Lyrics and translation Blacklite District - One Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
Runnin'
off
into
the
sunset
swingin'
Убегаю
на
закате,
качаюсь
Hospital
bed
hold
me
down
Больничная
койка
держит
меня
You're
down
one
score
Ты
проигрываешь
Aren't
havin'
any
fun?
Не
веселишься?
That's
what
they
say
Вот
что
они
говорят
That's
what
they
preachin'
Вот
что
они
проповедуют
Everytime
I
come
and
they
ask
if
I
breached
Каждый
раз,
когда
я
прихожу,
они
спрашивают,
нарушил
ли
я
You
can't
be
sippin'
down
on
the
fuckin'
whiskey
Ты
не
можешь
хлестать
чертов
виски
It's
too
risky
just
to
fix
me
Слишком
рискованно
меня
чинить
Lookin'
in
the
mirror
couldn't
come
any
faster
Взгляд
в
зеркало
не
мог
бы
прийти
быстрее
Yea
it
might
be
Да,
может
быть
Lookin'
in
the
mirror
could
end
up
bein'
disaster
Взгляд
в
зеркало
может
обернуться
катастрофой
Yea
it
might
be
Да,
может
быть
You're
either
gonna
fly
or
you're
gonna
fall
Ты
либо
взлетишь,
либо
упадешь
Do
you
even
wanna
get
up
at
all?
Хочешь
ли
ты
вообще
вставать?
Will
you
ever
realize
that
this
road
only
leads
one
way?
Осознаешь
ли
ты
когда-нибудь,
что
эта
дорога
ведет
только
в
один
конец?
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
This
road
only
leads
one
way
Эта
дорога
ведет
только
в
один
конец
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
(One
way,
one
way)
(В
один
конец,
в
один
конец)
It
leads
one
way
Она
ведет
в
один
конец
(Yeah,
yeah,
yeah)
(Да,
да,
да)
Blood
to
blood
Кровь
к
крови
Let
my
reign
begin
Пусть
начнется
мое
царствование
It's
Heaven
I'm
after
Я
стремлюсь
к
Небесам
But
I
live
in
sin
Но
живу
во
грехе
I
think
I'm
back
to
when
I
was
on
track
Кажется,
я
вернулся
к
тому
времени,
когда
был
на
верном
пути
And
I
saved
for
that
И
я
копил
на
это
Cause
I
knew
it
wouldn't
last
Потому
что
знал,
что
это
не
продлится
долго
Round
to
round
on
the
floor
again
Круг
за
кругом
на
полу
снова
I
made
my
way
back
to
score
a
win
Я
вернулся,
чтобы
одержать
победу
Blacking
out
Теряю
сознание
Fuck
I'm
blockin'
out
Черт,
я
блокирую
All
those
words
that
you
know
too
much
about
Все
эти
слова,
о
которых
ты
слишком
много
знаешь
Lookin'
in
the
mirror
couldn't
come
any
faster
Взгляд
в
зеркало
не
мог
бы
прийти
быстрее
Yea
it
might
be
Да,
может
быть
Lookin'
in
the
mirror
could
end
up
bein'
disaster
Взгляд
в
зеркало
может
обернуться
катастрофой
Yea
it
might
be
Да,
может
быть
You're
either
gonna
fly
or
you're
gonna
fall
Ты
либо
взлетишь,
либо
упадешь
Do
you
even
wanna
get
up
at
all?
Хочешь
ли
ты
вообще
вставать?
Will
you
ever
realize
that
this
road
only
leads
one
way?
Осознаешь
ли
ты
когда-нибудь,
что
эта
дорога
ведет
только
в
один
конец?
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
This
road
only
leads
one
way
Эта
дорога
ведет
только
в
один
конец
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
(One
way,
one
way)
(В
один
конец,
в
один
конец)
It
leads
one
way
Она
ведет
в
один
конец
It
leads
one
way
Она
ведет
в
один
конец
It
leads
one
way
Она
ведет
в
один
конец
And
I'm
not
goin'
down
И
я
не
собираюсь
падать
(You're
either
gonna
fly
or
you're
gonna
fall)
(Ты
либо
взлетишь,
либо
упадешь)
(Do
you
even
wanna
get
up
at
all?)
(Хочешь
ли
ты
вообще
вставать?)
(Will
you
ever
realize
that
this
road
only
leads
one
way?)
(Осознаешь
ли
ты
когда-нибудь,
что
эта
дорога
ведет
только
в
один
конец?)
You're
either
gonna
fly
or
you're
gonna
fall
Ты
либо
взлетишь,
либо
упадешь
Do
you
even
wanna
get
up
at
all?
Хочешь
ли
ты
вообще
вставать?
Will
you
ever
realize
that
this
road
only
leads
one
way?
Осознаешь
ли
ты
когда-нибудь,
что
эта
дорога
ведет
только
в
один
конец?
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
This
road
only
leads
one
way
Эта
дорога
ведет
только
в
один
конец
(Oh-oh-oh-oh-oh-oh-oh)
(О-о-о-о-о-о-о)
(One
way,
one
way)
(В
один
конец,
в
один
конец)
It
leads
one
way
Она
ведет
в
один
конец
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.