Black Sabbath - Danger Zone (2009 Remastered Version) - translation of the lyrics into Russian




Danger Zone (2009 Remastered Version)
Опасная Зона (2009 Remastered Version)
Midnight, something don't feel right
Полночь, что-то не так.
It's been too much, too far away from home
Я слишком далеко от дома, слишком долго.
Hard life, living the hard life
Трудная жизнь, живу трудной жизнью.
I can't resist, I'm falling
Я не могу сопротивляться, я падаю
To the danger zone
В опасную зону.
All day long I'm pushed and shoved
Весь день меня толкают и пихают.
I just can't get enough
Мне все мало.
In the danger zone
В опасной зоне.
Red light, don't stop for no red light
Красный свет, не останавливайся ни на какой красный свет.
You know I'm always trouble on my own
Ты знаешь, я всегда в беде, когда один.
Lonely, ever so lonely
Одинокий, всегда такой одинокий.
I've got too much time
У меня слишком много времени.
I'm heading for the danger zone
Я направляюсь в опасную зону.
All day long I'm pushed and shoved
Весь день меня толкают и пихают.
I just can't get enough
Мне все мало.
In the danger zone
В опасной зоне.
I'm eager, eager to please
Я жажду, жажду угодить.
I can't stand no more
Я больше не могу этого выносить.
It's got me on my knees
Это поставило меня на колени.
Ain't gonna feel no hurt
Не собираюсь чувствовать боли.
Ain't gonna feel no pain
Не собираюсь чувствовать боли.
I got nothin' left to lose
Мне нечего терять.
I ain't got no shame
Мне не стыдно.
Don't try to stop me
Не пытайся остановить меня.
Just leave me on my own
Просто оставь меня в покое.
I'm gonna live or die
Я буду жить или умру
In the danger zone
В опасной зоне.
I'm living in the danger zone
Я живу в опасной зоне.
In the danger zone
В опасной зоне.
Hard life, I'm living the hard life
Трудная жизнь, я живу трудной жизнью.
I'm gonna take a chance
Я рискну.
In the danger zone
В опасной зоне.
Lonely, ever so lonely
Одинокий, всегда такой одинокий.
I'm gonna live or die
Я буду жить или умру.
In the danger zone
В опасной зоне.
Midnight, can't wait until midnight
Полночь, не могу дождаться полуночи.
Help me I'm falling to the danger zone
Помоги мне, я падаю в опасную зону.





Writer(s): Anthony Frank Iommi


Attention! Feel free to leave feedback.