Lyrics and translation BlackJack - Gjorde För Varandra
Gjorde För Varandra
Сделаны друг для друга
Det
var
på
skoldansen
jag
minst
de
som
igår
Это
было
на
школьном
вечере,
я
меньше
всего
ожидал
этого
вчера
Vi
dansade
så
tätt
tillsammans
Мы
так
тесно
танцевали
вместе
Jag
var
nervös
och
klev
på
dina
tår
Я
нервничал
и
наступал
тебе
на
ноги
Du
log
så
varmt
mot
mig
Ты
так
тепло
улыбнулась
мне
Du
tacka
o
sa
hej
jag
glömde
aldrig
dig
Ты
сказала
«спасибо»
и
«пока»,
я
никогда
тебя
не
забуду
För
vi
var
som
gjorda
för
varandra
Потому
что
мы
были
словно
созданы
друг
для
друга
De
ana
vi
inte
då
Тогда
мы
не
подозревали
об
этом
Gjorda
för
varandra.
tänk
att
de
blev
vi
två
Созданы
друг
для
друга.
Подумать
только,
что
мы
стали
парой
För
vi
var
som
gjorda
för
varandra
Потому
что
мы
были
словно
созданы
друг
для
друга
De
ana
vi
inte
då,
gjorda
för
varandra.
tänk
att
de
blev
vi
två
Тогда
мы
не
подозревали
об
этом,
созданы
друг
для
друга.
Подумать
только,
что
мы
стали
парой
Så
såg
jag
dig
igen
efter
så
många
år
И
вот
я
увидел
тебя
снова
спустя
столько
лет
Jag
kände
igen
dig
med
desamma
Я
узнал
тебя
сразу
же
Ditt
vackra
leende
som
fick
mig
att
förstå
Твоя
прекрасная
улыбка
дала
мне
понять
Du
väckte
liv
i
mig
när
din
blick
fånga
mig
Ты
пробудила
меня
к
жизни,
когда
твой
взгляд
поймал
мой
Du
kom
fram
o
sa
hej
Ты
подошла
и
сказала
«привет»
För
vi
var
som
gjorda
för
varandra
Потому
что
мы
были
словно
созданы
друг
для
друга
De
ana
vi
inte
då
Тогда
мы
не
подозревали
об
этом
Gjorda
för
varandra.
tänk
att
de
blev
vi
två
Созданы
друг
для
друга.
Подумать
только,
что
мы
стали
парой
För
vi
var
som
gjorda
för
varandra
Потому
что
мы
были
словно
созданы
друг
для
друга
De
ana
vi
inte
då,
gjorda
för
varandra.
tänk
att
de
blev
vi
två
Тогда
мы
не
подозревали
об
этом,
созданы
друг
для
друга.
Подумать
только,
что
мы
стали
парой
Gjorda
för
varandra
de
ana
vi
inte
då
Созданы
друг
для
друга,
тогда
мы
не
подозревали
об
этом
Gjorda
för
varandra.
tänk
att
de
blev
vi
två
Созданы
друг
для
друга.
Подумать
только,
что
мы
стали
парой
För
vi
var
som
gjorda
för
varandra
Потому
что
мы
были
словно
созданы
друг
для
друга
De
ana
vi
inte
då
Тогда
мы
не
подозревали
об
этом
Gjorda
för
varandra.
tänk
att
de
blev
vi
två
Созданы
друг
для
друга.
Подумать
только,
что
мы
стали
парой
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meja Anna Pernilla Beckman, Christer Eric Sandelin
Attention! Feel free to leave feedback.