Lyrics and translation Black Sheep - Summa the Time
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summa the Time
Лето - время
We
like
blowing
up
the
spot
Мы
любим
зажигать
We're
known
for
fronting,
not
Мы
известны
тем,
что
не
отступаем
We
give
our
shows
all
we
got,
wreck
the
stage
and
lots
play
us
Мы
выкладываемся
на
концертах
по
полной,
разносим
сцену,
и
многие
крутят
нас
Like
the
sun
because
we're
hot,
hot
Как
солнце,
потому
что
мы
горячие,
детка
It's
Black
Sheep,
beep-beep,
everybody
on
your
feet
Это
Black
Sheep,
бип-бип,
все
на
ноги
Catch
the
beat,
sweet
sweet,
got
you
bopping
down
the
street
Ловите
ритм,
сладкий-сладкий,
он
заставит
тебя
танцевать
на
улице
Shorts
to
short-sets,
shorties
for
short
sex
Шорты
до
шортиков,
красотки
для
короткого
секса
Forties,
my
forte
Butterfill
and
four
Becks
Сорокоградусные
- моя
крепость,
Баттерфилл
и
четыре
Бекса
That
defines
Dres,
D-R-E-S,
no
further
ado
Это
определяет
Дреса,
Д-Р-Е-С,
без
лишних
слов
I
charcoal,
broil
and
foil
more
than
any
barbecue
Я
жарю
на
углях,
запекаю
и
заворачиваю
в
фольгу
больше,
чем
любой
барбекю
In
the
breeze
like
Lenin,
listen
when
I'm
beginning
На
ветру,
как
Ленин,
слушай,
когда
я
начинаю
In
Nueva
York,
better
known
as
kings'
dominion
В
Нью-Йорке,
более
известном
как
королевский
домен
We're
back
again,
smacking
beats
across
your
head
and
back
Мы
вернулись
снова,
вбивая
биты
тебе
в
голову
And
when
you
front
I'l
make
you
stand
out
like
a
fat
African
И
если
ты
выпендриваешься,
я
заставлю
тебя
выделяться,
как
толстый
африканец
Peace
to
all
down
south,
I
know
it's
hot
as
Hades
Мир
всем
на
юге,
я
знаю,
там
жарко,
как
в
аду
Love
to
all
the
fam-a-lam
I
scrambled
in
the
eghties
Любовь
всей
моей
семье,
с
которой
я
тусовался
в
восьмидесятых
Now
we're
in
the
Nineties,
as
months
go
where
the
hour
went
Теперь
мы
в
девяностых,
месяцы
летят,
как
часы
I
stack
mint
and
think
of
what?
Black
empowerment
Я
коплю
бабки
и
думаю
о
чем?
О
расширении
прав
и
возможностей
чернокожих
I
think
wife
and
black
child
to
raise
together
Я
думаю
о
жене
и
черном
ребенке,
которых
буду
воспитывать
I
think
about
the
winter
knowing
nothing
last
forever
Я
думаю
о
зиме,
зная,
что
ничто
не
вечно
In
this
world
things
happen
at
the
drop
of
a
dime
В
этом
мире
все
происходит
в
мгновение
ока
Some
things
never
happen
at
all,
and
yes
y'all
Некоторые
вещи
не
случаются
вообще,
и
да,
все
вы
I'm
hitting
your
face
like
the
breeze
Я
обдуваю
твое
лицо,
как
ветерок
It's
like
I
rip
the
mic
to
so
many
degrees
Как
будто
я
разрываю
микрофон
до
невероятных
температур
Huh,
I'm
docking
it
in
your
port,
I'm
slamming
it
in
your
court
Ха,
я
вставляю
его
в
твой
порт,
я
бросаю
его
в
твой
суд
Me
taking
the
shorts?
I'm
holding
the
for'ps,
child
please
Я
снимаю
шорты?
