Black Star - Intro - translation of the lyrics into German

Intro - Black Startranslation in German




Intro
Intro
[Applause]
[Applaus]
?:
?:
We feel that we have a responsibility to... shine the light... into the darkness. You know there's a lot of darkness out here. We watch it all the time. I'm busy lookin' at the darkness sayin' "Damn, there's some darkness over there." Whatever. And we have a responsibility to focus on it. You know, ya'll be kool. We know that we know how to make some music and that music aint supposed to stand still...
Wir fühlen, dass wir die Verantwortung haben... Licht... in die Dunkelheit zu bringen. Wisst ihr, es gibt hier draußen viel Dunkelheit. Wir sehen es die ganze Zeit. Ich bin damit beschäftigt, auf die Dunkelheit zu schauen und zu sagen: „Verdammt, da drüben ist Dunkelheit.“ Egal. Und wir haben die Verantwortung, uns darauf zu konzentrieren. Wisst ihr, seid cool. Wir wissen, dass wir wissen, wie man Musik macht, und diese Musik soll nicht stillstehen...
Talib Kweli:
Talib Kweli:
It's like that. Mos Def and Kweli. (Black Star... guide me... Black Star... Black Star)
So ist das. Mos Def und Kweli. (Black Star... führe mich... Black Star... Black Star)
It's like that. Mos Def and Kweli. (Black Star)
So ist das. Mos Def und Kweli. (Black Star)
Mos Def:
Mos Def:
We know where the real life documentarians are. Who? Of course the mighty Mos Def is a real life documentarian. Talib Kweli... real life documentarian.
Wir wissen, wo die wahren Lebensdokumentare sind. Wer? Natürlich ist der mächtige Mos Def ein wahrer Lebensdokumentar. Talib Kweli... wahrer Lebensdokumentar.
?:
?:
Anyhow, the statements that they make will determine what everybody else plays very shortly. Ya dig? And that's the way it goes. So here we go.
Jedenfalls, die Aussagen, die sie machen, werden bestimmen, was alle anderen sehr bald spielen werden. Checkt ihr? Und so läuft das eben. Also, los geht's.
?
?





Writer(s): Tony Cottrell


Attention! Feel free to leave feedback.