Black Sabbath - Megalomania - 2009 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian




Megalomania - 2009 Remastered Version
Мегаломания - Ремастированная версия 2009 года
I hide myself inside the shadows of shame
Я прячусь в тени позора,
The silent symphonies were playing their game
Безмолвные симфонии играют свою игру.
My body echoed to the dreams of my soul
Мое тело вторит мечтам моей души,
It started something that I could not control
Это положило начало тому, что я не мог контролировать.
Where can I run to now? The joke is on me
Куда мне бежать теперь? Шутка обернулась против меня.
No sympathizing 'cos it's insanity, yeah
Никакого сочувствия, потому что это безумие, да.
Why don't you just get out of my life, yeah?
Почему бы тебе просто не уйти из моей жизни, да?
Why don't you just get out of my life now?
Почему бы тебе просто не уйти из моей жизни сейчас?
Why doesn't everybody leave me alone now?
Почему бы всем просто не оставить меня в покое сейчас?
Why doesn't everybody leave me alone, yeah?
Почему бы всем просто не оставить меня в покое, да?
Obsessed with fantasy obsessed with my schemes
Одержимый фантазиями, одержимый своими планами,
I meet reality with pseudo mock dreams
Я встречаю реальность с псевдомнимыми мечтами.
The ghost of violence was something I'd seen
Призрак насилия был тем, что я видел,
I sold my soul to be the human obscene
Я продал свою душу, чтобы стать человеческим извращением.
How could this poison be the dream of my soul?
Как этот яд мог быть мечтой моей души?
How did my fantasies take complete control, yeah?
Как мои фантазии смогли взять надо мной полный контроль, да?
Why don't you just get out of my life, yeah?
Почему бы тебе просто не уйти из моей жизни, да?
Why don't you just get out of my life now?
Почему бы тебе просто не уйти из моей жизни сейчас?
Why doesn't everybody leave me alone now?
Почему бы всем просто не оставить меня в покое сейчас?
Why doesn't everybody leave me alone, yeah?
Почему бы всем просто не оставить меня в покое, да?
Well I feel something's taken me I don't know where
Ну, я чувствую, что что-то захватило меня, я не знаю, куда,
It's like a trip inside a separate night
Это как путешествие в отдельную ночь.
The ghost of tomorrow from my favorite dream
Призрак завтрашнего дня из моего любимого сна
Is telling me to leave it all behind
Говорит мне оставить все позади.
Feel him slipping away, slipping in tomorrow
Чувствую, как он ускользает, ускользает в завтрашний день,
Got to get to happiness
Должен добраться до счастья,
Want no more of sorrow
Не хочу больше печали.
How I lied, went to hide
Как я лгал, как прятался,
How I tried to get away from you now
Как я пытался сбежать от тебя сейчас.
Am I right if I fight?
Прав ли я, если буду бороться?
That I might just get away from you now
Что я могу просто сбежать от тебя сейчас.
Sting me!
Ужаль меня!
Well I feel something's giving me the chance to return
Что ж, я чувствую, что что-то дает мне шанс вернуться,
It's giving me the chance of saving my soul
Это дает мне шанс спасти свою душу.
Beating the demigod, I'm fading away
Побеждая полубога, я исчезаю,
I'm going backwards but I'm in control
Я иду назад, но я контролирую себя.
Feel him slipping away, slipping in tomorrow
Чувствую, как он ускользает, ускользает в завтрашний день,
Getting back to sanity, providence of sorrow
Возвращаюсь к здравомыслию, к провидению печали.
Was it wise to disguise
Было ли мудро скрывать,
How I tried to get away from you now
Как я пытался сбежать от тебя сейчас.
Is there a way that I can pay
Есть ли способ, которым я могу заплатить,
Or is it true I have to stay with you now?
Или это правда, что я должен остаться с тобой сейчас?
How I lied, went to hide
Как я лгал, как прятался,
How I tried to get away from you now
Как я пытался сбежать от тебя сейчас.
Am I right if I fight?
Прав ли я, если буду бороться?
That I might just get away from you now
Что я могу просто сбежать от тебя сейчас.
Suck me!
Втяни меня!
I'm really digging schizophrenia the best of the earth
Мне очень нравится шизофрения, лучшее на земле,
I'll chase my soul in the fires of hell
Я буду преследовать свою душу в огне ада.
Peace of mind eluded me, but now it's all mine
Душевный покой ускользал от меня, но теперь он мой,
I simply try, but he wants me to fail
Я просто пытаюсь, но он хочет, чтобы я потерпел неудачу.
Feel him slipping away, slipping in tomorrow
Чувствую, как он ускользает, ускользает в завтрашний день,
Now I've found my happiness, from the depths of sorrow
Теперь я обрел свое счастье из глубин печали.
No more lies, I got wise
Хватит лжи, я поумнел,
I despise the way I worshipped you, yeah
Я презираю то, как я поклонялся тебе, да.
Now I'm free, can't you see
Теперь я свободен, разве ты не видишь,
And now instead I won't be led by you now
И теперь вместо этого я не буду тобой руководим, сейчас.
Free!
Свободен!





Writer(s): John Michael Osbourne, Terence Butler, William Ward, Frank Iommi


Attention! Feel free to leave feedback.