Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Could Be Good (United) (feat. C.S. Armstrong & OSHUN)
Wir könnten gut sein (Vereint) (feat. C.S. Armstrong & OSHUN)
I'm
tired
of
this
(what
you're
tired
of?)
Ich
bin
das
leid
(was
bist
du
leid?)
What
is
it?
What
are
you
tired
of?
Was
ist
es?
Was
bist
du
leid?
I'm
tired
of
you
not
being
here
Ich
bin
es
leid,
dass
du
nicht
hier
bist
I'm
here,
I'm
here
right
now,
I'm
here
right
now
Ich
bin
hier,
ich
bin
genau
jetzt
hier,
ich
bin
genau
jetzt
hier
The
only
time
that
I
connected
with
you
is
via
social
media
Das
einzige
Mal,
dass
ich
mit
dir
verbunden
war,
ist
über
soziale
Medien
Listen,
all
you
gotta
do...
Hör
zu,
alles,
was
du
tun
musst...
Are
you
never
home?
Bist
du
nie
zu
Hause?
I'm
connected
right
now
Ich
bin
gerade
verbunden
You
always
down
the
streets,
all
you
do
is
work
Du
bist
immer
auf
den
Straßen,
alles,
was
du
tust,
ist
arbeiten
Come
home,
shower,
get
dressed
and
go
the
hell
out
Komm
nach
Hause,
dusch
dich,
zieh
dich
an
und
geh
zur
Hölle
raus
Am
I
not
a
man,
am
I
not
a
man?
Yeah
Bin
ich
kein
Mann,
bin
ich
kein
Mann?
Ja
Just
thought
I'd
be,
yeah
Dachte
nur,
ich
wäre
es,
ja
All
we
can
be
Alles,
was
wir
sein
können
No
one
can
always
be
kissin'
undеr
the
mistletoe
Niemand
kann
immer
unter
dem
Mistelzweig
küssen
Evеntually
you'll
be
sendin'
each
other
Schließlich
werdet
ihr
euch
gegenseitig
schicken
Missiles
and
wonderin'
just
where
this
will
go
Raketen
und
euch
fragen,
wohin
das
führen
wird
Even
considerin'
splittin'
but
neither
one
of
you
Sogar
eine
Trennung
in
Betracht
ziehen,
aber
keiner
von
euch
beiden
Wanna
make
it
official,
though
(oh,
you
can
be)
Will
es
offiziell
machen,
obwohl
(oh,
du
kannst
sein)
That
pressure
build
in
the
kettle
until
the
whistle
blow
Dieser
Druck
baut
sich
im
Kessel
auf,
bis
die
Pfeife
bläst
I
know
if
ever
I
left
you,
I'd
only
miss
you,
though
Ich
weiß,
wenn
ich
dich
jemals
verlassen
würde,
würde
ich
dich
nur
vermissen,
obwohl
Our
love
is
in
a
place
where
there's
no
time
or
space
Unsere
Liebe
ist
an
einem
Ort,
wo
es
keine
Zeit
oder
keinen
Raum
gibt
No
time
to
waste
on
the
outside
Keine
Zeit
zu
verschwenden
außerhalb
Of
our
divine
embrace
(oh,
you
can
be)
Unserer
göttlichen
Umarmung
(oh,
du
kannst
sein)
Because
of
my
mistakes
Wegen
meiner
Fehler
Sometimes
we
overcomplicate
or
undercompensate
Manchmal
verkomplizieren
wir
zu
sehr
oder
kompensieren
zu
wenig
I
try
to
keep
it
namaste
but
you've
just
got
complaints
Ich
versuche,
es
Namaste
zu
halten,
aber
du
hast
nur
Beschwerden
I
say,
"You
know
me"
and
you
told
me
to
get
out
your
face
Ich
sage:
"Du
kennst
mich"
und
du
sagtest
mir,
ich
solle
dir
aus
dem
Gesicht
gehen
But
you
should
know
your
crown
is
safe
(oh,
you
can
can
be)
Aber
du
solltest
wissen,
deine
Krone
ist
sicher
(oh,
du
kannst
sein)
And
I'm
proud
to
say,
"I'd
never
just
vanish
without
a
trace"
Und
ich
bin
stolz
zu
sagen:
"Ich
würde
niemals
einfach
spurlos
verschwinden"
Who's
countin'
arguments?
