Lyrics and translation Blacko - S.O.S
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S.O.S,
hé
yeah
hé
S.O.S,
эй
да
эй
Le
monde
est
malade,
et
on
le
regarde
mourrir.
(oh
oh)
Мир
болен,
и
мы
смотрим,
как
он
умирает.
(ох
ох)
Je
lance
un
S.O.S,
qu'attendons
nous
pour
réagir?
(oh
oh)
Я
подаю
сигнал
S.O.S,
чего
мы
ждем,
чтобы
отреагировать?
(ох
ох)
Réveillons-nous,
avant
qu'il
ne
soit
trop
tard.
(Yes)
Проснемся,
пока
не
стало
слишком
поздно.
(Да)
Je
garde
espoir,
j'ai
envie
d'y
croire,
et
toi?
Я
не
теряю
надежды,
я
хочу
верить,
а
ты?
Regarde
le
monde,
ne
vois-tu
pas
ses
larmes
couler?
Посмотри
на
мир,
разве
ты
не
видишь,
как
текут
его
слезы?
Tant
de
choses
immondes,
l'humanité
perd
sa
moralité
Столько
мерзости,
человечество
теряет
свою
мораль
Ferme
les
yeux
une
seconde,
et
laisse
tes
sens
te
parler
Закрой
глаза
на
секунду
и
позволь
своим
чувствам
говорить
Oui
nous
vivons
sur
une
bombe
Да,
мы
живем
на
бомбе
Que
nous
avons
nous
même
amorcée.
(Oh
non)
Которую
мы
сами
зарядили.
(О
нет)
Que
Dieu
ai
pitié
de
nos
âmes
Пусть
Бог
смилуется
над
нашими
душами
Prions
pour
que
ça
change
Помолимся,
чтобы
это
изменилось
Avant
que
le
ciel,
ne
se
venge
(hé)
Прежде
чем
небо
отомстит
(эй)
N'entendez-vous
pas
l'alarme?
Разве
ты
не
слышишь
тревогу?
Avant
l'ultime
échéance
До
последнего
срока
Nous
n'aurons
pas
droit
à
une
seconde
chance
У
нас
не
будет
второго
шанса
Le
monde
est
malade,
et
on
le
regarde
mourrir.
(oh
oh)
Мир
болен,
и
мы
смотрим,
как
он
умирает.
(ох
ох)
Je
lance
un
S.O.S,
qu'attendons
nous
pour
réagir?
(oh
oh)
Я
подаю
сигнал
S.O.S,
чего
мы
ждем,
чтобы
отреагировать?
(ох
ох)
Réveillons-nous,
avant
qu'il
ne
soit
trop
tard.
(Yes)
Проснемся,
пока
не
стало
слишком
поздно.
(Да)
Je
garde
espoir,
j'ai
envie
d'y
croire,
et
toi?
Я
не
теряю
надежды,
я
хочу
верить,
а
ты?
Je
m'inquiète
pour
les
générations
futures
Я
беспокоюсь
за
будущие
поколения
Car
tout
se
dégrade
tout
se
dénature
Потому
что
все
деградирует,
все
искажается
J'ai
bien
peur
que
tout
ça
ne
soit
qu'un
leur
Боюсь,
что
все
это
лишь
обман
Certains
écoutent
plus
la
télé,
que
leur
propres
coeurs
Некоторые
слушают
телевизор
больше,
чем
свои
собственные
сердца
Le
monde
va
de
mal
en
pire
Мир
катится
в
пропасть
Les
arbres
tombent
les
uns
après
les
autres
Деревья
падают
одно
за
другим
Et
le
diable
étends
son
empire
И
дьявол
расширяет
свою
империю
Nous
sommes
le
cancer
de
cette
planète
Мы
рак
этой
планеты
Dirigés
par
des
politiciens
malhonnêtes,
(hé)
Управляемые
нечестными
политиками,
(эй)
Ne
sentez-
vous
pas
que
le
monde
va
mal?
(Oh
yeah!)
Разве
ты
не
чувствуешь,
что
с
миром
что-то
не
так?
(О
да!)
Le
monde
tourne
à
l'envers
Мир
перевернулся
Nous
prenons
le
chemin
pour
l'enfer,
non
Мы
идем
по
дороге
в
ад,
нет
Tout
devient
immoral
Все
становится
аморальным
Allons-nous
rester
sans
rien
faire?
Разве
мы
останемся
безучастными?
Allons-nous
regarder
mourrir
notre
mère?
Разве
мы
будем
смотреть,
как
умирает
наша
мать?
(Hé,
REACTION!)
(Эй,
РЕАКЦИЯ!)
Le
monde
est
malade,
et
on
le
regarde
mourrir.
(oh
oh)
Мир
болен,
и
мы
смотрим,
как
он
умирает.
(ох
ох)
Je
lance
un
S.O.S,
qu'attendons
nous
pour
réagir?
(oh
oh)
Я
подаю
сигнал
S.O.S,
чего
мы
ждем,
чтобы
отреагировать?
(ох
ох)
Réveillons-nous,
avant
qu'il
ne
soit
trop
tard.
(Yes)
Проснемся,
пока
не
стало
слишком
поздно.
(Да)
Je
garde
espoir,
j'ai
envie
d'y
croire,
et
toi?
Я
не
теряю
надежды,
я
хочу
верить,
а
ты?
Le
monde
est
malade,
et
on
le
regarde
mourrir.
(oh
oh)
Мир
болен,
и
мы
смотрим,
как
он
умирает.
(ох
ох)
Je
lance
un
S.O.S,
qu'attendons
nous
pour
réagir?
(oh
yeah)
Я
подаю
сигнал
S.O.S,
чего
мы
ждем,
чтобы
отреагировать?
(о
да)
Réveillons-nous,
avant
qu'il
ne
soit
trop
tard.
(Yes)
Проснемся,
пока
не
стало
слишком
поздно.
(Да)
Je
garde
espoir,
j'ai
envie
d'y
croire,
et
toi?
Я
не
теряю
надежды,
я
хочу
верить,
а
ты?
Oh
oh
oh
oh
yeah
Ох
ох
ох
ох
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Reynald Salimier, Guylaine Olivier, Karl Appela, Jean Albert Salimier
Album
Dualité
date of release
06-11-2015
Attention! Feel free to leave feedback.