Lyrics and translation Black Sheep - We Boys
(Feat.
The
Legion)
(Подвиг.
Легион)
(Mr
Lawnge)
(Мистер
Лондж)
Ahh,
shit!
Get
ready
for
the
lyrical
beat
down
Ах,
черт!
Приготовьтесь
к
лирическому
биту
вниз
Go
for
your
gat,
nigga,
you
can
catch
a
smack,
clown
Берись
за
свой
пистолет,
ниггер,
ты
можешь
получить
затрещину,
клоун
You
think
you
get
props,
nope,
you're
in
the
wrong
biz
Ты
думаешь,
что
у
тебя
есть
реквизит,
нет,
ты
не
в
том
бизнесе
Because
the
Sugar
Dick
Daddy
Mr
Lawnge
is
Потому
что
Сахарный
папочка
мистер
Лоундж
- это
Far
from
diesel
but
running
shit
like
Eagle
Beagle
Далек
от
дизельного
топлива,
но
работает
дерьмово,
как
Eagle
Beagle
I
swing
fast
and
kick
ass
like
I
was
Steven
Seagal
Я
быстро
размахиваюсь
и
надираю
задницы,
как
будто
я
Стивен
Сигал
Sometimes
I
carry
a
glock
and
other
times
an
eagle
Иногда
я
ношу
с
собой
"глок",
а
иногда
"орла"
And
my
dick's
so
damn
big
that
shit
should
be
illegal
И
мой
член
такой
чертовски
большой,
что
это
дерьмо
должно
быть
незаконным
Went
from
a
fade
to
a
'fro
to
my
bald
cut
Прошел
путь
от
выцветания
до
появления
моей
лысой
стрижки
I
run
with
real
niggas
now
and
the
rest
are
butt
Теперь
я
бегаю
с
настоящими
ниггерами,
а
остальные
- задница
Your
reign
is
over
and
you
feel
it
deep
within
your
gut
Твое
правление
закончилось,
и
ты
чувствуешь
это
глубоко
внутри
Now
is
the
boogie
down
Bronx
in
the
house
or
what?
Теперь
буги-вуги
в
Бронксе
в
доме
или
как?
When
I
strike
I
strike
hard
and
you
won't
like
that
Когда
я
бью,
я
бью
сильно,
и
тебе
это
не
понравится
And
if
I
strike
out
my
empire
strikes
back
И
если
я
нанесу
удар,
моя
империя
нанесет
ответный
удар
My
niggas
who
knock
you,
so
I
won't
dock
'em,
yo
Мои
ниггеры,
которые
тебя
нокаутируют,
так
что
я
не
буду
с
ними
связываться,
йоу
I
run
deep
as
if
my
name
was
Jacque
Cousteau
Я
бегу
глубоко,
как
если
бы
меня
звали
Жак
Кусто
You're
a
petty
punk,
pussy
nigga
from
PC
Ты
мелкий
панк,
пиздатый
ниггер
с
ПК
I'll
pull
your
file,
I'm
buckwild
like
I'm
from
DC
Я
достану
твое
досье,
я
баквайлд,
как
будто
я
из
Вашингтона.
You
wanted
a
sequel
not
equal
so
here
it
comes
Вы
хотели
продолжения
не
равного,
так
что
вот
оно.
Now
sit
back
as
we
run
a
train
on
your
eardrums
А
теперь
сядьте
поудобнее,
пока
мы
проводим
поезд
по
вашим
барабанным
перепонкам.
We
boys!
(x3)
Мы,
мальчики!
