Black Tie Event - Year 3000 - translation of the lyrics into German

Year 3000 - Black Tie Eventtranslation in German




Year 3000
Jahr 3000
One day when I came home at lunchtime I heard a funny noise
Eines Tages, als ich zum Mittagessen nach Hause kam, hörte ich ein seltsames Geräusch.
Went out to the backyard to find out if it was one of those rowdy boys
Ich ging in den Hinterhof, um herauszufinden, ob es einer dieser lauten Jungs war.
Stood there was my neighbor called Peter and a flux capacitor
Dort stand mein Nachbar namens Peter und ein Fluxkompensator.
He told me he'd built a time machine
Er erzählte mir, er hätte eine Zeitmaschine gebaut,
like one in a film I've seen yeah, yeah
wie in einem Film, den ich gesehen habe, ja, ja.
He said
Er sagte:
I've been to the year 3000
Ich war im Jahr 3000.
Not much has changed but they lived underwater
Nicht viel hat sich verändert, aber sie lebten unter Wasser.
And your great, great,
Und deine Ur-, Ur-,
great-granddaughter is pretty fine (Is pretty fine)
Ur-Enkelin ist ganz schön (Ist ganz schön).
He took me to the future in the flux thing and I saw everything
Er nahm mich mit in die Zukunft in dem Flux-Ding und ich sah alles.
Boy bands and another one and another one and another one
Boybands und noch eine und noch eine und noch eine.
Triple breasted women swim around town totally naked
Dreibüstige Frauen schwimmen in der Stadt herum, völlig nackt.
We drove around in the time machine
Wir fuhren in der Zeitmaschine herum,
like one in a film I've seen Yeah, yeah
wie in einem Film, den ich gesehen habe, ja, ja.
He said
Er sagte:
I've been to the year 3000
Ich war im Jahr 3000.
Not much has changed but they lived underwater
Nicht viel hat sich verändert, aber sie lebten unter Wasser.
And your great, great,
Und deine Ur-, Ur-,
great-granddaughter is pretty fine (Is pretty fine)
Ur-Enkelin ist ganz schön (Ist ganz schön).
I took a trip to the year 3000
Ich machte eine Reise ins Jahr 3000.
This song had gone multi-platinum
Dieses Lied war mehrfach mit Platin ausgezeichnet.
Everybody bought our seventh album
Jeder kaufte unser siebtes Album.
It had outsold Michael Jackson
Es hatte sich besser verkauft als Michael Jackson.
I took a trip to the year 3000
Ich machte eine Reise ins Jahr 3000.
this song had gone multi-platinum
dieses Lied war mehrfach mit Platin ausgezeichnet.
Everybody bought our seventh album
Jeder kaufte unser siebtes Album.
We drove around in the time machine like one in a film I've seen
Wir fuhren in der Zeitmaschine herum, wie in einem Film, den ich gesehen habe.
Yeah, yeah
Ja, ja.
I've been to the year 3000
Ich war im Jahr 3000.
Not much has changed but they lived underwater
Nicht viel hat sich verändert, aber sie lebten unter Wasser.
And your great, great, great-granddaughter is pretty fine
Und deine Ur-, Ur-, Ur-Enkelin ist ganz schön.
She's pretty fine
Sie ist ganz schön.
He said
Er sagte:
I've been to the year 3000
Ich war im Jahr 3000.
Not much has changed but they lived underwater
Nicht viel hat sich verändert, aber sie lebten unter Wasser.
And your great, great, great-granddaughter is pretty fine
Und deine Ur-, Ur-, Ur-Enkelin ist ganz schön.





Writer(s): Stephen Paul Robson, James Elliot Bourne, Matthew James Sargeant, Charles Robert Simpson, Matthew James Harry Fletcher


Attention! Feel free to leave feedback.