Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Memphis Special
Мемфисский Специальный
I'm
ridin'
on
Memphis
Special
Я
еду
на
Мемфисском
Специальном
I'm
ridin'
on
the
Memphis
train
Я
еду
на
мемфисском
поезде
I'm
on
my
way
to
see
my
darling
Я
еду
к
моей
любимой
And
I
won't
have
to
leave
her
again
И
мне
больше
не
придется
ее
покидать
That
whistle
used
to
make
me
lonesome
Раньше
этот
свисток
навевал
тоску
But
now
it
seems
to
sing
a
song
Но
теперь
он
словно
поет
песню
It's
singin'
about
my
blue-eyed
darling
Он
поет
о
моей
голубоглазой
любимой
And
how
she's
waited
for
so
long
И
о
том,
как
долго
она
ждала
I'm
ridin'
on
Memphis
Special
Я
еду
на
Мемфисском
Специальном
I'm
ridin'
on
the
Memphis
train
Я
еду
на
мемфисском
поезде
I'm
on
my
way
to
see
my
darling
Я
еду
к
моей
любимой
And
I
won't
have
to
leave
her
again
(that's
right)
И
мне
больше
не
придется
ее
покидать
(это
точно)
There
is
engine
upon
the
Frado
В
топке
Фрадо
гудит
мотор
Fireman
shovel
on
the
coal
Кочегар
бросает
уголь
в
огонь
In
with
that
coal
it
hallows
Memphis
С
этим
углем
он
освящает
путь
в
Мемфис
Her
smilin'
face
I
see
most
more
Ее
улыбающееся
лицо
я
скоро
увижу
I'm
ridin'
on
Memphis
Special
Я
еду
на
Мемфисском
Специальном
I'm
ridin'
on
the
Memphis
train
Я
еду
на
мемфисском
поезде
I'm
on
my
way
to
see
my
darling
Я
еду
к
моей
любимой
And
I
won't
have
to
leave
her
again
И
мне
больше
не
придется
ее
покидать
I'm
ridin'
on
Memphis
Special
Я
еду
на
Мемфисском
Специальном
I'm
ridin'
on
the
Memphis
train
Я
еду
на
мемфисском
поезде
I'm
on
my
way
to
see
my
darling
Я
еду
к
моей
любимой
And
I
won't
have
to
leave
her
again
И
мне
больше
не
придется
ее
покидать
And
I
won't
have
to
leave
her
again,
yeah
И
мне
больше
не
придется
ее
покидать,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leroy Mack
Attention! Feel free to leave feedback.