Lyrics and translation BlackMayo - What's Good
(See
you
in
this
club,
baby,
how'd
you
get
so
fine?)
(Вижу
тебя
в
этом
клубе,
детка,
как
ты
стала
такой
сногсшибательной?)
(Had
to
let
you
know
that
you've
been
running
through
my
mind)
(Должен
был
дать
тебе
знать,
что
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы)
(I'll
never
treat
you
wrong,
could
only
treat
you
right)
(Никогда
не
буду
плохо
с
тобой
обращаться,
могу
относиться
только
хорошо)
(Tell
me
what
you
need,
I
just
want
you
in
my
life)
(Скажи,
чего
ты
хочешь,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни)
See
you
in
this
club,
baby,
how'd
you
get
so
fine?
Вижу
тебя
в
этом
клубе,
детка,
как
ты
стала
такой
сногсшибательной?
Had
to
let
you
know
that
you've
been
running
through
my
mind
Должен
был
дать
тебе
знать,
что
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
I'll
never
treat
you
wrong,
could
only
treat
you
right
Никогда
не
буду
плохо
с
тобой
обращаться,
могу
относиться
только
хорошо
Tell
me
what
you
need,
I
just
want
you
in
my
life
Скажи,
чего
ты
хочешь,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни
I
need
you
on
my
arm,
baby
tell
me,
what's
good?
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
детка,
скажи
мне,
как
дела?
You
shining
like
the
stars,
baby
tell
me,
what's
good?
Ты
сияешь
как
звезды,
детка,
скажи
мне,
как
дела?
Don't
have
to
make
it
hard
if
you
tell
me
what's
good
Не
усложняй,
просто
скажи,
как
дела?
Won't
you
tell
me
what's
good?
Ну
скажи
мне,
как
дела?
Baby,
tell
me
what's
good
Детка,
скажи,
как
дела?
You
already
know,
ain't
gotta
say
what's
understood
Ты
уже
знаешь,
не
надо
говорить
то,
что
и
так
понятно
Let
me
take
you
out
Позволь
мне
пригласить
тебя
Show
you
all
around
Показать
тебе
все
вокруг
He
don't
wanna
keep
you
company,
girl
let
me
hold
you
down
Он
не
хочет
составить
тебе
компанию,
девочка,
позволь
мне
быть
с
тобой
Let's
get
comfortable,
make
you
feel
so
wonderful
Давай
устроимся
поудобнее,
я
хочу,
чтобы
ты
почувствовала
себя
чудесно
Tell
me
what
you
wanna
do,
I
just
can't
get
enough
of
you
Скажи,
что
ты
хочешь
делать,
я
просто
не
могу
тобой
насытиться
You
just
want
somebody
that
gon'
really
make
that
run
for
you
Ты
просто
хочешь
кого-то,
кто
действительно
будет
за
тобой
бегать
Put
me
in
position,
let
me
show
you
what
this
love
can
do
Дай
мне
шанс,
позволь
мне
показать
тебе,
на
что
способна
эта
любовь
We
both
surrounded,
look
at
all
these
women
Мы
оба
окружены,
посмотри
на
всех
этих
женщин
But
you
the
only
one
that
caught
my
feelings
Но
ты
единственная,
кто
затронула
мои
чувства
Bring
out
them
ones,
throw
that
money
to
the
ceiling
(oh
yeah)
Доставай
купюры,
бросай
эти
деньги
в
потолок
(о
да)
Poppin'
bottles,
we
the
hottest
in
this
motherfucking
building
Открываем
бутылки,
мы
самые
горячие
в
этом
гребаном
здании
Got
me
like
ooh
Ты
заставляешь
меня
думать...
I
think
I'm
falling
out
for
you
Кажется,
я
влюбляюсь
в
тебя
Baby
girl,
tell
me
what's
the
move
Детка,
скажи
мне,
что
делать?
You
look
good
up
in
this
club
Ты
выглядишь
сногсшибательно
в
этом
клубе
You
look
good
up
in
this
club
Ты
выглядишь
сногсшибательно
в
этом
клубе
See
you
in
this
club,
baby,
how'd
you
get
so
fine?
Вижу
тебя
в
этом
клубе,
детка,
как
ты
стала
такой
сногсшибательной?
Had
to
let
you
know
that
you've
been
running
through
my
mind
Должен
был
дать
тебе
знать,
что
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы
I'll
never
treat
you
wrong,
could
only
treat
you
right
Никогда
не
буду
плохо
с
тобой
обращаться,
могу
относиться
только
хорошо
Tell
me
what
you
need,
I
just
want
you
in
my
life
Скажи,
чего
ты
хочешь,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
была
в
моей
жизни
I
need
you
on
my
arm,
baby
tell
me,
what's
good?
Хочу,
чтобы
ты
была
рядом,
детка,
скажи
мне,
как
дела?
You
shining
like
the
stars,
baby
tell
me,
what's
good?
Ты
сияешь
как
звезды,
детка,
скажи
мне,
как
дела?
Don't
have
to
make
it
hard
if
you
tell
me
what's
good
Не
усложняй,
просто
скажи,
как
дела?
Won't
you
tell
me
what's
good?
Ну
скажи
мне,
как
дела?
Tell
me
what's
good
Скажи,
как
дела?
Tell
me
what's
good
Скажи,
как
дела?
Tell
me
what's
good
Скажи,
как
дела?
Tell
me
what's
good
Скажи,
как
дела?
(What's
good?)
(Как
дела?)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kevin Duane Essett Ii
Attention! Feel free to leave feedback.