Я
держу
щипцы,
детка,
пожалуйста
Some
of
the
time
I'm
with
my
crew,
some
of
the
time
I'm
not
Иногда
я
с
моей
командой,
иногда
нет
Bouncing
down
the
block,
blowing
up
the
spot
Прыгаю
по
кварталу,
зажигаю
But
only
when
it's
hot
do
I
see
nuff
niggas
looking
at
me
Но
только
когда
жарко,
я
вижу
кучу
ниггеров,
смотрящих
на
меня
Displaying
signs
of
jealousy,
it
means
they're
still
Black
With
NV
Демонстрируя
признаки
зависти,
это
означает,
что
они
все
еще
черные
с
завистью
I
go
by
the
name
of
the
Sugar
Dick
Daddy
Lawnge,
ripping
the
song
Меня
зовут
Сладкий
Папочка
Лонг,
разрываю
песню
Suckers
see
me,
wanna
be
me
but
I'm
creamy
and
they're
dead
wrong
Придурки
видят
меня,
хотят
быть
мной,
но
я
сливочный,
а
они
ошибаются
To
whom
it
may
concern,
yo,
don't
even
try,
kid
Кого
это
может
касаться,
йо,
даже
не
пытайся,
малыш
Because
you
couldn't
see
me
even
if
I
was
your
eyelid
Потому
что
ты
не
смог
бы
увидеть
меня,
даже
если
бы
я
был
твоим
веком
When
I
rhyme
for
the
summertime,
believe
I
can
Когда
я
рифмую
для
лета,
поверь,
я
могу
Bring
more
relief
from
grief
than
the
Icy
man
Принести
больше
облегчения
от
горя,
чем
Ледяной
человек
Be
it
your
front
yard,
your
stoop
or
porch
Будь
то
твой
передний
двор,
крыльцо
или
веранда
Like
the
Kackalackan
sun,
I'm
guaranteed
to
scorch
Как
палящее
солнце,
я
гарантированно
обожгу
I
know
it
was
about
time
we
dropped
the
now,
oh
gosh
Я
знаю,
что
пора
было
выпустить
это
сейчас,
о
боже
We
got
more
niggas
rolling
up
than
even
at
the
car
wash
У
нас
больше
ниггеров
скатывается,
чем
даже
на
автомойке
Yeah,
we're
here
to
tan
that
ass
like
the
summer
sun
Да,
мы
здесь,
чтобы
загореть
эту
задницу,
как
летнее
солнце
For
the
nigga
that
tried
to
dis
us,
we
know
he's
the
dumber
one
Для
ниггера,
который
пытался
нас
диссить,
мы
знаем,
что
он
самый
тупой
When
you
hear
the
Sheep
are
rocking
be
on
the
lookout
Когда
вы
услышите,
что
Sheep
качают,
будьте
начеку
'Cause
we
gather
more
hungry
crowds
than
a
cookout
Потому
что
мы
собираем
больше
голодных
толп,
чем
барбекю
I
like
to
tour
around
the
world
Мне
нравится
путешествовать
по
миру
I'm
chilling
hard
with
my
girl
Я
отдыхаю
со
своей
девушкой
I
like
to
wake
late
for
summer
heat's
sake
Мне
нравится
просыпаться
поздно
ради
летней
жары
Listen
to
the
fat
beats,
we
make
and
chill
on
a
summer
break
Слушать
жирные
биты,
которые
мы
делаем,
и
отдыхать
на
летних
каникулах
It's
the
summer
blitz,
dips
with
pretty
lips
Это
летний
блиц,
красотки
с
красивыми
губками
Bros
with
or
without
doe
flip
for
hits
Братья
с
или
без
бабла
ведутся
на
хиты
Yo,
microphone
check
one,
be
no
other
heap
topping
Йо,
проверка
микрофона
раз,
не
будет
другой
кучи
топинга
I
rock
a
flock
and
mock,
Sheep,
Sheep
rocking
Я
качаю
стадо
и
насмехаюсь,
Sheep,
Sheep
качают
Sonny,
can
you
feel
me?
Honey,
I
be
fly
Братан,
ты
меня
чувствуешь?
Милая,
я
летаю
Money
making,
really
there's
a
ribbon
in
the
sky
Зарабатываю
деньги,
правда,
в
небе
есть
лента
For
One
Love,
I'm
kicking
my
diction
less
the
fiction
Ради
Единой
Любви,
я
пинаю
свою
дикцию
без
вымысла
Non-believers
thought
me
hiking
and
fishing
Неверующие
думали,
что
я
в
походе
и
на
рыбалке
Now
I
spike
them
like
a
Viking
Теперь
я
насаживаю
их,
как
викинг
Wildstyle,
like
summer
in
Astoria
Дикий
стиль,
как
лето
в
Астории
Way
back
my
peoples
made
Ajax
join
the
Warriors
Давным-давно
мои
люди
заставили
Аякса
присоединиться
к
Воинам
Back
when
park
jams
found
me
trying
to
see
the
band
Еще
тогда,
когда
на
парковых
джемах
я
пытался
увидеть
группу
Until
parties
in
the
center
saw
DJs
as
the
man
Пока
вечеринки
в
центре
не
увидели
диджеев
как
главных
A
bird,
a
plane,
feel
the
breeze
changing
lanes
Птица,
самолет,
чувствую,
как
ветер
меняет
полосы
движения
I
put
a
chill
in
your
veins,
even
on
a
crowded
train
Я
вызываю
озноб
в
твоих
венах,
даже
в
переполненном
поезде
I'm
cool,
more
cool
than
Morris
dropping
time
Я
крутой,
круче,
чем
Моррис,
говорящий
время
Less
legit
hits
for
some
ones
in
ninety
nine
Меньше
легитимных
хитов
для
некоторых
в
девяносто
девятом
Since
a
long
time
ago,
I'm
getting
mine
С
давних
пор
я
получаю
свое
Put
the
'genuine'
in
genuine,
son,
I
shine
Вкладываю
«подлинность»
в
подлинность,
сынок,
я
сияю
I'm
taking
respect,
do
you
copy?
Я
получаю
уважение,
ты
поняла?
I'm
whyling
with
my
baby
boy
Papi
Я
тусуюсь
со
своим
малышом
Папи
I'm
with
the
Lawnge
one
running,
ripping
up
tracks
Я
с
Лонгом,
бегу,
разрываю
треки
Until
the
summer
skill
that
we
flex,
says
it's
time
to
chill
Пока
летний
навык,
который
мы
демонстрируем,
не
скажет,
что
пора
расслабиться
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.