BLACKBOOK - My Darkest Memory - translation of the lyrics into German

My Darkest Memory - BLACKBOOKtranslation in German




My Darkest Memory
Meine dunkelste Erinnerung
You're my favorite enemy
Du bist mein liebster Feind
You pull my leg
Du ziehst mich auf
You twist my arm
Du drehst meinen Arm um
You force my hand
Du zwingst mich
You cast your charm on me
Du übst deinen Zauber auf mich aus
You're my favorite enemy
Du bist mein liebster Feind
You're my darkest memory
Du bist meine dunkelste Erinnerung
You stole my heart
Du hast mein Herz gestohlen
You broke my spine
Du hast mir das Rückgrat gebrochen
You made it hard
Du hast es schwer gemacht
You took your time with me
Du hast dir Zeit mit mir genommen
You're my favorite enemy
Du bist mein liebster Feind
You're my darkest memory
Du bist meine dunkelste Erinnerung
Do you remember?
Erinnerst du dich?
Do you remember?
Erinnerst du dich?
Do you remember?
Erinnerst du dich?
Do you remember?
Erinnerst du dich?
You wreck my home
Du zerstörst mein Zuhause
You paint it black
Du malst es schwarz an
You turn me on and on
Du machst mich immer wieder an
Then turn your back on me
Und kehrst mir dann den Rücken zu
You're my favorite enemy
Du bist mein liebster Feind
You're my darkest memory
Du bist meine dunkelste Erinnerung
You're my favorite enemy
Du bist mein liebster Feind
You're my darkest memory
Du bist meine dunkelste Erinnerung
You're my favorite enemy
Du bist mein liebster Feind
(Don't turn your back on me)
(Kehr mir nicht den Rücken zu)
You're my darkest memory
Du bist meine dunkelste Erinnerung
(Don't turn your back on me)
(Kehr mir nicht den Rücken zu)





Writer(s): Matthias Kraeutli, Albert Den Dekker


Attention! Feel free to leave feedback.