Lyrics and translation Blackka feat. Yoe ZR - Karma
Despues
de
un
tiempo
logre
Прошло
время,
и
я
смог
No
mirar
hacia
atras
Перестать
оглядываться
Muy
mal
lo
pase
solo
querias
jugar
Я
очень
плохо
провел
время,
ты
просто
хотела
играть.
Ya
no
quiero
que
vuelvas
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
возвращалась
Solo
espero
que
entiendas
Я
просто
надеюсь,
что
ты
поймешь
Que
ahora
conmigo
yo
soy
mejor
Что
теперь
со
мной
я
в
лучшую
сторону
Ye
he
que
ahora
soy
mejor
Да,
теперь
со
мной
я
в
лучшую
сторону
Yo
no
tengo
la
culpa
de
tu
maldad
Я
не
виноват
в
твоем
зле
Tu
te
fuiste
lejos
y
que
mas
me
da
Ты
ушла
далеко,
и
мне
все
равно
Ahora
yo
no
tengo
la
obligacion
Теперь
я
не
обязан
De
poner
remedio
a
tu
soledad
Исправлять
твое
одиночество
Y
ahora
vete
ya
me
alegro
por
ti
А
теперь
уходи,
я
радуюсь
за
тебя
No
me
dolerá
estoy
mejor
sin
ti
Мне
будет
не
больно,
мне
лучше
без
тебя
Y
ahora
vete
ya
me
alegro
por
ti
А
теперь
уходи,
я
радуюсь
за
тебя
No
me
dolerá
estoy
mejor
sin
ti
Мне
будет
не
больно,
мне
лучше
без
тебя
Ya
no
quiero
que
me
llames
ni
me
tires
flores
Я
больше
не
хочу,
чтобы
ты
звонила
мне
или
сыпала
комплиментами
Eres
una
del
montón
pero
de
las
peores
Ты
одна
из
кучи,
но
одна
из
худших
No
le
debo
nada
a
nadie
no
debo
favores
Я
никому
ничего
не
должен,
не
обещал
никому
Y
ahora
la
caja
de
durex
la
compre
en
sabores
А
теперь
коробку
с
презервативами
я
куплю
разных
вкусов
Ahora
vivo
como
quiero
y
me
doy
la
que
quiero
Теперь
я
живу,
как
хочу,
и
занимаюсь
тем,
чем
хочу
Vengo
siendo
un
cuero
macho
para
ser
sincero
Я
был
настоящим
мачо,
скажу
честно
No
me
tachen
de
perro
por
que
soy
más
perro
Не
называйте
меня
собакой,
потому
что
я
круче
собаки
Pero
como
fruta
finas
yo
no
como
hierro
Но
как
и
изысканные
фрукты,
я
не
ем
железо
Ella
pensaba...
que
yo
era
su
dueño
Она
думала...
что
я
ее
хозяин
Y
te
lo
hice
cuando
no
lo
esperabas
И
ты
это
поняла,
когда
не
ожидала
Nena
te
confundiste
con
el
negro
caribeño
Девочка,
ты
перепутала
меня
с
черным
карибцем
Y
hice
mis
maletas
mientras
tu
no
estabas
И
собрал
свои
чемоданы,
пока
тебя
не
было
дома
Y
ahora
quiere
que
yo
vuelva
y
ya
no
siento
nada
И
теперь
она
хочет,
чтобы
я
вернулся,
но
я
уже
ничего
не
чувствую
Lo
único
que
extraña
es
que
le
compre
balenciaga
Единственное,
что
она
хочет,
чтобы
я
купил
ей
balenciaga
Pero
pa
tras
no
vuelvo
por
que
tú
eres
una
plaga
Но
я
не
вернусь,
потому
что
ты
- беда
Una
vida
de
traición
ahora
estás
condenada
Ты
предала
меня,
теперь
ты
наказана
Y
ahora
vete
ya
me
alegro
por
ti
А
теперь
уходи,
я
радуюсь
за
тебя
No
me
dolerá
estoy
mejor
sin
ti
Мне
будет
не
больно,
мне
лучше
без
тебя
Y
ahora
vete
ya
me
alegro
por
ti
А
теперь
уходи,
я
радуюсь
за
тебя
No
me
dolerá
estoy
mejor
sin
ti
Мне
будет
не
больно,
мне
лучше
без
тебя
Si
quieres
culpame
Если
хочешь,
вини
меня
Dime
lo
que
quieras
si
estaras
mejor
Говори,
что
хочешь,
если
тебе
станет
лучше.
Sigue
tu
camino
que
te
ira
genial
Иди
своей
дорогой,
у
тебя
все
будет
хорошо
Yo
no
tengo
tiempo
para
tu
dolor
У
меня
нет
времени
на
твою
боль
Eramos
naufragos
en
el
mar
Мы
были
потерпевшими
кораблекрушение
в
море
No
eramos
uno
eramos
par
Мы
не
были
одним
целым,
мы
были
парой
Queriendo
amarse
sin
saber
Хотели
любить
друг
друга,
не
зная
как
Sabiendo
que
iba
a
terminar
Зная,
что
это
закончится
Y
no
me
arrepiento
И
я
не
жалею
Si
un
dia
te
quize
Если
когда-то
любил
тебя
Yo
se
que
fue
cierto
Я
знаю,
что
это
было
правдой,
Y
tu
lo
rompiste
И
ты
это
разрушила
Y
no
me
arrepientooo
И
я
не
жалеюю
Si
un
dia
te
quize
Если
когда-то
любил
тебя
Yo
se
que
fue
cierto
Я
знаю,
что
это
было
правдой,
Y
tu
lo
rompiste
И
ты
это
разрушила
Y
ahora
vete
ya
me
alegro
por
ti
А
теперь
уходи,
я
радуюсь
за
тебя
No
me
dolerá
estoy
mejor
sin
ti
Мне
будет
не
больно,
мне
лучше
без
тебя
Y
ahora
vete
ya
me
alegro
por
ti
А
теперь
уходи,
я
радуюсь
за
тебя
No
me
dolerá
estoy
mejor
sin
ti
Мне
будет
не
больно,
мне
лучше
без
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Felix Ramon Sánchez Ferrera, Yoerlis Carcases Ramirez
Album
OPIA
date of release
30-08-2019
Attention! Feel free to leave feedback.