(x3)
We
like
here,
yeah
Нам
здесь
нравится,
да
If
it
ain't
rough
it
ain't
nothing
Если
это
не
грубо,
то
это
ничего
не
значит
Big
man
Cules
raise
up
and
then
I
start
thumping
Большие
мужские
кулаки
поднимаются,
и
тогда
я
начинаю
колотить
A
nigga
always
into
something,
now
back
in
the
days
Ниггер
всегда
во
что-то
вляпывается,
теперь
вернемся
в
те
времена
I
used
to
sell
the
woolie-whoos
when
I
was
pumping
Я
продавал
"вули-ву",
когда
качал
But
now
I'm
bending
mic
stands
and
gripping
mics
Но
теперь
я
сгибаю
микрофонные
стойки
и
сжимаю
микрофоны
On
some
physical
type
of
shit,
the
type
of
shit
I
like
На
каком-нибудь
физическом
типе
дерьма,
типе
дерьма,
который
мне
нравится
The
type
of
shit
I
like
is
this
shit
that
my
peoples'
on
Тип
дерьма,
который
мне
нравится,
- это
то
дерьмо,
на
котором
мои
люди
Molecules,
Cee-Low,
Smash,
Dres
and
my
nigga
Lawnge
Молекулы,
Си-Лоу,
Смэш,
Дрес
и
мой
ниггер
Лоундж
Now
I
kick
the
titles
Black
Sheep,
the
Legion
Теперь
я
пинаю
титулы
"Паршивая
овца",
"Легион".
Yeah,
you
bitch
ass
niggas,
we're
coming
to
your
precinct
Да,
вы,
сучьи
задницы,
ниггеры,
мы
едем
в
ваш
участок
I'm
from
the
Bronx,
I'm
a
gangster
from
the
projects
Я
из
Бронкса,
я
гангстер
из
проектов
Is
where
I
live,
peace
to
AG
and
Showbiz
Это
место,
где
я
живу,
мир
АГ
и
шоу-бизнесу
Bounce
around
with
G,
Show,
Dres
and
Lawnge
Прыгайте
вокруг
с
Джи,
Шоу,
Дресом
и
Лоунджем
And
the
seven-thirty-five
Is,
yeah,
we
got
it
going
on
А
в
семь
тридцать
пять
- это
да,
у
нас
все
идет
своим
чередом
We
grown
men,
we're
not
fucking
with
toys
Мы
взрослые
мужчины,
мы
не
играем
в
игрушки
Like
I
said
before,
yo,
we
boys
Как
я
уже
говорил,
йоу,
мы,
парни
(Chucky
Smash)
(Чаки
Смэш)
Down
with
the
Sheep,
roll
out
the
black
carpet
as
we
spark
it
Долой
овец,
раскатайте
черный
ковер,
пока
мы
зажигаем,
One,
two,
check
it
out,
uh,
right
on
target
Раз,
два,
проверьте,
э-э,
точно
в
цель
Aim
for
the
heart,
yo,
get
ill
cause
we're
real
Целься
в
сердце,
йоу,
заболей,
потому
что
мы
настоящие.
(THE
LEGION'S
IN
THE
HOUSE!)
You
know
the
deal
(ЛЕГИОН
В
ДОМЕ!)
Ты
знаешь
условия
сделки
You're
damned
if
you
do,
you're
damned
if
you
don't
Будь
ты
проклят,
если
сделаешь
это,
будь
ты
проклят,
если
не
сделаешь
No
matter
what
you
want,
you
better
not
front
Независимо
от
того,
чего
ты
хочешь,
тебе
лучше
не
выставлять
себя
напоказ
Cause
I'm
the
nigga
that's
chilling,
I
seem
kind
of
quiet
Потому
что
я
тот
ниггер,
который
пугает,
я
кажусь
немного
тихим.
And
if
you
even
try
it
then
get
ready
for
a
riot
И
если
вы
даже
попробуете
это
сделать,
то
будьте
готовы
к
бунту
One
love,
one
land,
how
you
win?
Одна
любовь,
одна
земля,
как
ты
победишь?
I
owe
you
nothing
because
I'm
down
to
the
end
Я
тебе
ничего
не
должен,
потому
что
я
дошел
до
конца
The
Bronx
is
the
borough,
niggas
crazy
thorough
Бронкс
- это
район,
где
ниггеры
сходят
с
ума.
