Black - Dagger Reel - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Black - Dagger Reel




We come and rise again
Мы приходим и воскресаем снова
Shake off the chains of sleep that dreams again
Стряхни оковы сна, который снова видит сны
And again
И снова
Hold back their hands
Отведите их руки назад
(Hold back their hands)
(Отведите их руки назад)
Hold back their tiny plan
Сдерживать их крошечный план
(Hold back their tiny plan)
(Придерживают свой крошечный план)
When your days are glowing
Когда твои дни будут яркими
They seem to fade away
Они, кажется, исчезают
And again
И снова
Away, away
Прочь, прочь
Was your first all right?
С твоим первым все было в порядке?
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)
To sleep
Спать
(To sleep)
(Ложиться спать)
Some chance to dream
Какой-то шанс помечтать
Some life or
Какая-то жизнь или
Into your days of pain again, and again
В твои дни боли снова и снова
Oh hold back my smile
О, сдержи мою улыбку
(Hold back my smile)
(Сдерживаю улыбку)
In hate it runs a mile
В ненависти это тянется на целую милю
(Runs a mile)
(Пробегает милю)
When fortune is cruel
Когда фортуна жестока
Her smiles take me for a fool
Ее улыбки держат меня за дурака
And again
И снова
Away, away
Прочь, прочь
Was your first all right?
С твоим первым все было в порядке?
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)
A calm love for two
Спокойная любовь для двоих
A moment in dream
Мгновение во сне
A calm life for two
Спокойная жизнь для двоих
Away, away
Прочь, прочь
Was your first all right?
С твоим первым все было в порядке?
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)
When you were down
Когда тебе было плохо
(When you were down)
(Когда тебе было плохо)





Writer(s): Black, David Mark Christian Dickie


Attention! Feel free to leave feedback.