Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stydwn (Interlude)
Bleib unten (Zwischenspiel)
Dis
ain't
no
game
ain't
no
play
ground
Das
ist
kein
Spiel,
kein
Spielplatz
I
will
not
change
for
no
fame
now
Ich
werde
mich
jetzt
für
keinen
Ruhm
ändern
You
can't
come
with
less
you
stay
round
Du
kannst
nicht
mitkommen,
es
sei
denn,
du
bleibst
dabei
You
jumping
outta
yo
place
now
Du
überschreitest
jetzt
deine
Grenzen
Press
to
finesse
you
a
taste
now
Dränge
darauf,
dir
jetzt
einen
Vorgeschmack
zu
verschaffen
Mentally
you
is
enslaved
now
Geistig
bist
du
jetzt
versklavt
Don't
give
in
Gib
nicht
nach
Don't
give
up
Gib
nicht
auf
Play
to
win
Spiel,
um
zu
gewinnen
Trust
in
God
Vertrau
auf
Gott
Till
the
end
Bis
zum
Ende
Better
living
better
life
now
Besseres
Leben,
besseres
Leben
jetzt
Stay
protected
Issa
lifestyle
Bleib
geschützt,
das
ist
ein
Lebensstil
Think
I'm
ready
for
a
wife
now
Ich
glaube,
ich
bin
jetzt
bereit
für
eine
Frau
Cause
these
bitches
living
life
wild
Denn
diese
Schlampen
leben
ein
wildes
Leben
You
is
enslaved
nigga
mentally
Du
bist
geistig
versklavt,
Nigga
When
they
get
my
mind
it's
the
death
of
me
Wenn
sie
meinen
Verstand
kriegen,
ist
das
mein
Tod
Are
we
losing
time
to
the
destiny
Verlieren
wir
Zeit
an
das
Schicksal?
Lot
of
these
niggas
they
envy
me
Viele
dieser
Niggas
beneiden
mich
To
much
flambé
in
the
recipe
Zu
viel
Flambé
im
Rezept
A
Maryland
crab
out
the
Chesapeake
Eine
Maryland-Krabbe
aus
der
Chesapeake
Rest
In
Peace
Ruhe
in
Frieden
I
think
they
dead
in
the
flesh
Ich
glaube,
sie
sind
im
Fleisch
tot
Uncommon
to
make
any
sense
Sie
ergeben
selten
Sinn
Pay
homage
& pay
your
respect
Erweise
Ehre
& zolle
deinen
Respekt
I'm
out
in
La
to
connect
Ich
bin
draußen
in
LA,
um
Kontakte
zu
knüpfen
And
I
made
a
connect
Und
ich
habe
einen
Kontakt
geknüpft
Y'all
nighas
related
to
stress
Ihr
Niggas
seid
mit
Stress
verwandt
Y'all
niggas
is
made
of
regret
Ihr
Niggas
seid
aus
Bedauern
gemacht
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chad Adegbesan
Attention! Feel free to leave feedback.