Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Don't Know Me
Du kennst mich nicht
Black
Rob
F/
Joe
er
Black
Rob
feat.
Joe
Hooker
Miscellaneous
Verschiedenes
You
Don't
Know
Me
Du
kennst
mich
nicht
You
have
never
seen
my
face
before
Du
hast
mein
Gesicht
noch
nie
zuvor
gesehen
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
You
will
never
see
my
face
again
Du
wirst
mein
Gesicht
nie
wieder
sehen
You
don't
know
me
Du
kennst
mich
nicht
You've
never
seen
the
gloves
of
an
Uptown
thug
Du
hast
noch
nie
die
Handschuhe
eines
Uptown-Ganoven
gesehen
You
say
I
move
drugs,
cuz
my
shit
is
unplugged
Du
sagst,
ich
verkaufe
Drogen,
weil
mein
Scheiß
abgeht
Everywhere
I
go,
results
hound
our
love
Überall
wo
ich
hingehe,
verfolgen
uns
die
Konsequenzen
Black
unbless
them
like
the
heavens
up
above
Black
verflucht
sie
wie
der
Himmel
da
oben
Catch
me
in
the
new
wave
cab
with
ten
bags
and
Etro
Erwisch
mich
im
New-Wave-Taxi
mit
zehn
Tüten
und
Etro
The
shit
you
growin'
is
H20
Der
Scheiß,
den
du
anbaust,
ist
H2O
Got
beef
so
I'm
taking
it
slow,
making
it
grow
Hab'
Beef,
also
mach
ich
langsam,
lass
es
wachsen
Right
now
my
main
concern
is
making
it
blow
Im
Moment
ist
meine
Hauptsorge,
es
zum
Explodieren
zu
bringen
Guns
and
ammo,
man,
yo,
you
gots
to
understand,
yo
Waffen
und
Munition,
Mann,
yo,
du
musst
verstehen,
yo
I'm
not
the
one
that
hit
them
with
the
banjo
Ich
bin
nicht
derjenige,
der
sie
mit
dem
Banjo
geschlagen
hat
Here
y'all
is,
bringing
my
fingerprints
Da
seid
ihr
ja,
bringt
meine
Fingerabdrücke
Up
in
them
cameras
and
shit
like
I
fucked
a
singing
bitch
out
In
die
Kameras
und
so'n
Scheiß,
als
hätte
ich
'ne
singende
Schlampe
gefickt
Ask
her
if
she
seen
my
face
Frag
sie,
ob
sie
mein
Gesicht
gesehen
hat
Right:
Look-
I
was
out
of
town
getting
cake
with
Moore
and
Little
Shake
Genau:
Schau-
Ich
war
außer
Stadt,
hab
Kohle
gemacht
mit
Moore
und
Little
Shake
Wasn't
even
out
here
in
New
York
State
War
nicht
mal
hier
im
Staat
New
York
Trying
to
play
me
like
a
goat,
like
my
name
was
Scape
Versuchst,
mich
wie
'nen
Sündenbock
hinzustellen,
als
wär
mein
Name
Scape
Now
you
mad,
son
Jetzt
bist
du
sauer,
Mädchen
Repeat
1
Wiederhole
Refrain
Called
a
nigga
sleepin',
outside
creepin'
Hab
'nen
Nigga
schlafend
erwischt,
draußen
schleichend
We
out
in
Mexico,
for
a
fun-filled
weekend
Wir
sind
in
Mexiko,
für
ein
spaßiges
Wochenende
At
least
I
thought
I
was,
they
had
the
whole
place
barred
Dachte
ich
zumindest,
sie
hatten
den
ganzen
Ort
abgeriegelt
Still
thinkin'
I
sold
drugs,
ice
'em
up
Denken
immer
noch,
ich
verkaufe
Drogen,
mach
sie
kalt
Kick
the
door
in,
I
find
Satan
Tret
die
Tür
ein,
ich
finde
Satan
>From
up
top,
bullets
soaring,
but
I
fake
'em
Von
oben
fliegen
Kugeln,
aber
ich
weiche
ihnen
aus
I'm
hard
to
hit,
Spanish
speaking
chick
that
constantly
Ich
bin
schwer
zu
treffen,
spanisch
sprechende
Tussi,
die
