Lyrics and translation Blacknuss - Dinah (feat. Stephen Simmonds, ADL, Ritchie Pasta & Muladoe)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dinah (feat. Stephen Simmonds, ADL, Ritchie Pasta & Muladoe)
Дина (при участии Stephen Simmonds, ADL, Ritchie Pasta & Muladoe)
Every
day,
along
about
evening
Каждый
день,
ближе
к
вечеру,
When
the
sunlight's
beginning
to
fail
Когда
солнечный
свет
начинает
меркнуть,
I
ride
through
the
slumbering
shadow
Я
еду
сквозь
дремотную
тень
Along
the
Navajo
trail
По
тропе
Навахо.
When
it's
night
and
crickets
are
calling
Когда
наступает
ночь
и
стрекочут
сверчки,
And
the
coyotes
are
making
a
wail
А
койоты
воют,
I
dream
by
a
smoldering
fire
Я
мечтаю
у
тлеющего
костра
Along
the
Navajo
trail
На
тропе
Навахо.
I
love
to
lie
and
listen
to
the
music
Я
люблю
лежать
и
слушать
музыку,
When
the
wind
is
strumming
a
sagebrush
guitar
Когда
ветер
перебирает
струны
гитары
из
полыни,
When
over
yonder
hill,
the
moon
is
climbing
Когда
вон
там,
над
холмом,
поднимается
луна,
Always
finds
me
a
wishing
on
a
star
Я
всегда
загадываю
желание
на
звезду.
Well,
whaddya
know,
it's
morning
already
Что
ж,
посмотри,
уже
утро,
There's
the
dawning
so
silver
and
pale
Вот
и
рассвет,
такой
серебристый
и
бледный.
It's
time
to
climb
into
my
saddle
Пора
мне
залезать
в
седло
And
ride
the
Navajo
trail
И
ехать
по
тропе
Навахо.
Well,
whaddya
know,
it's
morning
already
Что
ж,
посмотри,
уже
утро,
There's
the
dawning
so
silver
and
pale
Вот
и
рассвет,
такой
серебристый
и
бледный.
It's
time
to
climb
into
my
saddle
Пора
мне
залезать
в
седло
And
ride
the
Navajo
trail
И
ехать
по
тропе
Навахо.
Oh,
yes,
it's
time
to
climb
into
my
saddle
О
да,
пора
мне
залезать
в
седло
And
ride
the
Navajo
trail
И
ехать
по
тропе
Навахо.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mikael Karlsson, Adam Jewelle Baptiste, Richard Silva, Christian Lars Georg Falk, Martin Bo Jonsson, Stephen Simmonds, David Nystrom
Attention! Feel free to leave feedback.