Blackberry Smoke - Till the Wheels Fall Off - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blackberry Smoke - Till the Wheels Fall Off




All or nothin', the way it's supposed to be
Все или ничего, так и должно быть.
Swingin' for the fence at every opportunity
Свингую за ограду при любой возможности.
Up and over the mountain while everybody goes 'round
Вверх и через горы, пока все вокруг.
All the rest stand still, I pick 'em up and I put 'em down
Все остальные стоят на месте, я поднимаю их и опускаю.
I still push and I still shove
Я все еще тужусь и все еще тужусь.
I'm still hard to love
Меня все еще трудно любить.
I ain't changed, I'm still the same wise-ass I always was
Я не изменился, я все тот же мудрец, каким был всегда.
They say the day will come
Говорят, настанет день.
I'll be too tired to run
Я буду слишком уставшим, чтобы бежать.
Yeah, you can't stop what's coming
Да, ты не можешь остановить то, что грядет.
I'll run until the wheels fall off
Я буду бежать, пока колеса не упадут.
Run until the wheels fall off
Беги, пока колеса не упадут.
Cracked wide open, way out over the line
Трещины широко открыты, выход за черту.
Out there and grab it 'cause it's dyin' on the vine
Там и хватай его, потому что он умирает на корню.
The wealth and the glory
Богатство и слава.
The worship and the fame
Поклонение и слава.
They love you and they hate you, boy
Они любят тебя и ненавидят, парень.
But they all know your name
Но все знают твое имя.
I still push and I still shove
Я все еще тужусь и все еще тужусь.
I'm still hard to love
Меня все еще трудно любить.
I ain't changed, I'm still the same wise-ass I always was
Я не изменился, я все тот же мудрец, каким был всегда.
They say the day will come
Говорят, настанет день.
I'll be too tired to run
Я буду слишком уставшим, чтобы бежать.
Yeah, you can't stop what's coming
Да, ты не можешь остановить то, что грядет.
I'll run until the wheels fall off
Я буду бежать, пока колеса не упадут.
Run until the wheels fall off
Беги, пока колеса не упадут.
Run until the wheels fall off
Беги, пока колеса не упадут.
I still push and I still shove
Я все еще тужусь и все еще тужусь.
I'm still hard to love
Меня все еще трудно любить.
I ain't changed, I'm still the same wise-ass I always was
Я не изменился, я все тот же мудрец, каким был всегда.
They say the day will come
Говорят, настанет день.
I'll be too tired to run
Я буду слишком уставшим, чтобы бежать.
Yeah, you can't stop what's coming
Да, ты не можешь остановить то, что грядет.
I'll run until the wheels fall off
Я буду бежать, пока колеса не упадут.
Run until the wheels fall off
Беги, пока колеса не упадут.
Run until the wheels fall off
Беги, пока колеса не упадут.





Writer(s): Charles Gray


Attention! Feel free to leave feedback.