I'm
looking
at
the
Sheep
and
it's
like
looking
in
the
mirror
Я
смотрю
на
овец,
и
это
все
равно,
что
смотреть
в
зеркало
Reflection,
twenty-four/seven,
representing
Отражение,
двадцать
четыре/семь,
представляющее
Hardcore
connection,
now
listen,
now
listen
Жесткая
связь,
теперь
слушай,
теперь
слушай
Chucky,
I
feel
lucky,
got
shit
caught
in
the
smash
Чаки,
я
чувствую
себя
счастливчиком,
попавшим
в
аварию.
Peace
to
Barkley,
Pinell
and
Boombash,
aight?
Мир
Баркли,
Пинеллу
и
Бумбашу,
хорошо?
Posse
with
the
thickness
as
we
kick
this
Отряд
с
толщиной,
когда
мы
пинаем
это
Can
I
get
a
witness,
down
with
Showbiz-ness
Могу
я
пригласить
свидетеля,
долой
шоу-бизнес?
Whatever,
take
it
the
way
it
should
be
taken
Как
бы
то
ни
было,
воспринимайте
это
так,
как
это
должно
быть
воспринято
Faking
backs
breaking,
but
makes
no
mistake
Притворяется,
что
спины
ломаются,
но
не
ошибается
Round
up,
round
up,
round
up,
1,
2,
3
Облава,
облава,
облава,
1,
2,
3
On
the
down
low
it's
only
C
double
E
На
самом
низком
уровне
это
всего
лишь
C
double
E
L-O,
I
flow,
I
flow,
I'll
let
you
know
Л-О,
я
теку,
я
теку,
я
дам
тебе
знать
When
it's
time
to
catch
wreck
I
catch
wreck
like
an
old
pro
Когда
приходит
время
ловить
крушение,
я
ловлю
крушение,
как
старый
профессионал.
You
might
have
seen
me
in
a
video,
heard
it
on
the
radio
Возможно,
вы
видели
меня
на
видео,
слышали
по
радио
Rolling
with
the
Sheep,
now
here
we
go
Катаемся
с
овцами,
а
теперь
поехали
One
of
us
bigger,
the
other
small,
we
never
fall
Один
из
нас
больше,
другой
меньше,
мы
никогда
не
падаем
A
zigga-zigga,
like
I
said
before
I
love
them
all
Зигга-зигга,
как
я
уже
говорил,
я
люблю
их
всех
Family
affair,
by
the
Legion
I
swear
Семейное
дело,
клянусь
Легионом
To
rip
up
mic
stands
and
tracks
to
shreds
and
show
no
fear
Разорвать
микрофонные
стойки
и
треки
в
клочья
и
не
показывать
страха
One
love
with
the
bang,
riding
with
the
zootie
Одна
любовь
на
ура,
езда
верхом
с
зоотиком
Watch
your
cutie
cause
I
rap
just
like
a
doobie
Следи
за
своей
милашкой,
потому
что
я
читаю
рэп
просто
как
придурок.
