Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scare the Devil Outta You (Studio Version)
Напугать до чертей (Студийная версия)
I
got
this
self-tied
noose
around
my
neck
У
меня
на
шее
эта
самозавязанная
петля
I'm
standing
on
the
tracks
just
waiting
for
my
own
train
wreck
Стою
на
рельсах,
жду
крушения
своего
поезда
Keep
yourself
on
your
side
and
I'll
keep
me
on
mine
Ты
держись
своей
стороны,
а
я
своей
Keep
yourself
to
yourself
and
we'll
get
along
just
fine
Не
лезь
ко
мне,
и
мы
отлично
поладим
You
say
the
devil
made
you
do
it
with
a
smile
Ты
говоришь,
дьявол
заставил
тебя,
и
улыбаешься
Raising
hell
and
howling
at
the
moon
Поднимаешь
шум
и
воешь
на
луну
Well,
I'm
gonna
put
your
ass
back
in
line
Ну,
я
поставлю
тебя
на
место
I'm
gonna
scare
the
devil
out
of
you
Я
выбью
из
тебя
всю
дурь
Well,
you
can
take
your
good
advice
and
shove
it
up
your
ass
Можешь
взять
свои
хорошие
советы
и
засунуть
их
себе
знаешь
куда
In
the
race
of
life,
I'm
always
gonna
come
out
last,
now
В
гонке
жизни
я
всегда
буду
последним,
вот
так
Honey,
I
can
walk
the
line,
I
can
toe
the
mark
Дорогая,
я
могу
ходить
по
струнке,
я
могу
держаться
в
рамках
But
I
ain't
got
no
time
for
a
broken
heart,
yeah
Но
у
меня
нет
времени
на
разбитое
сердце,
да
You
say
the
devil
made
you
do
it
with
a
smile
Ты
говоришь,
дьявол
заставил
тебя,
и
улыбаешься
Raising
hell
and
howling
at
the
moon
Поднимаешь
шум
и
воешь
на
луну
Well,
I'm
gonna
put
your
ass
back
in
line
Ну,
я
поставлю
тебя
на
место
I'm
gonna
scare
the
devil
out
of
you
Я
выбью
из
тебя
всю
дурь
Come
on,
baby
Давай,
детка
I
got
a
self-tied
noose
around
my
neck
У
меня
на
шее
эта
самозавязанная
петля
Honey,
I'm
standing
on
the
tracks
just
waiting
for
my
own
train
wreck
Детка,
я
стою
на
рельсах,
жду
крушения
своего
поезда
Keep
yourself
on
your
side
and
I'll
keep
me
on
mine
Ты
держись
своей
стороны,
а
я
своей
Keep
yourself
to
yourself
and
we'll
get
along
just
fine
Не
лезь
ко
мне,
и
мы
отлично
поладим
You
say
the
devil
made
you
do
it
with
a
smile
Ты
говоришь,
дьявол
заставил
тебя,
и
улыбаешься
Raising
hell
and
howling
at
the
moon
Поднимаешь
шум
и
воешь
на
луну
Well,
I'm
gonna
put
your
ass
back
in
line
Ну,
я
поставлю
тебя
на
место
I'm
gonna
scare
the
devil
out
of
you
Я
выбью
из
тебя
всю
дурь
You
say
the
devil
made
you
do
it
with
a
smile,
yeah
Ты
говоришь,
дьявол
заставил
тебя,
и
улыбаешься,
да
Raising
hell
and
howling
at
the
moon
Поднимаешь
шум
и
воешь
на
луну
Well,
I'm
gonna
put
your
ass
back
in
line
Ну,
я
поставлю
тебя
на
место
I'm
gonna
scare
the
devil
out
of
you,
you,
you
Я
выбью
из
тебя
всю
дурь,
всю,
всю
Come
on,
girl
Ну
же,
девочка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Webb Gray, Charles Britain Turner, Richard Peyton Turner, Paul Jackson
Attention! Feel free to leave feedback.