Lyrics and translation Black Sabbath - Danger Zone - Live at the Hammersmith Odeon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Midnight,
something
don't
feel
right
Полночь,
что-то
мне
кажется
неправильным
It's
been
too
much,
too
far
away
from
home
Это
было
слишком
тяжело,
слишком
далеко
от
дома
Hard
life,
living
the
hard
life
Тяжелая
жизнь,
проживать
тяжелую
жизнь
I
can't
resist,
I'm
falling
Я
не
могу
сопротивляться,
я
падаю
To
the
danger
zone
В
опасную
зону
All
day
long
I'm
pushed
and
shoved
Весь
день
на
меня
давят
и
пихают
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться
In
the
danger
zone
В
опасной
зоне
Red
light,
don't
stop
for
no
red
light
Красный
свет,
не
останавливайся
ни
на
какой
красный
свет
You
know
I'm
always
trouble
on
my
own
Ты
же
знаешь,
у
меня
всегда
проблемы
с
самим
собой.
Lonely,
ever
so
lonely
Одинок,
очень
одинок
I've
got
too
much
time
У
меня
слишком
много
времени
I'm
heading
for
the
danger
zone
Я
направляюсь
в
опасную
зону
All
day
long
I'm
pushed
and
shoved
Весь
день
на
меня
давят
и
пихают
I
just
can't
get
enough
Я
просто
не
могу
насытиться
In
the
danger
zone
В
опасной
зоне
I'm
eager,
eager
to
please
Я
горю
желанием,
стремлюсь
угодить
I
can't
stand
no
more
Я
больше
не
могу
этого
выносить
It's
got
me
on
my
knees
Это
ставит
меня
на
колени
Ain't
gonna
feel
no
hurt
Я
не
почувствую
никакой
боли
Ain't
gonna
feel
no
pain
Я
не
почувствую
никакой
боли
I
got
nothin'
left
to
lose
Мне
больше
нечего
терять
I
ain't
got
no
shame
У
меня
нет
никакого
стыда
Don't
try
to
stop
me
Не
пытайся
остановить
меня
Just
leave
me
on
my
own
Просто
оставь
меня
в
покое
I'm
gonna
live
or
die
Я
собираюсь
жить
или
умереть
In
the
danger
zone
В
опасной
зоне
I'm
living
in
the
danger
zone
Я
живу
в
опасной
зоне
In
the
danger
zone
В
опасной
зоне
Hard
life,
I'm
living
the
hard
life
Тяжелая
жизнь,
я
живу
тяжелой
жизнью
I'm
gonna
take
a
chance
Я
собираюсь
рискнуть
In
the
danger
zone
В
опасной
зоне
Lonely,
ever
so
lonely
Одинок,
очень
одинок
I'm
gonna
live
or
die
Я
собираюсь
жить
или
умереть
In
the
danger
zone
В
опасной
зоне
Midnight,
can't
wait
until
midnight
Полночь,
не
могу
дождаться
полуночи
Help
me
I'm
falling
to
the
danger
zone
Помоги
мне,
я
падаю
в
опасную
зону
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): MASON BETHA, HERBERT BROWN, TYRONE GREGORY FYFFE, BIG L.
Attention! Feel free to leave feedback.