Lyrics and translation Black Tiger Sex Machine feat. JT Roach - Creature
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooh-ooh,
ooh-ooh
О-о-о,
о-о-о
I'm
done
fighting
with
my
nature
(nature)
Я
устал
бороться
со
своей
природой
(природой)
I
was
born
to
play
with
fire
(fire)
Я
рожден
играть
с
огнем
(огнем)
I'm
out
for
another
taste
of
blood
Я
жажду
еще
одного
глотка
крови
Taste
of
blood
Глотка
крови
I
stay
on
my
worst
behavior
Я
веду
себя
отвратительно
Careful
if
you
get
close
Будь
осторожна,
подойдя
ближе
I'll
dance
with
the
devil
for
the
rush
Я
станцую
с
дьяволом
ради
острых
ощущений
For
the
rush
Ради
острых
ощущений
Know
you've
never
known
no
one
to
do
it
better
Знай,
ты
никогда
не
встречала
никого,
кто
сделал
бы
это
лучше
I've
been
known
to
put
on
a
show
(put
on
a
show)
Я
известен
тем,
что
устраиваю
шоу
(устраиваю
шоу)
Even
though
I
might
be
just
a
little
crazy
Даже
если
я
немного
сумасшедший
I'll
make
sure
the
story
is
told
(story
told)
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
эта
история
была
рассказана
(история
рассказана)
Now
you're
messin'
with
an
animal
Теперь
ты
связываешься
с
животным
Grab
a
seat
and
just
enjoy
the
show
Займи
место
и
просто
наслаждайся
шоу
Got
nothing
to
blame
but
my
nature
Винить
некого,
кроме
моей
природы
I
tried
to
warn
you,
I'm
a
creature
Я
пытался
предупредить
тебя,
я
существо
Move
in
darkness
like
a
phantom
Двигаюсь
во
тьме,
как
фантом
You
might
think
you've
seen
a
ghost
(seen
a
ghost)
Ты
могла
подумать,
что
видела
призрака
(видела
призрака)
Chills
right
down
your
back
to
hear
my
name
(hear
my
name)
Мурашки
по
спине
от
моего
имени
(слышишь
мое
имя)
Hear
my
name
(hear
my
name)
Слышишь
мое
имя
(слышишь
мое
имя)
I
know
that
it's
hard
to
fathom
Я
знаю,
тебе
трудно
понять
How
I
seem
to
rattle
your
soul
Как
я
заставляю
твою
душу
трепетать
Got
that
energy
you
can't
contain
(can't
contain)
Эта
энергия,
которую
ты
не
можешь
сдержать
(не
можешь
сдержать)
Can't
contain
(can't
contain)
Не
можешь
сдержать
(не
можешь
сдержать)
Know
you've
never
known
no
one
to
do
it
better
Знай,
ты
никогда
не
встречала
никого,
кто
сделал
бы
это
лучше
I've
been
known
to
put
on
a
show
Я
известен
тем,
что
устраиваю
шоу
Even
though
I
might
be
just
a
little
crazy
Даже
если
я
немного
сумасшедший
I'll
make
sure
the
story
is
told
(story
told)
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
эта
история
была
рассказана
(история
рассказана)
Now
you're
messin'
with
an
animal
Теперь
ты
связываешься
с
животным
Grab
a
seat
and
just
enjoy
the
show
Займи
место
и
просто
наслаждайся
шоу
Got
nothing
to
blame
but
my
nature
Винить
некого,
кроме
моей
природы
I
tried
to
warn
you,
I'm
a
creature
Я
пытался
предупредить
тебя,
я
существо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.