Black Sheep - Strobelite Honey (hot radio mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Black Sheep - Strobelite Honey (hot radio mix)




Strobelite Honey (hot radio mix)
Стробоскопический мёд (горячий радио-микс)
(Verse One: Dres)
(Куплет Один: Dres)
I skipped the line, I paid my dime
Прошел без очереди, заплатил свою десятку,
I hung my coat, and now it's time
Повесил пальто, и теперь настало время
To move to the forefront take my rounds
Выдвинуться на передний план, сделать свой обход,
Say peace and give a pound have a drink, get down
Поздороваться, пожать руку, выпить, оторваться.
I'm on the floor, besides the door
Я на танцполе, у двери,
The sound is rich, and I ain't poor
Звук насыщенный, и я не беден.
I'm looking for Susie or Wendy or Judy
Ищу Сьюзи, или Венди, или Джуди,
But look at her (repeat 3X) "Who me?"
Но взгляни на неё (повтор 3 раза) "Кто, я?"
Yes, you sweetie, although it's hard to see thee
Да, ты, милашка, хотя тебя трудно разглядеть,
I see your silhouette and what I see has got me needy
Я вижу твой силуэт, и то, что я вижу, заводит меня.
I need you for a second of your time
Мне нужна ты на секунду,
But then I reckon that a second is too short let me try
Но потом я понимаю, что секунда слишком мало, дай мне попробовать.
"You're slammin!"
"Ты жжешь!"
But anyway, I'd like to say
Но в любом случае, я хотел бы сказать,
I'm Dres of the Black Sheep givin you play
Я Dres из Black Sheep, оказываю тебе внимание.
Step out in the light, come show off yourself
Выйди на свет, покажи себя,
Yo, I'm sorry, I thought you were someone else.
Эй, извини, я подумал, что ты кто-то другой.
(Chorus: Dres, Strobelite Hoe)
(Припев: Dres, Стробоскопическая красотка)
I gotta go, I gotta go, I gotta go "Don't go" (x3)
Мне пора, мне пора, мне пора "Не уходи" (x3)
Just don't know "Why?" Hon, I just don't know
Просто не знаю "Почему?" Детка, я просто не знаю.
I gotta go, I gotta go, I gotta go "Don't go" (x3)
Мне пора, мне пора, мне пора "Не уходи" (x3)
See something ain't right "Why?" It's the strobelite
Что-то не так "Почему?" Это стробоскоп.
(Insert: Mista Lawnge, Dres, Strobelite Hoe)
(Вставка: Mista Lawnge, Dres, Стробоскопическая красотка)
(Mista Lawnge)
(Mista Lawnge)
Van Damne, Oh man, now you look out
Ван Дамм, о чувак, ну ты глянь,
I can not dig it, I can not dig it
Я не могу это переварить, я не могу это переварить.
No, yo Black, I can not dig it
Нет, братан, я не могу это переварить.
(Dres, Strobelite Hoe)
(Dres, Стробоскопическая красотка)
Listen Hon, I mean aaaaaah
Слушай, детка, я имею в виду, ааааа
It's nice looking at you, I just have to go
Приятно смотреть на тебя, но мне просто нужно идти.
My man is right over there "Where you going?"
Мой друг вон там "Куда ты идешь?"
I have to go "Huhhhhh?"
Мне нужно идти "Ааааа?"
(To his 'man' who doesn't exist) I'm on my way Black, I'm on my way
своему «другу», которого не существует) Я иду, Black, я иду.
"Don't you have a number or something?"
тебя нет номера или чего-то такого?"
Listen it's ahhhhhhh, 765-4321
Слушай, это ааааа, 765-4321
"What area code is that?"
"Какой код города?"
One, nine-hundred
Один, девятьсот.
(Verse Two: Dres)
(Куплет Два: Dres)
Listen here dear, step to the rear
Слушай сюда, дорогая, отойди назад,
Find yourself a seat, buy yourself a beer
Найди себе место, купи себе пива,
Eat some pretzels, go play some videos
Съешь крендельков, поиграй в видеоигры,
Thank you for your time honey, but hoe, I gotta go
Спасибо за твое время, милая, но, красотка, я должен идти.
I think I lost my coat, and plus I'm double parked
Кажется, я потерял пальто, и к тому же я припарковался в два ряда.
I thought you was my girl, see I can't see in the dark
Я думал, ты моя девушка, понимаешь, я не вижу в темноте.
Anyway I'm out, out is where I be
В любом случае, я ухожу, ухожу туда, где я должен быть,
I've got to step, "With the viscosity"
Я должен уйти, вязкостью".
When you see a honey by the strobelite
Когда видишь красотку в свете стробоскопа,
Black I hope you got good sight
Black, надеюсь, у тебя хорошее зрение,
For honey that you see, like a Shakespeare soliloquy
Ибо красотка, которую ты видишь, как монолог Шекспира,
May or may not be, all that
Может быть, а может и не быть всем тем,
In fact, quite wacked
На самом деле, довольно бредовым.
With the girl that makes you stop tracks
С девушкой, которая заставляет тебя остановиться,
But neither here nor there fear
Но ни здесь, ни там нет страха,
Unless, of course, you don't care
Если, конечно, тебе все равно.
Listen baby girl, let me say it slow
Слушай, детка, позволь мне сказать это медленно,
I-have-to-go
Я-должен-идти.
Not to dis, but lets disperse
Не хочу обидеть, но давай разойдемся.
Yo, I'll see you later, unless I see you first
Увидимся позже, если я не увижу тебя раньше.
(Chorus)
(Припев)
(Outro: Dres)
(Заключение: Dres)
Can't swing tonight, so ahhhhhhh
Не могу зависнуть сегодня вечером, так что ааааа
Honey take a hike, go fly a kite
Детка, прогуляйся, запусти воздушного змея,
And I don't mean to be impolite
И я не хочу быть невежливым,
But yo, I'm outta here aight?
Но я ухожу отсюда, ладно?





Writer(s): Sigidi, Harold Clayton, Andres Titus, William R. Mclean


Attention! Feel free to leave feedback.