Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Children Of The Sea - Live At The Hammersmith Odeon
Kinder des Meeres - Live im Hammersmith Odeon
In
the
misty
morning,
on
the
edge
of
time
Am
nebligen
Morgen,
am
Rande
der
Zeit
We've
lost
the
rising
sun,
a
final
sign
Haben
wir
die
aufgehende
Sonne
verloren,
ein
letztes
Zeichen
As
the
misty
morning
rolls
away
to
die
Während
der
neblige
Morgen
sich
ins
Sterben
rollt
Reaching
for
the
stars,
we
blind
the
sky
Nach
den
Sternen
greifend,
blenden
wir
den
Himmel
We
sailed
across
the
air
before
we
learned
to
fly
Wir
segelten
durch
die
Luft,
bevor
wir
fliegen
lernten
We
thought
that
it
could
never
end
Wir
dachten,
es
könnte
niemals
enden
We'd
glide
above
the
ground
before
we
learned
to
run,
run
Wir
glitten
über
den
Boden,
bevor
wir
laufen
lernten,
laufen
Now
it
seems
our
world
has
come
undone
Jetzt
scheint
unsere
Welt
untergegangen
zu
sein
Oh
they
say
that
it's
over
Oh,
sie
sagen,
es
ist
vorbei
That
it
just
had
to
be
Dass
es
so
sein
musste
Oh
they
say
that
it's
over
Oh,
sie
sagen,
es
ist
vorbei
We're
lost
children
of
the
sea
Wir
sind
verlorene
Kinder
des
Meeres,
meine
Schöne
We
made
the
mountains
shake
with
laughter
as
we
played
Wir
ließen
die
Berge
vor
Lachen
beben,
als
wir
spielten
Hiding
in
our
corner
of
the
world
Versteckten
uns
in
unserer
Ecke
der
Welt
Then
we
did
the
demon
dance
and
rushed
to
nevermore
Dann
tanzten
wir
den
Dämonentanz
und
eilten
ins
Nimmermehr
Threw
away
the
key
and
locked
the
door
Warfen
den
Schlüssel
weg
und
schlossen
die
Tür
ab
Oh
they
say
that
it's
over,
yeah
Oh,
sie
sagen,
es
ist
vorbei,
ja
And
it
just
had
to
be
Und
es
musste
so
sein
Yes
they
say
that
it's
over
Ja,
sie
sagen,
es
ist
vorbei
We're
lost
children
of
the
sea
Wir
sind
verlorene
Kinder
des
Meeres,
meine
Liebste
In
the
misty
morning,
on
the
edge
of
time
Am
nebligen
Morgen,
am
Rande
der
Zeit
We've
lost
the
rising
sun,
the
final
sign
Haben
wir
die
aufgehende
Sonne
verloren,
das
letzte
Zeichen
As
the
misty
morning
rolls
away
to
die
Während
der
neblige
Morgen
sich
ins
Sterben
rollt
Reaching
for
the
stars,
we
blind
the
sky
Nach
den
Sternen
greifend,
blenden
wir
den
Himmel
Oh
they
say
that
it's
over,
yeah
Oh,
sie
sagen,
es
ist
vorbei,
ja
And
it
just
had
to
be
Und
es
musste
so
sein
Oh
they
say
that
it's
over
Oh,
sie
sagen,
es
ist
vorbei
Poor
lost
children
of
the
sea,
yeah
Arme
verlorene
Kinder
des
Meeres,
ja,
meine
Holde
Look
out,
the
sky
is
falling
down
Schau,
der
Himmel
stürzt
ein
Look
out,
the
world
is
spinning
round
and
round
and
round
Schau,
die
Welt
dreht
sich
rund
und
rund
und
rund
Look
out,
the
sun
is
going
black,
black
Schau,
die
Sonne
wird
schwarz,
schwarz
Look
out,
it's
never,
never,
never
coming
back
Schau,
sie
kommt
nie,
nie,
nie
wieder
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronnie James Dio, Tony Iommi, William Ward, Terence Butler
Attention! Feel free to leave feedback.