Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Not Crazy - Outro
Ich bin nicht verrückt - Outro
We
go
to
war
when
peaceful
solution's
impossible
Wir
ziehen
in
den
Krieg,
wenn
friedliche
Lösungen
unmöglich
sind
A
mountain
is
not
to
be
confused
with
an
obstacle
Ein
Berg
ist
nicht
mit
einem
Hindernis
zu
verwechseln
I'm
as
sharp
as
the
scalpel
that's
used
in
a
hospital
Ich
bin
so
scharf
wie
das
Skalpell,
das
in
einem
Krankenhaus
verwendet
wird
So
'til
that
day
we
expire
and
turn
to
vapors
Also,
bis
zu
dem
Tag,
an
dem
wir
vergehen
und
zu
Dunst
werden
I'll
be
making
this
paper
and
finally
earnin'
my
acreage
Werde
ich
dieses
Geld
machen
und
endlich
mein
Land
verdienen
Leave
it
for
Quadry,
Asa,
Ahmir,
and
Benjamin,
Trevor
and
Jordan
Überlasse
es
Quadry,
Asa,
Ahmir
und
Benjamin,
Trevor
und
Jordan
Bia,
Tarik
and
them'll
finally
be
safer
Bia,
Tarik
und
sie
werden
endlich
sicherer
sein
I
lay
it
all
on
the
line,
find
me
a
taker
Ich
setze
alles
aufs
Spiel,
finde
mir
jemanden,
der
darauf
eingeht
If
any
man
is
an
island,
I'll
be
probably
Jamaica
Wenn
irgendein
Mann
eine
Insel
ist,
bin
ich
wahrscheinlich
Jamaika
A
storm
is
formin'
too,
stand
down,
yo
I'm
warning
you
Ein
Sturm
zieht
auch
auf,
tritt
zurück,
yo,
ich
warne
dich
I
come
to
switch
up
the
climate
like
global
warmin'
do
Ich
komme,
um
das
Klima
zu
ändern,
so
wie
es
die
globale
Erwärmung
tut
A
man
called
Portugal
got
with
the
oracle
Ein
Mann
namens
Portugal
traf
sich
mit
dem
Orakel
We
move
from
metaphorical
to
historical
Wir
bewegen
uns
vom
Metaphorischen
zum
Historischen
So
when,
when
we
Also
als,
als
wir
When
we
introduced
ourselves
Als
wir
uns
vorstellten
To
the
Europeans
as
human
beings
Den
Europäern
als
menschliche
Wesen
They
just
didn't
get
it
Haben
sie
es
einfach
nicht
verstanden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tarik Trotter, Deleno Sean Matthews, Andy Attanasio, John Trudell
Attention! Feel free to leave feedback.