You
know
the
time
and
you
don't
need
a
watch
Вы
знаете
время,
и
вам
не
нужны
часы
Just
take
a
view
so
we
can
rock
it
on
your
block
Просто
взгляни,
чтобы
мы
могли
раскачать
его
в
твоем
квартале
It's
shocking
and
tick-tocking
all
around
with
my
flock
Это
шокирует
и
тикает
повсюду
с
моей
паствой
Even
if
the
beat
drops
me
and
my
crew
will
never
stop
Даже
если
ритм
упадет,
я
и
моя
команда
никогда
не
остановимся
You
don't
know
you
better
just
come
on
and
get
with
it
Ты
не
знаешь,
тебе
лучше
просто
прийти
и
смириться
с
этим
Hanging
with
my
boys
and
we're
kicking
it
Тусуюсь
с
моими
парнями,
и
мы
зажигаем
With
no
tricks
the
fix
comes
with
dope
fiend
precision
Без
всяких
ухищрений
решение
приходит
с
точностью
наркомана
I
exercise
and
extinguish
an
emcee
exhibition
Я
тренируюсь
и
тушу
выставку
ведущего
I
explode
and
expose,
extreme
my
extent
Я
взрываюсь
и
разоблачаюсь,
достигая
крайней
степени
I
exist
to
expand,
not
excess
but
excellent
Я
существую
для
того,
чтобы
расширяться,
не
чрезмерно,
а
превосходно
Strength
to
be
the
solo
representative
for
the
scene
Сила
быть
сольным
представителем
на
сцене
I
be
the
booming
bashing,
clocking
crazy
cash
yet
come
from
Queens
Я
- громкий
трепач,
собирающий
сумасшедшие
деньги,
но
все
же
родом
из
Квинса.
Fly
like
Marvel,
addictive
like
Genesis
Летать,
как
Marvel,
вызывать
привыкание,
как
Genesis
And
if
it
was
a
comic,
kid,
I'd
be
your
arch-nemesis
И
если
бы
это
был
комикс,
малыш,
я
был
бы
твоим
заклятым
врагом
Blowing
up
the
spot
every
time
that
I
show
up
Взрываю
это
место
каждый
раз,
когда
я
появляюсь
Grow
up
before
you
get
toe
from
the
flo'
up
Повзрослей,
прежде
чем
ты
встанешь
на
ноги
с
самого
начала
Old
skool
like
elementary,
Watson
Старая
школа
вроде
начальной,
Ватсон
I
rocks
on,
I
mocks
none
and
you
can't
take
my
spot,
son
Я
не
сдаюсь,
я
ни
над
кем
не
издеваюсь,
и
ты
не
можешь
занять
мое
место,
сынок
The
one
hands
above
all
the
shit
stains
Тот,
кто
держит
руки
выше
всех
пятен
дерьма
So
hit
yourself
in
the
ass,
bitch,
and
give
yourself
some
brains
Так
что
ударь
себя
по
заднице,
сука,
и
пораскинь
мозгами
Here
for
the
record,
for
the
log,
for
the
scope
Здесь
для
записи,
для
журнала,
для
области
применения
You
can
keep
your
props
cause
I
don't
want
'em
no
mo'
Ты
можешь
оставить
свой
реквизит
себе,
потому
что
он
мне
больше
не
нужен.
You
can't
kill
my
flow,
now
you
know,
no
denying
Ты
не
можешь
убить
мой
поток,
теперь
ты
знаешь,
не
отрицаю
That
nigga
Dres
is
def,
ah
hell,
he's
death-defying
Этот
ниггер
Дрес
- деф,
ах,
черт
возьми,
он
бросает
вызов
смерти
No
lying,
been
dummy
since
I
well
a
fed
me
goya
Не
вру,
был
дурачком
с
тех
пор,
как
хорошо
накормил
меня
Гойей
Yo,
I'm
just
nice
like
Just
Ice
rocked
Latoya
Йоу,
я
просто
милая,
как
ледяная
качалка
Латойя.
Here
to
drop
a
hammer,
make
you
hop
to
hip
grammar
Здесь,
чтобы
бросить
молоток,
заставить
вас
перейти
к
хип-хоп
грамматике
Hot
damn,
I
rock
a
rugged
rhyme
from
the
corner
of
the
slammer
Черт
возьми,
я
сочиняю
грубую
рифму
из
угла
тюрьмы.
Black
Sheep,
fab
where
fam
be
Паршивая
овца,
фаб,
где
бы
ты
ни
был
Cause
I
love
you
and
you
love
me,
yeah
Потому
что
я
люблю
тебя,
и
ты
любишь
меня,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nat Adderley, Julian Edwin Adderley
Attention! Feel free to leave feedback.