Lyrics and translation Blacklite District - Living in a Nightmare
It's
been
a
long
time
waiting
forever
Это
было
долгое
ожидание
вечность
Even
tho
it
is
so
dark
Даже
несмотря
на
то
что
здесь
так
темно
I'll
never
surrender
Я
никогда
не
сдамся.
When
I
think
of
the
fame
Когда
я
думаю
о
славе
...
And
I
think
of
the
gain
И
я
думаю
о
выигрыше.
Imma
play
the
same
game
that
I've
always
played
Я
буду
играть
в
ту
же
игру,
в
которую
всегда
играл.
It's
a
roll
of
the
dice
and
I
think
twice
Это
игра
в
кости,
и
я
думаю
дважды.
I
shouldn't
have
let
you
in
Я
не
должен
был
впускать
тебя.
Living
in
a
nightmare
and
I
can't
seem
to
get
away
Живу
в
ночном
кошмаре
и,
кажется,
не
могу
уйти,
Living
in
a
nightmare
that
you
create
to
kill
the
pain
живу
в
ночном
кошмаре,
который
ты
создаешь,
чтобы
убить
боль.
Still
living
in
a
nightmare
you
made
Все
еще
живу
в
кошмаре,
который
ты
создал.
Still
living
in
a
nightmare
you
made
Все
еще
живу
в
кошмаре,
который
ты
создал.
I
saw
it
coming,
always
knew
it
would
Я
предвидел
это,
всегда
знал,
что
так
и
будет.
You'll
have
to
hold
on
til
you
close
your
eyes
for
good
Тебе
придется
продержаться,
пока
ты
не
закроешь
глаза
навсегда.
When
I
think
of
the
fame
Когда
я
думаю
о
славе
...
And
I
think
of
the
gain
И
я
думаю
о
выигрыше.
Imma
play
the
same
game
that
I've
always
played
Я
буду
играть
в
ту
же
игру,
в
которую
всегда
играл.
It's
a
roll
of
the
dice
and
when
I
think
twice
Это
бросок
костей,
и
когда
я
дважды
подумаю
...
I
shouldn't
have
let
you
in
Я
не
должен
был
впускать
тебя.
Living
in
a
nightmare
and
I
can't
seem
to
get
away
Живу
в
ночном
кошмаре
и,
кажется,
не
могу
уйти,
Living
in
a
nightmare
that
you
create
to
kill
the
pain
живу
в
ночном
кошмаре,
который
ты
создаешь,
чтобы
убить
боль.
Still
living
in
the
nightmare
you
made
Все
еще
живу
в
кошмаре,
который
ты
создал.
Still
living
in
the
nightmare
you
made
Все
еще
живу
в
кошмаре,
который
ты
создал.
(Never
saw
it
coming)
(Никогда
не
думал,
что
это
произойдет)
Never
saw
it
coming
Никогда
не
думал,
что
это
произойдет.
(Never
saw
it
coming)
(Никогда
не
думал,
что
это
произойдет)
Never
saw
it
coming
Никогда
не
видел,
как
это
происходит,
Living
in
a
nightmare
and
I
can't
seem
to
get
away
живя
в
кошмаре,
и,
кажется,
я
не
могу
выбраться
отсюда.
Living
in
a
nightmare
that
you
create
to
kill
the
pain
Живя
в
кошмаре,
который
ты
создаешь,
чтобы
убить
боль.
Living
in
a
nightmare
and
I
can't
seem
to
get
away
Живу
в
кошмаре,
и
мне
кажется,
что
я
не
могу
уйти,
Living
in
a
nightmare
that
you
create
to
kill
the
pain
(Living
in
a
nightmare)
живу
в
кошмаре,
который
ты
создаешь,
чтобы
убить
боль
(живу
в
кошмаре).
When
I
think
of
the
fame
Когда
я
думаю
о
славе
...
And
I
think
of
the
gain
И
я
думаю
о
выигрыше.
Imma
play
the
same
game
that
I've
always
played
(Living
in
a
nightmare)
Я
буду
играть
в
ту
же
игру,
в
которую
всегда
играл
(живя
в
кошмаре).
It's
a
roll
of
the
dice
and
when
I
think
twice
Это
бросок
костей,
и
когда
я
дважды
подумаю
...
I
shouldn't
have
let
you
in
(Living
in
a
nightmare)
Я
не
должен
был
впускать
тебя
(живя
в
кошмаре).
When
I
think
of
the
fame
Когда
я
думаю
о
славе
...
And
I
think
of
the
gain
И
я
думаю
о
выигрыше.
Imma
play
the
same
game
that
I've
always
played
(Living
in
a
nightmare)
Я
буду
играть
в
ту
же
игру,
в
которую
всегда
играл
(живя
в
кошмаре).
It's
a
roll
of
the
dice
and
when
I
think
twice
Это
бросок
костей,
и
когда
я
дважды
подумаю
...
I
shouldn't
have
let
you
in
(Living
in
a
nightmare)
Я
не
должен
был
впускать
тебя
(живя
в
кошмаре).
When
I
think
of
the
fame
Когда
я
думаю
о
славе
...
And
I
think
of
the
gain
И
я
думаю
о
выигрыше.
Imma
play
the
same
game
that
I've
always
played
Я
буду
играть
в
ту
же
игру,
в
которую
всегда
играл.
It's
a
roll
of
the
dice
and
when
I
think
twice
Это
бросок
костей,
и
когда
я
дважды
подумаю
...
I
shouldn't
have
let
you
in
Я
не
должен
был
впускать
тебя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.