo
quiere
hacerlo
Только
со
мной
ты
хочешь
быть
Sabe
que
en
mi
mente
yo
la
llevo
Ты
знаешь,
что
я
держу
тебя
в
своих
мыслях
No
te
dejes
llevar
por
el
miedo
Не
дай
страху
овладеть
тобой
Yo
te
protejo
Я
тебя
защищу
Ella
es
mi
modelo
Ты
моя
модель
Cuando
estoy
perdido
yo
la
veo
Когда
я
теряюсь,
я
смотрю
на
тебя
Ella
dice
calma
yo
lo
arreglo
Ты
говоришь:
"Успокойся,
я
все
улажу"
Te
concedo
todos
tus
deseos
Я
исполню
все
твои
желания
Por
qué
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя
Cuando
quiera,
yo
te
doy
Когда
захочешь,
я
тебе
дам
No
importa
la
hora
Неважно,
который
час
Manda
ubicación
Отправь
геолокацию
Se
pone
loca
Ты
сходишь
с
ума
Cuando
escucha
mi
canción
Когда
слышишь
мою
песню
Llegamo'
al
party
Приходим
на
вечеринку
Y
me
perrea
con
pasión
И
ты
танцуешь
для
меня
со
страстью
Con
pasión,
yeah
yeah
yeah
Со
страстью,
да,
да,
да
Ella
me
perrea
con
pasión
Ты
танцуешь
для
меня
со
страстью
Dice
que
ninguno
Говоришь,
что
никто
La
besa
como
yo
Не
целует
тебя
так,
как
я
Le
encanta
mi
perfume
de
Dior
Тебе
нравится
мой
парфюм
от
Dior
Se
pone
caliente
Ты
заводишься
Cuando
escucha
mi
Когда
слышишь
мой
Solo
conmigo
quiere
hacerlo
Только
со
мной
ты
хочешь
быть
Sabe
que
en
mi
mente
yo
la
llevo
Ты
знаешь,
что
я
держу
тебя
в
своих
мыслях
No
te
dejes
llevar
por
el
miedo
Не
дай
страху
овладеть
тобой
Yo
te
protejo
Я
тебя
защищу
Ella
es
mi
modelo
Ты
моя
модель
Cuando
estoy
perdido
yo
la
veo
Когда
я
теряюсь,
я
смотрю
на
тебя
Ella
dice
calma
yo
lo
arreglo
Ты
говоришь:
"Успокойся,
я
все
улажу"
Te
concedo
todos
tus
deseos
Я
исполню
все
твои
желания
Por
qué
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя
Ese
día
que
te
vi
В
тот
день,
когда
я
увидел
тебя
No
supe
ni
que
decir
Я
не
знал,
что
сказать
Algo
tu
cambiaste
en
mi
Что-то
ты
изменила
во
мне
Me
hiciste
confiar
en
ti
Ты
заставила
меня
довериться
тебе
Voy
de
viaje
a
Berlin
Я
еду
в
Берлин
Después,
me
voy
a
Medellin
Потом
я
еду
в
Медельин
Donde
sea
estas
en
mi
Где
бы
я
ни
был,
ты
в
моих
мыслях
No
es
posible
que
sea
así
Невероятно,
что
это
так
A
ti,
a
ti,
a
ti
Тебя,
тебя,
тебя
Yo
se
que
yo
puedo
conquistarte
a
ti
Я
знаю,
что
я
могу
завоевать
тебя
Así,
así,
así
Так,
так,
так
Tu
me
vuelves
loco
cuando
estas
así
Ты
сводишь
меня
с
ума,
когда
ты
такая
No
me
pongas
pretextos
Не
ищи
отговорок
Todo
discreto
Все
конфиденциально
Cuando
yo
la
veo
Когда
я
вижу
тебя
Me
pongo
intenso
Я
становлюсь
одержимым
Ella
sabe
que
yo
Ты
знаешь,
что
я
Siempre
la
pienso
Всегда
думаю
о
тебе
La
pienso
oh
oh
oh
Думаю
о
тебе,
о,
о,
о
Solo
conmigo
quiere
hacerlo
Только
со
мной
ты
хочешь
быть
Sabe
que
en
mi
mente
yo
la
llevo
Ты
знаешь,
что
я
держу
тебя
в
своих
мыслях
No
te
dejes
llevar
por
el
miedo
Не
дай
страху
овладеть
тобой
Yo
te
protejo
Я
тебя
защищу
Ella
es
mi
modelo
Ты
моя
модель
Cuando
estoy
perdido
yo
la
veo
Когда
я
теряюсь,
я
смотрю
на
тебя
Ella
dice
calma
yo
lo
arreglo
Ты
говоришь:
"Успокойся,
я
все
улажу"
Te
concedo
todos
tus
deseos
Я
исполню
все
твои
желания
Por
qué
te
quiero
Потому
что
я
люблю
тебя
Se
que
me
quieres
a
mi
Я
знаю,
ты
хочешь
меня
Y
a
nadie
mas
И
никого
больше
Pero
yo
ya
no
puedo
seguir
Но
я
больше
не
могу
продолжать
Pensando
en
ti
Думать
о
тебе
Si
estas
alla
Если
ты
там
Yo
se
que
tuvimos
Я
знаю,
у
нас
было
Algo
especial
Что-то
особенное
Yo
no
quiero
cambiar
por
ti
Я
не
хочу
меняться
ради
тебя
Ni
por
nadie
mas
Ни
ради
кого-либо
еще
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eduardo Urias
Album
Dreams
date of release
20-03-2020
Attention! Feel free to leave feedback.