Blackmore's Night - Second Element - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blackmore's Night - Second Element




Second Element
Второй Элемент
Burning fire
Горящий огонь,
A light in the dark
Свет во тьме,
Shining day and night for me
Сияющий день и ночь для меня.
Flowing water
Текущая вода,
The source of our life
Источник нашей жизни,
Covering the world in blue
Покрывающая мир синевой.
Gently blowing
Нежно дующий,
Caressing my face
Ласкающий мое лицо,
Carry me into dreams of love
Уносишь меня в мечты о любви.
The endless symphony
Бесконечная симфония,
Wasn′t it you who was filling my dreams?
Не ты ли наполнял мои сны?
The second element
Второй элемент,
Everywhere you are rife
Везде, где ты есть, жизнь бьет ключом.
Wasn't it you who was filling the streams?
Не ты ли наполнял ручьи?
The second element
Второй элемент,
With the power of life
С силой жизни.
Creeks are winding
Ручьи извиваются,
Just seeking their way
Просто ищут свой путь,
Hard to try to reach the sea
Стремясь изо всех сил достичь моря.
Raindrops falling
Капли дождя падают,
From skies to the earth
С небес на землю,
Bringing life to you and me
Принося жизнь тебе и мне.
Lakes of silence
Озера тишины,
A magical sound
Волшебный звук,
Keeping secrets in the ground
Хранящий тайны в земле.
A perfect harmony
Идеальная гармония,
Wasn′t it you who was breaking the light?
Не ты ли преломлял свет?
The second element
Второй элемент,
And the rainbows arise
И радуги возникают.
Wasn't it you who was standing a fight?
Не ты ли выдержал бой?
The second element
Второй элемент,
From the earth to the skies
От земли до небес.
Wasn't it you, who was filling my dreams?
Не ты ли наполнял мои сны?
Wasn′t it you who was breaking the light?
Не ты ли преломлял свет?
The second element
Второй элемент,
And the rainbows arise (rainbows arise)
И радуги возникают (радуги возникают).
Wasn′t it you who was standing a fight?
Не ты ли выдержал бой?
The second element
Второй элемент,
From the earth to the skies (earth to the skies)
От земли до небес (от земли до небес).
Wasn't it you, who was filling my dreams?
Не ты ли наполнял мои сны?
Wasn′t it you, who was filling the streams?
Не ты ли наполнял ручьи?
Filling the streams, filling the streams
Наполнял ручьи, наполнял ручьи.
Wasn't it you, who was breaking the light?
Не ты ли преломлял свет?
Wasn′t it you?
Не ты ли?
Wasn't it you?
Не ты ли?





Writer(s): Frank Peterson, Matthias Meissner, Thomas Schwartz-janson, Andrea Silveira, Thomas Schwarz-jansen


Attention! Feel free to leave feedback.