Black - Just Making Memories - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Black - Just Making Memories




Seeing you, I knew why I′d come so far
Увидев тебя, я понял, почему зашел так далеко.
And I thanked the stars, for leading me to you
И я поблагодарил звезды за то, что они привели меня к тебе.
Your fairytale prince, I'm trying so hard
Твой сказочный принц, я так стараюсь.
To make like an orchard in my own backyard
Сделать что-то вроде фруктового сада на моем заднем дворе.
Oh the rain dribbles down me in my beatitude
О, дождь стекает по мне в моем блаженстве.
My collar and shirt, down legs to battered shoes
Мой воротник и рубашка, вниз по ногам до потрепанных ботинок.
Life is a breeze!
Жизнь - это легкий ветерок!
I′m just making memories
Я просто создаю воспоминания.
Good times or bad
Хорошие времена или плохие
I'm just making memories
Я просто создаю воспоминания.
You're the best that I′ve had
Ты лучшее, что у меня было.
And I′m still living my teenage angst
И я все еще живу своей подростковой тоской.
On the printed page and in other ways
На печатной странице и другими способами.
So if I seem cruel, it's only the fool in me
Так что если я кажусь жестоким, то это всего лишь глупец во мне.
That wants to try and see if you′ll cry
Он хочет попробовать и посмотреть, будешь ли ты плакать.
Oh the rain dribbles down me in my beatitude
О, дождь стекает по мне в моем блаженстве.
Oh my collar and shirt, down legs to battered shoes
О, мой воротник и рубашка, вниз по ногам до потрепанных ботинок.
Life is a breeze!
Жизнь - это легкий ветерок!
I'm just making memories
Я просто создаю воспоминания.
Good times or bad (I′m making, I'm making)
Хорошие времена или плохие создаю, я создаю).
I′m just making memories
Я просто создаю воспоминания.
You're the best that I've had
Ты лучшее, что у меня было.
I′m just making memories
Я просто создаю воспоминания.
Good times or bad (I′m making, I'm making)
Хорошие времена или плохие создаю, я создаю).
I′m just making memories
Я просто создаю воспоминания.
You're the best that I′ve had, yeah
Ты-лучшее, что у меня было, да
Ooh, I'm just making memories
О, я просто создаю воспоминания.
Good times or bad (I′m making, I'm making)
Хорошие времена или плохие создаю, я создаю).
I'm just making memories
Я просто создаю воспоминания.
You′re the best that I′ve had, oh
Ты-лучшее, что у меня было, о
I'm just making memories
Я просто создаю воспоминания.
Good times or bad (I′m making, I'm making)
Хорошие времена или плохие создаю, я создаю).
I′m just making memories
Я просто создаю воспоминания.
You're the best that I′ve had, yeah
Ты-лучшее, что у меня было, да
No need to ask why I'm mischief and joy
Не нужно спрашивать почему я озорник и радость
I'm still the tall boy who just wouldn′t crawl
Я все еще высокий парень, который просто не ползет.
I′m just making memories
Я просто создаю воспоминания.
Good times or bad
Хорошие времена или плохие
And no need to ask
И не нужно спрашивать.
You're the best that I′ve, best that I've had
Ты лучшее, что у меня есть, лучшее, что у меня было.
(I′m just making memories)
просто создаю воспоминания)
I'm just making memories
Я просто создаю воспоминания.
You′re the best that I've had
Ты лучшее, что у меня было.
I'm just making memories
Я просто создаю воспоминания.
Good times or bad (I′m making, I′m making)
Хорошие времена или плохие создаю, я создаю).
I'm just making memories
Я просто создаю воспоминания.
You′re the best that I've had, oh
Ты-лучшее, что у меня было, о
I′m just making memories
Я просто создаю воспоминания.
Good times or bad (I'm making, I′m making)
Хорошие времена или плохие создаю, я создаю).
I'm just making memories
Я просто создаю воспоминания.
You're the best that I′ve had, oh
Ты-лучшее, что у меня было, о





Writer(s): Colin Vearncombe


Attention! Feel free to leave feedback.