Lyrics and translation Black Tide - That Fire (Espanol)
Te
digo
lo
que
tu
quieres
oir
Я
говорю
тебе
то,
что
ты
хочешь
услышать.
En
tu
mente
siempre
sere
el
mejor
В
твоем
уме
я
всегда
буду
лучшим.
Después
de
todo
todavia
eres
ciega
В
конце
концов,
ты
все
еще
слепа.
Si
pensaste
que
fui
tuyo
estas
perdida
Если
ты
думал,
что
я
твой,
ты
потерялся.
Todo
lo
que
paso
paso
Все,
что
я
делаю,
я
делаю.
Pero
para
mi
fue
una
mentira
Но
для
меня
это
была
ложь.
Nada
de
esto
fue
real
Ничто
из
этого
не
было
реальным.
Te
digo
lo
que
tu
quieres
oir
Я
говорю
тебе
то,
что
ты
хочешь
услышать.
En
tu
mente
siempre
sere
el
mejor
В
твоем
уме
я
всегда
буду
лучшим.
Si
tu
supieras,
supieras
la
verdad
Если
бы
ты
знал,
ты
бы
знал
правду.
Estuvieras
corriendo
por
la
puerta
Ты
бы
выбежал
за
дверь.
Nada
a
cambiado
otro
dia
se
ah
ido
Ничего
не
изменилось
в
другой
день.
Otra
mentira
solo
digo
lo
que
quiero
Еще
одна
ложь,
я
просто
говорю
то,
что
хочу.
Llegaste
a
tu
limite,
eres
tan
debil
Ты
дошел
до
своего
предела,
Ты
такой
слабак.
Nada
de
esto
fue
real,
nada
de
esto
fue
real
Ничто
из
этого
не
было
реальным,
ничто
из
этого
не
было
реальным.
Te
digo
lo
que
tu
quieres
oir
Я
говорю
тебе
то,
что
ты
хочешь
услышать.
En
tu
mente
siempre
sere
el
mejor
В
твоем
уме
я
всегда
буду
лучшим.
Si
tu
supieras,
supieras
la
verdad
Если
бы
ты
знал,
ты
бы
знал
правду.
Estuvieras
corriendo
por
la
puerta
Ты
бы
выбежал
за
дверь.
Te
digo
lo
que
tu
quieres
oir
Я
говорю
тебе
то,
что
ты
хочешь
услышать.
En
tu
mente
siempre
sere
el
mejor...
В
вашем
уме
я
всегда
буду
лучшим...
Te
digo
lo
que
tu
quieres
oir
Я
говорю
тебе
то,
что
ты
хочешь
услышать.
En
tu
mente
siempre
sere
el
mejor
В
твоем
уме
я
всегда
буду
лучшим.
Si
tu
supieras,
supieras
la
verdad
Если
бы
ты
знал,
ты
бы
знал
правду.
Estuvieras
corriendo
por
la
puerta
Ты
бы
выбежал
за
дверь.
(That
fire)
Te
digo
lo
que
tu
quieres
oir
(That
fire)
я
говорю
тебе
то,
что
ты
хочешь
услышать.
(That
fire)
en
tu
mente
siempre
sere
el
mejor
(That
fire)
в
твоем
уме
всегда
будет
лучшим
(That
fire)
si
tu
supieras,
supieras
la
verdad
(That
fire)
если
бы
ты
знал,
ты
знал
бы
правду.
(That
fire)
estuvieras
corriendo
por
la
puerta
Ты
бежал
за
дверью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilbur Joshua Hartley, Garcia Gabriel, Spence Steven Nicolas
Album
Al Cielo
date of release
01-01-2011
Attention! Feel free to leave feedback.