Lyrics and translation Blackberry Smoke - Grits Ain't Groceries
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grits Ain't Groceries
Крупа - не бакалея
If
I
don′t
love
you,
baby
Если
я
тебя
не
люблю,
детка,
Grits
ain't
groceries
то
крупа
- не
бакалея,
Eggs
ain′t
poultry
яйца
- не
птица,
And
Mona
Lisa
was
a
man
а
Мона
Лиза
была
мужчиной.
Y'all,
that's
right
Да,
всё
верно.
All
around
the
world,
I′d
rather
be
a
fly
По
всему
миру
я
предпочел
бы
быть
мухой,
I′d
light
on
my
baby,
stay
with
her
'til
I
die
Я
бы
сел
на
мою
детку,
остался
с
ней,
пока
не
умру.
With
a
toothpick
in
my
hand
I′d
dig
a
ten
foot
ditch
С
зубочисткой
в
руке
я
бы
вырыл
десятифутовую
канаву
And
run
all
through
the
jungle
fighting
lions
with
a
switch
И
бегал
бы
по
джунглям,
сражаясь
со
львами
прутиком.
Because
you
know
I
love
you
baby
(I
love
you)
Потому
что
ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
детка
(я
люблю
тебя).
You
know
I
love
you,
girl
(love
you)
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
девочка
(люблю
тебя).
'Cause
if
I
don′t
love
you,
baby,
I
tell
you
Потому
что,
если
я
тебя
не
люблю,
детка,
я
тебе
говорю,
Grits
ain't
groceries
крупа
- не
бакалея,
Eggs
ain′t
poultry
яйца
- не
птица,
And
Mona
Lisa
was
a
man
а
Мона
Лиза
была
мужчиной.
Oh,
don't
it
feel
good?
Разве
это
не
прекрасно?
All
around
the
world
I've
got
blisters
on
my
feet,
По
всему
миру
я
стер
ноги
в
кровь,
I′ve
been
trying
to
find
my
baby
and
bring
her
home
with
me
Пытаясь
найти
мою
детку
и
привести
ее
домой.
You
better
run
to
me
baby,
you
better
be
convinced
Лучше
беги
ко
мне,
детка,
лучше
будь
уверена,
If
you
don′t
run
it
to
me
right
now
woman
Если
ты
не
прибежишь
ко
мне
прямо
сейчас,
женщина,
You
ain't
got
no
sense
у
тебя
нет
мозгов.
You
know
I
love
you
baby
(I
love
you)
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
детка
(я
люблю
тебя).
You
know
I
love
you
girl
(love
you)
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
девочка
(люблю
тебя).
′Cause
if
I
don't
love
you,
baby
I
tell
you
Потому
что,
если
я
тебя
не
люблю,
детка,
я
тебе
говорю,
Grits
ain′t
groceries
крупа
- не
бакалея,
Eggs
ain't
poultry
яйца
- не
птица,
And
Mona
Lisa
was
a
man
а
Мона
Лиза
была
мужчиной.
Gonna
get
good
for
ya,
oh
Станет
хорошо,
о
да.
Yeah,
oh,
oh
yeah,
oh,
oh
Да,
о,
о
да,
о,
о.
Don′t
it
feel
good?
Разве
это
не
прекрасно?
Real
good,
whoo
Очень
хорошо,
ух!
It's
alright
Всё
в
порядке.
All
around
the
world
never
will
forget
По
всему
миру
никогда
не
забуду,
I
lost
all
my
money,
my
woman,
and
my
pet
Я
потерял
все
свои
деньги,
свою
женщину
и
своего
питомца.
Got
to
have
you,
baby,
settle
for
nothing
less
Должен
заполучить
тебя,
детка,
ни
на
что
меньше
не
согласен.
Give
up
all
my
good
times
and
stay
for
happiness
Откажусь
от
всех
своих
удовольствий
и
останусь
ради
счастья.
You
know
I
love
you,
baby
(I
love
you)
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
детка
(я
люблю
тебя).
You
know
I
love
you,
girl
(love
you)
Ты
знаешь,
я
люблю
тебя,
девочка
(люблю
тебя).
'Cause
if
I
don′t
love
you,
baby,
I
tell
you
Потому
что,
если
я
тебя
не
люблю,
детка,
я
тебе
говорю,
Grits
ain′t
groceries
крупа
- не
бакалея,
Eggs
ain't
poultry
яйца
- не
птица,
And
Mona
Lisa
was
a
man
а
Мона
Лиза
была
мужчиной.
Talk
about
real
life,
man
Вот
это
настоящая
жизнь,
мужик.
(Know
I
love
you,baby)
(Знаю,
я
люблю
тебя,
детка)
Know
I
love
you
all
night
long
Знаю,
я
люблю
тебя
всю
ночь
напролет.
(Know
I
love
you
baby),
(Знаю,
я
люблю
тебя,
детка),
Good
good
lovin'
feels
so
strong
Хорошая,
хорошая
любовь
так
сильна.
(Know
I
love
you,
baby)
(Знаю,
я
люблю
тебя,
детка)
Need
you,
baby,
oh
so
bad
Нуждаюсь
в
тебе,
детка,
так
сильно.
(Know
I
love
you,
baby)
(Знаю,
я
люблю
тебя,
детка)
You′re
the
best
lil'
woman
I
ever
had
Ты
лучшая
малышка,
которая
у
меня
когда-либо
была.
(Know
I
love
you,
baby)
(Знаю,
я
люблю
тебя,
детка)
Baby,
baby,
baby,
I
love
you
Детка,
детка,
детка,
я
люблю
тебя.
(Know
I
love
you,
baby)
(Знаю,
я
люблю
тебя,
детка)
Baby,
baby,
baby,
I
love
you
Детка,
детка,
детка,
я
люблю
тебя.
(Know
I
love
you,
baby)
(Знаю,
я
люблю
тебя,
детка)
Lo-lo-lo-love
you,
love
you,
hey,
hey,
oh
Лю-лю-лю-люблю
тебя,
люблю
тебя,
эй,
эй,
о.
Take
that
one
(yeah)
Возьми
это
(да)
And
the
other
ones,
too
И
остальные
тоже.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Stem Cover Songs
Attention! Feel free to leave feedback.