There's
too
many
to
calculate
Wer
zählt
die
Streitereien?
Es
sind
zu
viele,
um
sie
zu
berechnen
I
know
it's
a
sweet
and
sour
taste
but
when
it's
good,
it's
great
Ich
weiß,
es
ist
ein
süß-saurer
Geschmack,
aber
wenn
es
gut
ist,
ist
es
großartig
Energy
and
chemistry
gets
out
of
symmetry
but
we
can
be
Energie
und
Chemie
geraten
aus
dem
Gleichgewicht,
aber
wir
können
sein
Oh,
you
can
be
good,
baby,
oh
(we
could
be,
we
could
be)
Oh,
du
kannst
gut
sein,
Baby,
oh
(wir
könnten
sein,
wir
könnten
sein)
All
you
do
is
complain
(we
could
be,
we
could
be)
Alles,
was
du
tust,
ist
dich
beschweren
(wir
könnten
sein,
wir
könnten
sein)
Oh,
we
could
be
good,
baby,
ye-yeah
(we
could
be,
we
could
be)
Oh,
wir
könnten
gut
sein,
Baby,
ye-yeah
(wir
könnten
sein,
wir
könnten
sein)
But
all
you
do
is
complain
Aber
alles,
was
du
tust,
ist
dich
beschweren
I'm
like
Johann
Sebastian,
the
Zohan
of
fashion
Ich
bin
wie
Johann
Sebastian,
der
Zohan
der
Mode
The
slow
mind,
really
showin'
no
signs
of
graspin'
Der
langsame
Verstand,
zeigt
wirklich
keine
Anzeichen
des
Begreifens
Go
find
the
caption
to
explain
the
neutron
Finde
die
Überschrift,
um
die
Neutronen-
And
proton
attraction
(oh,
you
can
be)
Und
Protonenanziehung
zu
erklären
(oh,
du
kannst
sein)
That's
got
my
wife
at
home,
jealous
of
my
microphone
Das
macht
meine
Frau
zu
Hause
eifersüchtig
auf
mein
Mikrofon
Tellin'
me,
she's
really
been
missin'
the
smell
of
my
cologne
Sagt
mir,
sie
vermisst
wirklich
den
Geruch
meines
Kölnischwassers
That
I'm
too
grown
to
be
livin'
this
life
of
rock
'n'
roll
Dass
ich
zu
alt
bin,
um
dieses
Rock'n'Roll-Leben
zu
führen
That
all
the
tension
is
really
startin'
Dass
all
die
Spannung
wirklich
anfängt
To
take
its
toll
(oh,
you
can
be)
Ihren
Tribut
zu
fordern
(oh,
du
kannst
sein)
And
not
to
mention
I
really
should
try
to
take
control
Und
nicht
zu
vergessen,
ich
sollte
wirklich
versuchen,
die
Kontrolle
zu
übernehmen
Instead
of
breakin'
and
takin'
her
where
she
hates
to
go
Anstatt
sie
zu
brechen
und
dorthin
zu
bringen,
wo
sie
es
hasst
hinzugehen
I
know
it's
because
of
that
memory
she
cringes
Ich
weiß,
es
ist
wegen
dieser
Erinnerung,
bei
der
sie
zusammenzuckt
The
door
was
off
the
hinges
Die
Tür
war
aus
den
Angeln
gehoben
The
curtain
shredded
to
fringes
(oh,
you
can
be)
Der
Vorhang
in
Fetzen
zerrissen
(oh,
du
kannst
sein)
It's
crazy
seein'
the
same
image
through
different
lenses
Es
ist
verrückt,
dasselbe
Bild
durch
verschiedene
Linsen
zu
sehen
I'd
like
to
say
the
price
we
pay
