Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
State Prisoner
Staatsgefangener
We
need
each
other,
we
have
to
have
each
other
for
our
survival
Wir
brauchen
einander,
wir
müssen
einander
haben
für
unser
Überleben
From
the
revolutionaries
to
the
conservatives,
a
black
united
front
Von
den
Revolutionären
bis
zu
den
Konservativen,
eine
schwarze
Einheitsfront
(Uh-huh)
It's
what
we're
about
(yeah)
(Uh-huh)
Darum
geht
es
uns
(yeah)
The
makin'
of
the
mob,
the
changin'
of
the
guard
Die
Formierung
des
Mobs,
der
Wachwechsel
An
angel
from
the
Lord
in
ceremonial
garb
Ein
Engel
des
Herrn
in
zeremonieller
Kleidung
The
big
homie
in
charge,
main
culprit
at
large
Der
große
Boss,
der
Hauptschuldige
auf
freiem
Fuß
Emerged
over
the
odds,
the
victory
is
ours
Über
alle
Widrigkeiten
hinweg
aufgetaucht,
der
Sieg
ist
unser
The
talented
Mr.
Trotter,
a
midnight
marauder
Der
talentierte
Mr.
Trotter,
ein
mitternächtlicher
Marodeur
If
there's
blood
in
thе
water,
no
stoppin'
the
top
shotta
Wenn
Blut
im
Wasser
ist,
gibt
es
kein
Halten
für
den
Top-Shotta
I
drop
bombs,
multiple
arms
likе
candelabras
on
a
mission
Ich
werfe
Bomben,
multiple
Arme
wie
Kandelaber
auf
einer
Mission
I'm
chasing
chicken
like
a
Chupacabra,
nigga
Ich
jage
Hühnchen
wie
ein
Chupacabra,
Nigga
Salute
your
father,
I'm
headed
back
to
Wakanda
Salutiere
deinem
Vater,
ich
bin
auf
dem
Weg
zurück
nach
Wakanda
After
the
drama,
rappers
get
medivac'ed
to
the
trauma
Nach
dem
Drama
werden
Rapper
zur
Traumastation
evakuiert
To
kill
a
lion
separated
from
the
pride
Einen
Löwen
töten,
der
vom
Rudel
getrennt
ist
I
rule
Zion,
I
am
the
most
hated
one
alive
Ich
herrsche
über
Zion,
ich
bin
der
Meistgehasste,
der
lebt
A
gun
was
fired,
another
one
expired
Eine
Waffe
wurde
abgefeuert,
ein
anderer
ist
gestorben
I
represent
the
unwanted,
undesired
Ich
repräsentiere
die
Unerwünschten,
die
Ungewollten
Wash
me
hands
of
it
all,
then
raise
one
and
testified
Wasche
meine
Hände
von
allem,
dann
hebe
eine
Hand
und
sage
aus
To
lyrical
manslaughter,
I'm
guilty
but
justified,
nigga
Wegen
lyrischen
Totschlags,
ich
bin
schuldig,
aber
gerechtfertigt,
Nigga
I
started
running
the
streets
when
I
was
nine
Ich
begann,
die
Straßen
unsicher
zu
machen,
als
ich
neun
war
When,
when
I
started
running
around
at
nine
Als,
als
ich
mit
neun
anfing
herumzurennen
I
knew
what
I
was
gonna
do
when
I
was
ten
Ich
wusste,
was
ich
tun
würde,
als
ich
zehn
war
Trust
the
vibe
when
it's
the
fly
sinister
Vertrau
dem
Vibe,
wenn
er
der
coole
Finstere
ist
Philly's
certified
finisher,
the
prime
minister
Philadelphias
zertifizierter
Vollstrecker,
der
Premierminister
In
God's
image
the
monument,
the
homage
is
to
In
Gottes
Bild
das
Monument,
die
Hommage
gilt
The
problem
is
acknowledgin'
how
to
Das
Problem
ist
anzuerkennen,
wie
man
Apply
penance
for
the
transgressions
Buße
tut
für
die
Übertretungen
That
I've
accepted
in
acquiescence
of
my
own
presence
Die
ich
in
Duldung
meiner
eigenen
Anwesenheit
akzeptiert
habe
As
I
inspected
my
loaded
weapon
(y'all
just
don't
get
it)
Während
ich
meine
geladene
Waffe
inspizierte
(ihr
kapiert
es
einfach
nicht)
So
stream
it
at
your
own
discretion,
every
answered
question
Also
streamt
es
nach
eigenem
Ermessen,
jede
beantwortete
Frage
Investment
in
your
own
protection
Investition
in
euren
eigenen
Schutz
They
be
like,
"Black,
well,
who
knew
we'd
be
receivin'
a
new
you
Sie
sagen
dann:
'Black,
wer
hätte
gedacht,
dass
wir
einen
neuen
dich
empfangen
würden
That's
part
Zulu
and
Farrakhan
meets
Pharaoh
Khufu?"
