Black Sabbath - The Writ - translation of the lyrics into Russian

The Writ - Black Sabbathtranslation in Russian




The Writ
Судебный приказ
The way I feel is the way I am
То, как я себя чувствую, это то, какой я есть
I wish I'd walked before I started to run to you
Хотел бы я пойти пешком, прежде чем побежал к тебе
Just to you
Только к тебе
What kind of people do you think we are?
За каких людей ты нас принимаешь?
Another joker who's a rock and roll star for you
Еще один шут, рок-н-ролльная звезда для тебя
Just for you
Только для тебя
The faithful image of another man
Верный образ другого мужчины
The endless ocean of emotion I swam for you
Бесконечный океан эмоций, в котором я плавал ради тебя
Yeah for you
Да, ради тебя
The shot troopers laying down on the floor
Подстреленные бойцы лежат на полу
I wish they'd put an end to my running war with you
Хотел бы я, чтобы они положили конец моей бесконечной войне с тобой
Yeah with you
Да, с тобой
Are you metal, are you man?
Ты металл, или ты человек?
You've changed in life since you began
Ты изменилась в жизни с тех пор, как начала
Yeah began
Да, начала
Ladies digging gold from you
Дамочки, выкапывающие из тебя золото
Will they still dig now you're through
Будут ли они копать и дальше, когда ты закончилась?
Yeah you're through
Да, ты закончилась
You bought and sold me with your lying words
Ты купила и продала меня своими лживыми словами
The voices in the deck that you never heard came through
Голоса в колоде [карт], которые ты никогда не слышала, прозвучали
Yeah came through
Да, прозвучали
Your folly finally got to spend with a gun
Твоё безумие наконец-то смогло потратиться с помощью оружия
A poisoned father who has poisoned his son, that's you
Отравленный отец, отравивший своего сына, это ты
Yeah that's you
Да, это ты
I beg you please don't let it get any worse
Умоляю тебя, пожалуйста, не допусти, чтобы стало еще хуже
The anger I once had has turned to a curse on you
Гнев, что был у меня, превратился в проклятие для тебя
Yeah curse you
Да, проклинаю тебя
All of the promises that never came true
Все обещания, что так и не сбылись
You're gonna get what is coming to you, that's true
Ты получишь то, что тебе причитается, это правда
Ah, that's true
А, это правда
Are you Satan, are you man?
Ты Сатана, или ты человек?
You've changed in life since it began
Ты изменилась в жизни с тех пор, как она началась
It began
Она началась
Vultures sucking gold from you
Стервятники, сосущие из тебя золото
Will they still suck now you're through
Будут ли они сосать и дальше, когда ты закончилась?
(Cats, Rats)
(Кошки, Крысы)
The search is on, so you just better run
Поиск начался, так что тебе лучше бежать
And find yourself another way
И найти себе другой путь
Probably dead, they don't feel a thing
Возможно, мертвые, они ничего не чувствуют
To keep them living for another day
Чтобы продолжать жить еще один день
(Rats, Rat)
(Крысы, Крыса)
You are nonentity, you have no destiny
Ты ничтожество, у тебя нет судьбы
You are a victim of a thing unknown
Ты жертва чего-то неизвестного
A mantle picture of a stolen soul
Изображение на каминной полке украденной души
A fornication of your golden throne
Прелюбодеяние твоего золотого трона
A smiling face, it means the world to me
Улыбающееся лицо, оно для меня значит весь мир
So tired of sadness and of misery
Так устал от печали и страданий
My life it started some time ago
Моя жизнь началась когда-то давно
Where it will end, I don't know
Где она закончится, я не знаю
I thought I was so good
Я думал, я был так хорош
I thought I was fine
Я думал, я был в порядке
I feel my world is out of time
Я чувствую, моему миру не хватает времени
But everything is gonna work out fine
Но всё наладится
If it don't I think I'll lose my mind
Если нет, думаю, я сойду с ума
I know, I know, I know, yeah yeah I know
Я знаю, я знаю, я знаю, да, да, я знаю
Listen to me while I sing this song
Послушай меня, пока я пою эту песню
You might just think the words are wrong
Ты можешь подумать, что слова неправильные
Too many people advising me
Слишком много людей советуют мне
But they don't know what my eyes see
Но они не знают, что видят мои глаза
But everything is gonna work out fine
Но всё наладится
If it don't, I feel I'll blow my mind, yeah
Если нет, чувствую, я взорву свой мозг, да





Writer(s): BUTLER, IOMMI, WARD, OSBORNE


Attention! Feel free to leave feedback.