BlackHawk - Like There Ain't No Yesterday - translation of the lyrics into German

Like There Ain't No Yesterday - BlackHawktranslation in German




Like There Ain't No Yesterday
Als gäbe es kein Gestern
I been livin' my life like a man in chains
Ich hab mein Leben gelebt wie ein Mann in Ketten
Ever since she took her love away.
Seitdem sie ihre Liebe mir fortnahm.
But this is now and that was then,
Doch das ist jetzt und das war damals,
And baby all bad things gotta come to an end.
Baby, alles Schlechte findet mal sein Ende.
So tonight I'm throwing caution into the wind,
Darum werf ich heut Vorsicht in den Wind,
Gettin' down to the business of living again.
Mach mich wieder ans wahre Leben heran.
Back in the saddle and I'm holdin' the reins,
Zurück im Sattel, ich halte die Zügel,
Gonna find someone and love her like there ain't no yesterday.
Find jemanden und lieb sie, als gäb es kein Gestern.
Well it's dark as a dungeon down where I been.
Dunkel wie ein Verlies war dort, wo ich gefangen,
And there ain't no way I'm goin' back again.
Keine Chance, dass ich dorthin zurückwanke.
I got my best foot forward onto greener grass,
Mein bestes Bein streck ich zu grüneren Wiesen,
'Cause there ain't no future living in the past.
Keine Zukunft lebt man, wenn in der Vergangenheit.
So tonight I'm throwin caution into the wind,
Darum werf ich heut Vorsicht in den Wind,
Gettin' down to the business of living again.
Mach mich wieder ans wahre Leben heran.
Back in the saddle and I'm holdin' the reins,
Zurück im Sattel, ich halte die Zügel,
Gonna find someone and love her like there ain't no yesterday.
Find jemanden und lieb sie, als gäb es kein Gestern.
Out of the ashes, alive and free,
Aus der Asche erstanden, lebendig und frei,
No longer a slave to a memory,
Nicht mehr Sklave der Erinnerungsschwere,
Got the rest of my life right out in front of me...
Mein ganzes restliches Leben liegt jetzt vor mir...
So tonight I'm throwin caution into the wind,
Darum werf ich heut Vorsicht in den Wind,
Gettin' down to the business of living again.
Mach mich wieder ans wahre Leben heran.
Back in the saddle and I'm holdin' the reins,
Zurück im Sattel, ich halte die Zügel,
Gonna find someone and love her like there ain't no yesterday.
Find jemanden und lieb sie, als gäb es kein Gestern.
Tonight I'm throwin caution into the wind,
Heut werf ich Vorsicht in den Wind,
Gettin' down to the business of living again.
Mach mich wieder ans wahre Leben heran.
Back in the saddle and I'm holdin' the reins,
Zurück im Sattel, ich halte die Zügel,
Gonna find someone and love her like there ain't no yesterday.
Find jemanden und lieb sie, als gäb es kein Gestern.





Writer(s): Walt Aldridge, Mark Narmore


Attention! Feel free to leave feedback.