Der
teils
Zulu
und
Farrakhan
trifft
Pharao
Cheops
ist?'
Misinterpret
my
level
of
genius
and
call
it
cuckoo
Interpretiert
mein
Genielevel
falsch
und
nennt
es
verrückt
But
the
Swahili
meaning
of
freedom
is
still
uhuru
Aber
die
Swahili-Bedeutung
von
Freiheit
ist
immer
noch
Uhuru
To
the
booth
guru,
I
deliver
the
truth
to
you
An
den
Kabinen-Guru,
ich
liefere
euch
die
Wahrheit
Who
got
the
nerve
to
act
as
if
this
isn't
proof
to
you
Wer
hat
die
Nerven
zu
tun,
als
ob
dies
kein
Beweis
für
euch
ist
That
I
will
mobilize
a
militia
then
troop
to
you?
Dass
ich
eine
Miliz
mobilisieren
und
dann
zu
euch
marschieren
werde?
No
tellin'
what
I
got
in
the
system
to
shoot
through
you
Nicht
zu
sagen,
was
ich
im
System
habe,
um
durch
euch
hindurchzuschießen
If
it's
too
brutal,
look
the
other
way
like
I'm
bribin'
you
Wenn
es
zu
brutal
ist,
schaut
weg,
als
ob
ich
euch
bestechen
würde
But
surrender
all
your
valuables
as
if
I'm
robbin'
you
Aber
gebt
all
eure
Wertsachen
ab,
als
ob
ich
euch
ausrauben
würde
As
I
slide,
the
hassle
to
the
side,
like
a
tassel
Während
ich
gleite,
den
Ärger
zur
Seite,
wie
eine
Quaste
The
facade
of
the
place
I
reside
is
like
a
castle
Die
Fassade
des
Ortes,
an
dem
ich
wohne,
ist
wie
eine
Burg
I'm
the
honorable
Pensée
Noir,
my
nom
de
guerre
Ich
bin
der
ehrenwerte
Pensée
Noir,
mein
Nom
de
Guerre
I'm
the
czar,
the
Peking-to-Paris,
is
my
kinda
car
Ich
bin
der
Zar,
der
Peking-nach-Paris
ist
meine
Art
von
Auto
I'm
the
R,
I'm
the
L,
I'm
the
Kane
Ich
bin
der
R,
ich
bin
der
L,
ich
bin
der
Kane
All
correlated,
unadulterated
power
Alles
korreliert,
unverfälschte
Macht
The
king
been
coronated,
wake
up
Der
König
wurde
gekrönt,
wacht
auf
No
masquerade,
remove
the
make-up
Keine
Maskerade,
entfernt
das
Make-up
It's
no
sleep,
but
my
eyes
refuse
to
stay
shut
Es
gibt
keinen
Schlaf,
aber
meine
Augen
weigern
sich,
geschlossen
zu
bleiben
It's
gatekeeper's
responsible
for
this
place
Die
Torwächter
sind
verantwortlich
für
diesen
Ort
But
historically,
the
authorities
been
morally
bankrupt
Aber
historisch
gesehen
waren
die
Autoritäten
moralisch
bankrott
Enter
the
executioner,
speaking
of
retribution
Auftritt
der
Henker,
apropos
Vergeltung
I
will
send
shots
to
Lucifer
even
to
catch
the
future
Ich
werde
Schüsse
auf
Luzifer
abfeuern,
sogar
um
die
Zukunft
einzufangen
Me
and
the
best
producers
out
again,
en
route
again
Ich
und
die
besten
Produzenten
wieder
unterwegs,
wieder
auf
dem
Weg
Airborne
audio
spores,
it's
like
an
allergen,
so
Luftgetragene
Audio-Sporen,
es
ist
wie
ein
Allergen,
also
In
conclusion,
I
wanna
clear
the
confusion
Zusammenfassend
möchte
ich
die
Verwirrung
beseitigen
Any
rumors
the
artist
you're
currently
hearin'
is
human
Jegliche
Gerüchte,
dass
der
Künstler,
den
ihr
gerade
hört,
menschlich
ist
The
shapeshifter,
weightlifter,
I
hate
Hitler
Der
Gestaltwandler,
Gewichtheber,
ich
hasse
Hitler
I'm
the
great
victor
behind
the
bars,
state
prisoner
Ich
bin
der
große
Sieger
hinter
Gittern,
Staatsgefangener
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Delano Matthews, Tarik Trotter
Attention! Feel free to leave feedback.