Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brothers of the Southland
Brüder des Südens
(Henry
Paul/Dave
Robbins/Peterick)
(Henry
Paul/Dave
Robbins/Peterick)
From
the
hills
they
came
Sie
kamen
aus
den
Hügeln
From
backwoods
without
a
name
Aus
Hinterwäldern
ohne
Namen
Carrying
their
guitars
and
a
heart
full
of
southern
soul
Trugen
ihre
Gitarren
und
ein
Herz
voll
Südstaaten-Seele
Down
the
dusty
roads
of
Caroline
Die
staubigen
Straßen
Carolinas
hinab
The
Tucker
boys
were
friends
of
mine
Die
Tucker-Jungs,
sie
waren
Freunde
von
uns
They
echo
through
the
lonely
pines
Ihr
Echo
hallt
durch
die
einsamen
Kiefern
Running
down
the
road
Die
die
Straße
hinunter
laufen
And
the
day
the
Caldwells
died
Und
am
Tag,
als
die
Caldwells
starben
Before
the
rugged
cross
we
cried
Weinten
wir
vor
dem
rauen
Kreuz
A
voice
from
deep
inside
Eine
Stimme
tief
in
uns
drin
Said
you
gotta
carry
on
Sagte:
Du
musst
weitermachen
And
on
and
Immer
weiter
und
We
are
brothers
of
the
southland
Wir
sind
Brüder
des
Südens
Singers
in
the
same
band
Sänger
in
derselben
Band
Spirits
on
the
wind
Geister
im
Wind
Standing
on
this
stage
together
Stehen
vereint
auf
dieser
Bühne
Our
song
goes
on
forever
Unser
Lied
erklingt
für
die
Ewigkeit
We
are
of
heavens
plans
Wir
sind
Teil
von
Gottes
Plan
We
are
brothers
of
the
southland
Wir
sind
Brüder
des
Südens
Brothers
of
the
southland
Brüder
des
Südens
Tattered
old
revival
tent
Abgetragenes
altes
Zelt
der
Erweckung
And
ragged
voices
heaven
sent
Und
raue
Stimmen,
vom
Himmel
gesandt
Singing
halleluiah
and
dancing
in
the
aisles
Singen
Halleluja
und
tanzen
in
den
Gängen
Ronnie
was
a
barefoot
child
Ronnie
war
ein
barfüßiges
Kind
An
angels
voice
and
the
devils
smile
Engelsstimme
und
Teufelslächeln
We
only
had
him
for
a
little
while
Wir
hatten
ihn
nur
für
kurze
Zeit
But
the
world
still
sings
his
songs
Doch
die
Welt
singt
immer
noch
seine
Lieder
And
the
day
the
freebird
died
Und
am
Tag,
als
der
Freebird
starb
Before
the
rugged
cross
we
cried
Weinten
wir
vor
dem
rauen
Kreuz
They
grey
ghost
he
rides
Der
Graue
Geist,
er
reitet
Said
you
gotta
carry
on
Sagte:
Du
musst
weitermachen
And
on
and
Immer
weiter
und
We
are
the
brothers
of
the
southland
Wir
sind
die
Brüder
des
Südens
Singers
in
the
same
band
Sänger
in
derselben
Band
Spirits
on
the
wind
Geister
im
Wind
Whoa,
Standing
on
this
stage
together
Whoa,
Stehen
vereint
auf
dieser
Bühne
Our
songs
goes
on
forever
Unsere
Lieder
erklingen
für
die
Ewigkeit
We
are
part
of
heavens
plan
Wir
sind
Teil
von
Gottes
Plan
We
are
brothers
of
the
southland
Wir
sind
Brüder
des
Südens
Brothers
of
the
southland
Brüder
des
Südens
We
are
the
brothers
of
the
southland
Wir
sind
die
Brüder
des
Südens
---
Instrumental
---
---
Instrumental
---
And
the
day
Duane
Allman
died
Und
am
Tag,
als
Duane
Allman
starb
With
Barry
Oakly
by
his
side
Mit
Barry
Oakley
an
seiner
Seite
They
took
one
last
midnight
ride
Ritten
sie
eine
letzte
Mitternachtsfahrt
Whoa,
We
are
brothers
of
the
southland
Whoa,
Wir
sind
Brüder
des
Südens
Singers
in
the
same
band
Sänger
in
derselben
Band
Spirits
on
the
wind
Geister
im
Wind
Whoa,
Standing
on
this
stage
together
Whoa,
Stehen
vereint
auf
dieser
Bühne
A
bridge
across
forever
Eine
Brücke
für
die
Ewigkeit
We
are
part
of
heavens
plan
Wir
sind
Teil
von
Gottes
Plan
We
are
the
brothers
of
the
southland
Wir
sind
die
Brüder
des
Südens
Brothers
of
the
southland
Brüder
des
Südens
Brothers
of
the
southland
Brüder
des
Südens
We
are
brothers
of
the
southland...
Wir
sind
Brüder
des
Südens...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jim Peterick, Charles Robbins, Henry Paul Iii
Attention! Feel free to leave feedback.