Black Sabbath - All Moving Parts (Stand Still) [2021 Remaster] - translation of the lyrics into Russian




All Moving Parts (Stand Still) [2021 Remaster]
Все движущиеся части (Стой смирно) [2021 Remaster]
Super animation, turning on a nation
Супер анимация, заряжая нацию
And they say, "All moving parts stand still"
А они говорят: «Все движущиеся части, стой смирно»
Since he was elected, adrenaline injected
С тех пор, как он избран, адреналин впрыснут
Hear him say, "All moving parts should kill"
Слышишь, как он говорит: «Все движущиеся части должны убивать»
Just like the hero
Прямо как герой
He's got them all on the run
Он заставил всех бежать
Yes he's won, yeah-yeah
Да, он победил, да-да
Since he passed the motion, they're building in the ocean
С тех пор, как он провёл закон, они строят в океане
And they say, "All men should all be free"
И говорят: «Все люди должны быть свободны»
What a combination, peace and radiation
Что за сочетание мир и радиация
And he's saying, "Free men should fight for me"
А он твердит: «Свободные должны сражаться за меня»
Just like his Momma
Прямо как его мама
He seems to get his pleasure from pain
Кажется, он получает удовольствие от боли
And the rain, ain't that strange?
И дождя, разве не странно?
Very strange, yeah
Очень странно, да
I like choking toys
Люблю душить игрушки
You've got to see me before you meet the boys
Ты должна увидеть меня до встречи с парнями
Teacher's burnt the school
Учитель сжёг школу
He's had enough of sticking to the rules, alright
Ему надоело следовать правилам, ладно
People stop and see
Люди останавливаются и видят
He's got to be more decadent than me
Он должен быть развратней меня
Just to pass the time
Просто чтобы убить время
He gets his kicks from licking up the wine
Он получает кайф, лиза вино
Pretty silly ladies, all Cynthia's and Sadie's
Глупенькие дамочки, все Синтии и Сэди
Call him on the - he takes their numbers down
Звонят ему на... он записывает их номера
Said he is a woman, I should've seen it coming
Говорит, он женщина, я должен был догадаться
And she's saying she's married to a clown
А она твердит, что замужем за клоуном
Just like a lady
Прямо как леди
She'll keep you guessing through the night
Она будет держать тебя в догадках всю ночь
Not tonight, well, I might
Не сегодня, ну может быть
Oh, alright, yeah
Ох, ладно, да






Attention! Feel free to leave feedback.