ständig
And
Mafia
connections,
chopping
niggas,
it's
hard
to
get
Und
Mafia-Verbindungen,
zerhackt
Niggas,
es
ist
schwer
zu
kriegen
Hit
me
with
the
411,
and
the
gun
Gab
mir
die
Infos
und
die
Waffe
Envelope,
and
transfered
funds
from
Big
Pun
Umschlag,
und
überwiesenes
Geld
von
Big
Pun
Conversation,
job
well
done
Gespräch,
Job
gut
gemacht
This
shit
is
lifestyle
now,
shit,
I
do
it
all
for
fun
Dieser
Scheiß
ist
jetzt
Lifestyle,
Scheiße,
ich
mach
das
alles
zum
Spaß
Rippin'
the
frames,
got
at
least
20
different
names
Zerreiß
die
Rahmen,
hab
mindestens
20
verschiedene
Namen
Know
at
least
20
different
games
with
different
lames
Kenne
mindestens
20
verschiedene
Spiele
mit
verschiedenen
Versagern
Not
to
mention
liftin'
Lane's
credit
cards
and
passports
Ganz
zu
schweigen
vom
Klauen
von
Lanes
Kreditkarten
und
Pässen
Slayin'
and
flat
on
asphalt,
still
Morde
und
liege
flach
auf
Asphalt,
trotzdem
Y'all
don't
know
Du
weißt
es
nicht
Repeat
1
Wiederhole
Refrain
Repeat
1
Wiederhole
Refrain
I'm
in
the
cell
now,
it's
hell
now,
all
stuffy
Ich
bin
jetzt
in
der
Zelle,
es
ist
die
Hölle
jetzt,
alles
stickig
Seven
numbers,
told
Harve
to
call
Puffy
Sieben
Nummern,
sagte
Harve,
er
soll
Puffy
anrufen
Say
they
got
his
man
locked
down
in
sick
town
Sag,
sie
haben
seinen
Mann
in
Sick
Town
eingesperrt
Gotta
get
him
out,
not
now
but
right
now
Muss
ihn
rausholen,
nicht
jetzt,
sondern
sofort
Catch
him
when
they
shift
him
when
they
open
the
yard
Schnapp
ihn,
wenn
sie
ihn
verlegen,
wenn
sie
den
Hof
öffnen
Hurry
up,
before
these
six
rounds
smokin'
the
guard
Beeil
dich,
bevor
diese
sechs
Schuss
den
Wärter
erledigen
On
the
humble,
I'ma
just
lay
up
for
y'all
to
come
through
Im
Stillen
warte
ich
einfach,
bis
ihr
durchkommt
Create
a
diversion;
me,
I
start
a
rumble
Schafft
eine
Ablenkung;
ich,
ich
fange
eine
Schlägerei
an
Holdin'
me,
they
ain't
even
take
my
flip
Halten
mich
fest,
sie
haben
nicht
mal
mein
Klapphandy
genommen
Got
on
Simmy's,
they
ain't
even
take
my
shit
Hab
Simmy's
an,
sie
haben
nicht
mal
meinen
Scheiß
genommen
Got
my
jewels,
lend
'em
right,
them
a
be
fools
Hab
meinen
Schmuck
behalten,
die
Narren
On
the
sneak
out,
the
peek
out,
had
two
left
shoes
Beim
Rausschleichen,
beim
Rauslugen,
hatte
zwei
linke
Schuhe
I'ma
freak
'em,
through
the
front
gate,
on
administrations
Ich
werd'
sie
schocken,
durchs
Haupttor,
bei
der
Verwaltung
Only
a
dust
of
dust,
the
wind,
still
north
facin'
Nur
Staub
im
Staub,
der
Wind,
immer
noch
nach
Norden
gerichtet
Straight
up
out
a
crystal
face,
like
I'm
Jason
Direkt
aus
einem
Kristallgesicht,
als
wär
ich
Jason
Only
a
dust
of
dust,
the
wind,
still
north
facin'
Nur
Staub
im
Staub,
der
Wind,
immer
noch
nach
Norden
gerichtet
Repeat
1 to
fade
Wiederhole
Refrain
bis
zum
Ausblenden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cindy Walker, Eddy Arnold
Attention! Feel free to leave feedback.