Blackedy - Love U My Way - translation of the lyrics into German

Love U My Way - Blackedytranslation in German




Love U My Way
Liebe dich auf meine Art
(Can I can I can I can I?)
(Kann ich, kann ich, kann ich, kann ich?)
(Love you the way I want to)
(Dich so lieben, wie ich es will?)
(Can I can I can I can I?)
(Kann ich, kann ich, kann ich, kann ich?)
(Love you the way I want to)
(Dich so lieben, wie ich es will?)
Can I love you the way that I want?
Kann ich dich so lieben, wie ich will?
If not won't love you at all
Wenn nicht, liebe ich dich überhaupt nicht.
Trynna give you like all my affection
Ich versuche, dir all meine Zuneigung zu geben,
But you never take it that's why we just fall
aber du nimmst sie nie an, deshalb scheitern wir.
I just feel like I'm shopping for love am I your heart?
Ich fühle mich, als ob ich Liebe einkaufe. Bin ich in deinem Herzen?
Or am I at the mall?
Oder bin ich im Einkaufszentrum?
I can never get it to be equal my love be big
Ich kann es nie ausgeglichen hinbekommen, meine Liebe ist groß,
Her love be small
ihre Liebe ist klein.
All I'm doing to make you smile but you never take it
Alles, was ich tue, ist, dich zum Lächeln zu bringen, aber du nimmst es nie an.
That shit get me tight
Das macht mich echt sauer.
And you so ungrateful, you feeling good
Und du bist so undankbar, du fühlst dich gut,
But I'm never feeling alright
aber ich fühle mich nie richtig gut.
Never see eye to eye are feelings clash that's why we always fight
Wir sehen uns nie Auge in Auge, unsere Gefühle prallen aufeinander, deshalb streiten wir immer.
And you say you got leave but you never do but shit I might
Und du sagst, du musst gehen, aber du tust es nie, aber scheiße, vielleicht tue ich es.
I be thinking why she not leaving?
Ich frage mich, warum sie nicht geht?
If I'm not giving her shit she desire
Wenn ich ihr nicht das gebe, was sie sich wünscht.
Sometimes I really wanna give it up sometimes I wanna retire
Manchmal will ich wirklich aufgeben, manchmal will ich in Rente gehen.
But she come back and I come back and I always fail for the bait
Aber sie kommt zurück und ich komme zurück und ich falle immer wieder auf den Köder rein.
I be thinking that she gonna change but she Never do but I always wait
Ich denke, dass sie sich ändern wird, aber sie tut es nie, aber ich warte immer.
I try she don't give it up she won't that shit so dumb
Ich versuche es, sie gibt nicht nach, sie will nicht, das ist so dumm.
(I try she don't give it up she won't that shit so dumb)
(Ich versuche es, sie gibt nicht nach, sie will nicht, das ist so dumm.)
She showing her true colors but I be showing mine to
Sie zeigt ihre wahren Farben, aber ich zeige meine auch.
She treating me all types of ways and think it's fine to
Sie behandelt mich auf alle möglichen Arten und denkt, es ist in Ordnung.
Not really tripping I got back ups just in line to
Ich mache mir nicht wirklich Sorgen, ich habe Ersatz in der Warteschleife.
But I don't wanna resort to that I'm trynna find you
Aber ich will nicht darauf zurückgreifen, ich versuche, dich zu finden.
Now she trynna play with me So when I try to leave
Jetzt versucht sie, mit mir zu spielen. Also, wenn ich versuche zu gehen,
Don't act all weird and try yo stay with me, now she trynna lay with me
tu nicht so komisch und versuche, bei mir zu bleiben, jetzt versucht sie, bei mir zu liegen.
I be holding my ground all the bad vibes trynna come around
Ich bleibe standhaft, all die schlechten Schwingungen versuchen, herumzukommen.
Yelling out my name when I beat it down
Sie schreit meinen Namen, wenn ich es niederschlage.
Don't get her way she go and frown like
Wenn sie nicht ihren Willen bekommt, runzelt sie die Stirn.
She like when I come around like
Sie mag es, wenn ich vorbeikomme.
All my feelings to the ground like
All meine Gefühle zu Boden.
I thought the love was bound like
Ich dachte, die Liebe wäre gebunden.
She only love when I pound like
Sie liebt nur, wenn ich sie flachlege.
I be feeling like a king when I'm in that shit so give me a crown like
Ich fühle mich wie ein König, wenn ich dabei bin, also gib mir eine Krone.
Why she always trynna play with my lil heart make me feel down like
Warum versucht sie immer, mit meinem kleinen Herzen zu spielen, mich schlecht fühlen zu lassen?
That shit is lame as fuck you put in pain I put in pain it's up
Das ist verdammt lahm, du fügst mir Schmerz zu, ich füge Schmerz zu, es steht fest.
Don't really care how you feel when you shine I'm gonna rain it's up
Es ist mir egal, wie du dich fühlst, wenn du strahlst, werde ich es regnen lassen, es steht fest.
(That shit is lame as fuck you put in pain I put in pain its up)
(Das ist verdammt lahm, du fügst mir Schmerz zu, ich füge Schmerz zu, es steht fest.)
(Don't really care how you feel when you shine I'm gonna rain it's up)
(Es ist mir egal, wie du dich fühlst, wenn du strahlst, werde ich es regnen lassen, es steht fest.)
I just want you to know, I'm sorry
Ich will nur, dass du weißt, es tut mir leid.
And I'll keep apologizing for as long as it takes
Und ich werde mich weiter entschuldigen, solange es nötig ist.
I know I made a big mistake, I'm sorry for what I did
Ich weiß, ich habe einen großen Fehler gemacht, es tut mir leid, was ich getan habe.
For what I said, I didn't mean it
Für das, was ich gesagt habe, ich habe es nicht so gemeint.
Can I love you the way that I want?
Kann ich dich so lieben, wie ich will?
If not won't love you at all
Wenn nicht, liebe ich dich überhaupt nicht.
Trynna give you like all my affection
Ich versuche, dir all meine Zuneigung zu geben,
But you never take it that's why we just fall
aber du nimmst sie nie an, deshalb scheitern wir.
I just feel like I'm shopping for love am I your heart?
Ich fühle mich, als ob ich Liebe einkaufe. Bin ich in deinem Herzen?
Or am I at the mall?
Oder bin ich im Einkaufszentrum?
I can never get it to be equal my love be big
Ich kann es nie ausgeglichen hinbekommen, meine Liebe ist groß,
Her love be small
ihre Liebe ist klein.
All I'm doing to make you smile but you never take it
Alles, was ich tue, ist, dich zum Lächeln zu bringen, aber du nimmst es nie an.
That shit get me tight
Das macht mich echt sauer.
And you so ungrateful, you feeling good
Und du bist so undankbar, du fühlst dich gut,
But I'm never feeling alright
aber ich fühle mich nie richtig gut.
Never see eye to eye are feelings clash that's why we always fight
Wir sehen uns nie Auge in Auge, unsere Gefühle prallen aufeinander, deshalb streiten wir immer.
And you say you got leave but you never do but shit I might
Und du sagst, du musst gehen, aber du tust es nie, aber scheiße, vielleicht tue ich es.





Writer(s): Marcus Duffus


Attention! Feel free to leave feedback.