Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It
s
a
celebration,
ha,
hey,
hey,
hey
Es
ist
eine
Feier,
ha,
hey,
hey,
hey
We
do
it
till
we
die,
oh,
hey,
hey,
hey
Wir
machen
das,
bis
wir
sterben,
oh,
hey,
hey,
hey
Pedal
to
the
metal
y
all,
Bleifuß,
Leute,
I
ain
t
gotta
settle
y
all
Ich
muss
mich
nicht
zufriedengeben,
Leute
I
m
on
a
different
level
y
all
Ich
bin
auf
einem
anderen
Level,
Leute
Smoke
break
S.L.R
Em
My
Own
Fame
Fam
I
ain
t
gotta
borrow,
Rauchpause,
S.L.R.,
Meine
eigene
Fame-Fam,
ich
muss
nichts
leihen,
A
Rent
Cent
I
ma
show
them
how
the
summer
time
represent
Keinen
Cent
Miete,
ich
zeig'
ihnen,
was
die
Sommerzeit
bedeutet
Fresh
out
of
confinement,
and
I
do
Frisch
aus
der
Haft,
und
ich
tu's
Everybody
rushing
to
that
neighborhood
pool.
Alle
rennen
zum
Pool
in
der
Nachbarschaft.
Just
trying
to
keep
cool
Versuchen
nur,
cool
zu
bleiben
Louie
Loafers,
trade
in
the
guns
for
them
big
super
soakers
Louie
Loafers,
tauschen
die
Knarren
gegen
die
großen
Super
Soakers
When
the
female
approach
us...
Nut
Crackers,
cold
beers,
and
sodas.
Wenn
die
Mädels
auf
uns
zukommen...
Nussknacker,
kalte
Biere
und
Limos.
Gat
Esthetics
work
arms,
legs,
and
shoulders
Gat
Ästhetik,
trainierte
Arme,
Beine
und
Schultern
B.rizzle
throw
a
couple
steaks
on
the
grill,
let
them
sizzle
B.rizzle
wirft
ein
paar
Steaks
auf
den
Grill,
lass
sie
brutzeln
Sunny
Out
No
Drizzle,
weather
s
warm
Sonnig
draußen,
kein
Nieselregen,
das
Wetter
ist
warm
Everybody
happy,
all
I
see
is
smiling
faces
and
a
breeze
from
the
north.
Alle
sind
glücklich,
ich
sehe
nur
lächelnde
Gesichter
und
eine
Brise
aus
dem
Norden.
Got
the
footprint
on
the
gas,
everybody
love
me
in
the
city
and
it
feels
good
Hab
den
Fuß
auf
dem
Gas,
jeder
liebt
mich
in
der
Stadt
und
es
fühlt
sich
gut
an
And
so
bright
it
s
full
of
cash,
this
is
for
my
ladies
and
the
fellows
in
the
whole
hood
Und
so
hell,
es
ist
voller
Geld,
das
ist
für
meine
Ladies
und
die
Jungs
in
der
ganzen
Hood
I
god
the
system
set
for
blast,
Then
we
go,
Out
Of.
Control
Ich
hab
die
Anlage
auf
volle
Lautstärke,
dann
drehen
wir
durch,
außer
Kontrolle
Everybody
get
up,
Get
Out,
This
Love's
In
Rotation,
We
Love
The
Life,
so
we
having
a
celebration...
Alle
aufstehen,
rausgehen,
diese
Liebe
rotiert,
wir
lieben
das
Leben,
also
feiern
wir...
All
The
Shorties
jump
roping,
Hydrant
Open,
laughing,
joking,
All
die
Kleinen
springen
Seil,
Hydrant
offen,
lachen,
scherzen,
Lemonade,
puerto
rican,
Dominican
day
parades,
its
fun
for
all
ages.
Limonade,
puertoricanische,
dominikanische
Paraden,
Spaß
für
jedes
Alter.
