Lyrics and translation Black Sabbath - Keep It Warm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sweet
woman,
are
you
feeling
right?
Милая
женщина,
ты
хорошо
себя
чувствуешь?
What
was
it
that
you
did
last
night
Что
это
было,
что
ты
делал
прошлой
ночью
You
made
me
crazy,
you
made
me
fly
Ты
свел
меня
с
ума,
ты
заставил
меня
летать
I
can't
forget
the
hungry
look
in
your
eye
Я
не
могу
забыть
голодный
взгляд
твоих
глаз
Ooh,
what's
the
matter
with
me
О,
что
со
мной
такое
I'm
just
a
runner,
I
was
born
free
Я
просто
бегун,
я
родился
свободным
Since
I
met
you
I
can't
leave
you
alone
С
тех
пор
как
я
встретил
тебя,
я
не
могу
оставить
тебя
одну.
Leaving
now
but
I'll
be
coming
home,
I
said
"Сейчас
ухожу,
но
я
вернусь
домой",
- сказал
я.
Keep
it
warm
rat,
the
place
by
your
side
Держи
это
в
тепле,
крыса,
место
рядом
с
тобой
Nobody's
gonna
take
away
our,
our
magical
ride
Никто
не
отнимет
у
нас
нашу
волшебную
поездку
Keep
it
warm
for
when
we
talk
on
the
phone
Держи
его
теплым,
когда
мы
будем
разговаривать
по
телефону
Don't
forget,
will
you
pretty
one
that
your
man
Не
забывай,
красавица,
что
твой
мужчина
Your
man
is
coming
home?
Твой
мужчина
возвращается
домой?
Do
you
hear
the
rumor
that's
going
around?
Ты
слышишь
слухи,
которые
ходят
вокруг?
They
say
I'm
ruined
'cos
I've
settled
down
Они
говорят,
что
я
разорен,
потому
что
остепенился
It's
not
true,
well,
maybe
half
and
half
Это
неправда,
ну,
может
быть,
наполовину
You
know
I
love
you
but
I
still
like
a
laugh
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
но
мне
все
равно
нравится
смеяться
Ooh,
feeling
fine
О,
чувствую
себя
прекрасно
I
got
it
right
for
the
first
time
В
первый
раз
я
все
сделал
правильно
Sweet
woman,
I
can't
stay
for
long
Милая
женщина,
я
не
могу
остаться
надолго
Everybody
will
be
proved
wrong,
I
said
Я
сказал,
что
всем
будет
доказано,
что
они
ошибаются
Keep
it
warm
rat,
the
place
by
your
side
Держи
это
в
тепле,
крыса,
место
рядом
с
тобой
Nobody's
gonna
take
away
our,
our
magical
ride
Никто
не
отнимет
у
нас
нашу
волшебную
поездку
Keep
it
warm
for
when
we
talk
on
the
phone
Держи
его
теплым,
когда
мы
будем
разговаривать
по
телефону
Don't
forget,
pretty,
pretty
one
that
your
man
Не
забывай,
красотка,
хорошенькая,
что
твой
мужчина
Your
man
will
be
home
Твой
мужчина
будет
дома
Like
a
gypsy,
I
need
to
roam
Как
цыгану,
мне
нужно
странствовать
Don't
worry,
I'll
be
coming
home
Не
волнуйся,
я
скоро
вернусь
домой
Need
the
danger,
I
need
the
thrill
Мне
нужна
опасность,
мне
нужны
острые
ощущения
I
need
to
know
what
is
over
each
hill
Мне
нужно
знать,
что
находится
за
каждым
холмом
Ooh,
I'm
a
different
man
О,
я
другой
человек
Still
running
but
you
understand
Все
еще
бегу,
но
ты
понимаешь
Since
I
met
you,
I
can't
leave
you
alone
С
тех
пор
как
я
встретил
тебя,
я
не
могу
оставить
тебя
одну
Leaving
now
but
I'll
be
coming
home,
I
said
"Сейчас
ухожу,
но
я
вернусь
домой",
- сказал
я.
Keep
it
warm
rat,
the
place
by
your
side
Держи
это
в
тепле,
крыса,
место
рядом
с
тобой
Nobody's
gonna
take
away
our
magical
ride
Никто
не
отнимет
у
нас
волшебную
поездку
Keep
it
warm
rat,
warm
for
your
man
Держи
это
в
тепле,
крыса,
в
тепле
для
своего
мужчины
Nobody's
gonna
take
away
our
dreams
to
the
plan
Никто
не
собирается
сводить
наши
мечты
к
плану
Keep
it
warm
rat,
the
place
by
your
side
Держи
это
в
тепле,
крыса,
место
рядом
с
тобой
Nobody's
gonna
take
away
our
magical
ride
Никто
не
отнимет
у
нас
волшебную
поездку
Keep
it
warm
for
when
we
talk
on
the
phone
Держи
его
теплым,
когда
мы
будем
разговаривать
по
телефону
Don't
forget,
pretty,
pretty
one
that
your
man
Не
забывай,
красотка,
хорошенькая,
что
твой
мужчина
Your
man
is
coming
home?
Твой
мужчина
возвращается
домой?
Your
man,
man
is
coming
home
Твой
мужчина,
мужчина
возвращается
домой
Don't
forget,
pretty,
pretty
one
that
your
man
Не
забывай,
красотка,
хорошенькая,
что
твой
мужчина
Your
man
is
coming
home?
Твой
мужчина
возвращается
домой?
Don't
forget,
pretty,
pretty
one
Не
забывай,
красавица,
прелестница
Don't
forget,
pretty,
pretty
one
Не
забывай,
красавица,
прелестница
Don't
forget,
pretty,
pretty
one
Не
забывай,
красавица,
прелестница
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): BUTLER TERENCE MICHAEL, IOMMI ANTHONY FRANK, WARD W T, GILLAN IAN
Attention! Feel free to leave feedback.