shouldn't
be
that
expense
Ich
möchte
sagen,
der
Preis,
den
wir
zahlen,
sollte
nicht
so
hoch
sein
If
somethin'
isn't
right,
it's
making
you
apprehensive
Wenn
etwas
nicht
stimmt,
macht
es
dich
besorgt
But
time
is
workin'
with
us,
not
against
us
and
we
can
be
Aber
die
Zeit
arbeitet
mit
uns,
nicht
gegen
uns,
und
wir
können
sein
Oh,
you
can
be
good,
baby,
oh
(we
could
be,
we
could
be)
Oh,
du
kannst
gut
sein,
Baby,
oh
(wir
könnten
sein,
wir
könnten
sein)
All
you
do
is
complain
(we
could
be,
we
could
be)
Alles,
was
du
tust,
ist
dich
beschweren
(wir
könnten
sein,
wir
könnten
sein)
Oh,
we
could
be
good,
baby,
ye-yeah
(we
could
be,
we
could
be)
Oh,
wir
könnten
gut
sein,
Baby,
ye-yeah
(wir
könnten
sein,
wir
könnten
sein)
But
all
you
do
is
complain
Aber
alles,
was
du
tust,
ist
dich
beschweren
We
both
gon'
feel
but
we
ain't
gotta
fight
Wir
werden
beide
fühlen,
aber
wir
müssen
nicht
kämpfen
You
can
be
real,
fuck
tryna
be
right
Du
kannst
echt
sein,
scheiß
drauf,
Recht
haben
zu
wollen
You
can
be
straight
with
me,
never
tell
lies
Du
kannst
ehrlich
zu
mir
sein,
niemals
lügen
Easy
as
cake,
baby,
we
could
be
pi
Einfach
wie
Kuchen,
Baby,
wir
könnten
Pi
sein
Instead
of
us
trippin',
you
flippin'
all
night
Anstatt
dass
wir
ausflippen,
drehst
du
die
ganze
Nacht
durch
We
could
be
trippin',
jumpin'
on
flights
Wir
könnten
auf
Reisen
sein,
in
Flugzeuge
springen
And
we
should
just
listen
(just
listen)
Und
wir
sollten
einfach
zuhören
(einfach
zuhören)
We
gon'
disagree,
shit,
baby
we
different
Wir
werden
anderer
Meinung
sein,
Scheiße,
Baby,
wir
sind
verschieden
Oh,
you
can
be
good,
baby,
oh
(we
could
be,
we
could
be)
Oh,
du
kannst
gut
sein,
Baby,
oh
(wir
könnten
sein,
wir
könnten
sein)
All
you
do
is
complain
(we
could
be,
we
could
be,
we
could
be)
Alles,
was
du
tust,
ist
dich
beschweren
(wir
könnten
sein,
wir
könnten
sein,
wir
könnten
sein)
Oh,
we
could
be
good,
baby,
ye-yeah
(we
could
be,
we
could
be)
Oh,
wir
könnten
gut
sein,
Baby,
ye-yeah
(wir
könnten
sein,
wir
könnten
sein)
But
all
you
do
is
complain
Aber
alles,
was
du
tust,
ist
dich
beschweren
My
soul
can
really
feel
your
soul,
you
know
what
I
mean?
Meine
Seele
kann
deine
Seele
wirklich
fühlen,
weißt
du,
was
ich
meine?
Spirits
or
no
spirits
and
our
spirits
agree
Geister
oder
keine
Geister
und
unsere
Geister
stimmen
überein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarik Trotter, Deleno Sean Matthews, C.s. Armstrong, Marvin Mccray, Robert Ward
Attention! Feel free to leave feedback.