My
man,
it
s
hard
enough
you
gotta
wash
the
car
by
hand
Mein
Freund,
es
ist
schon
schwer
genug,
das
Auto
von
Hand
waschen
zu
müssen
Come
through,
Spick
and
Span,
Komm
vorbei,
blitzblank,
Good
Food,
B
Sharing
Klien
you
ain
t
Too
Old
For
The
Soul
Train
Line
Gutes
Essen,
B
teilt
Kleinigkeiten,
du
bist
nicht
zu
alt
für
die
Soul
Train
Line
Let
s
go,
Short
and
a
Tank
top,
I
m
betting
5 grand
on
the
bank
shot
Los
geht's,
Shorts
und
Tanktop,
ich
wette
5 Riesen
auf
den
Bankwurf
On
point,
far
as
the
drama
goes
Auf
den
Punkt,
was
das
Drama
angeht
Dominoes
is
Bongos
Hotter
than
them
Congos
Domino
ist
wie
Bongos,
heißer
als
diese
Congas
Nobody
home,
everybody
in
the
street
Niemand
zu
Hause,
alle
sind
auf
der
Straße
Got
the
footprint
on
the
gas,
everybody
love
me
in
the
city
and
it
feels
good
Hab
den
Fuß
auf
dem
Gas,
jeder
liebt
mich
in
der
Stadt
und
es
fühlt
sich
gut
an
And
so
bright
it
s
full
of
cash,
this
is
for
my
ladies
and
the
fellows
in
the
whole
hood
Und
so
hell,
es
ist
voller
Geld,
das
ist
für
meine
Ladies
und
die
Jungs
in
der
ganzen
Hood
I
god
the
system
set
for
blast,
Then
we
go,
Out
Of.
Control
Ich
hab
die
Anlage
auf
volle
Lautstärke,
dann
drehen
wir
durch,
außer
Kontrolle
Everybody
get
up,
Get
Out,
This
Love's
In
Rotation,
We
Love
The
Life,
so
we
having
a
celebration...
Alle
aufstehen,
rausgehen,
diese
Liebe
rotiert,
wir
lieben
das
Leben,
also
feiern
wir...
Finer
words,
chick
rocking
high
ass
skirts
Feinere
Worte,
Mädels
rocken
verdammt
kurze
Röcke
Cats
selling
*Handheld
fans,
and
t
shirts
Typen
verkaufen
Handventilatoren
und
T-Shirts
You
know
the
feeling,
all
Winter
planning
Du
kennst
das
Gefühl,
den
ganzen
Winter
geplant
Snow
bunnies
on
the
roofs
top
tanning
Schneehäschen
sonnen
sich
oben
auf
den
Dächern
Get
fresh
at
the
local
tournament
Sich
frisch
machen
beim
lokalen
Turnier
Spectators
hanging
from
the
trees
like
ornaments
Zuschauer
hängen
von
den
Bäumen
wie
Ornamente
East
side,
west
side,
south
side,
north
side
Ostseite,
Westseite,
Südseite,
Nordseite
Celebrities
sitting
court
side,
the
whole
city
Promis
sitzen
am
Spielfeldrand,
die
ganze
Stadt
Heavy
police
presence,
nobody
going
back
to
the
essence
Starke
Polizeipräsenz,
niemand
kehrt
zum
Wesentlichen
zurück
eff
a
vest
cause
everybody
gonna
shakeout
fish
and
chips
and
burgers
ordering
takeout
Scheiß
auf
die
Weste,
denn
alle
holen
sich
Fish
and
Chips
und
Burger
zum
Mitnehmen
Doesn
t
matter
where
you
from,
we
all
can
t
wait
to
participate
new
summertime
fun
Egal,
woher
du
kommst,
wir
alle
können
es
kaum
erwarten,
am
neuen
Sommerspaß
teilzunehmen
And
black
gonna
shine
like
the
sun
Und
Schwarz
wird
scheinen
wie
die
Sonne
And
this
is
the
sound
world
renowned
for
many
many
years
to
come...
Und
das
ist
der
Sound,
weltbekannt
für
viele,
viele
kommende
Jahre...
Got
the
footprint
on
the
gas,
everybody
love
me
in
the
city
and
it
feels
good
Hab
den
Fuß
auf
dem
Gas,
jeder
liebt
mich
in
der
Stadt
und
es
fühlt
sich
gut
an
And
so
bright
it
s
full
of
cash,
this
is
for
my
ladies
and
the
fellows
in
the
whole
hood
Und
so
hell,
es
ist
voller
Geld,
das
ist
für
meine
Ladies
und
die
Jungs
in
der
ganzen
Hood
I
god
the
system
set
for
blast,
Then
we
go,
Out
Of.
Control
Ich
hab
die
Anlage
auf
volle
Lautstärke,
dann
drehen
wir
durch,
außer
Kontrolle
Everybody
get
up,
Get
Out,
This
Love's
In
Rotation,
We
Love
The
Life,
so
we
having
a
celebration...
Alle
aufstehen,
rausgehen,
diese
Liebe
rotiert,
wir
lieben
das
Leben,
also
feiern
wir...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.