Blackout Problems - EPISODE V - translation of the lyrics into Russian

EPISODE V - Blackout Problemstranslation in Russian




EPISODE V
ЭПИЗОД V
Ich hab was vorbereitet und wollte was vorlesen
Я подготовил кое-что и хотел прочитать,
Aber ich stand da hinten und hab zwanzigtausend Leute "Black Lives Matter" schreien gehört
Но я стоял там, позади, и слышал, как двадцать тысяч человек кричали: "Жизни черных важны!"
Ich bin in den Achtzigern hier geboren und aufgewachsen
Я родился и вырос здесь в восьмидесятые.
Ich hab meine Faust gehoben, als sie zu mir N gesagt haben und gesagt haben, es ist kein Schimpfwort
Я поднял кулак, когда меня назвали негром и сказали, что это не оскорбление.
Die haben gesagt, es wäre eine eine Schande für die Literatur, wenn wir dieses Wort verbannen aus unseren Schriften
Они сказали, что будет позором для литературы, если мы изгоним это слово из наших писаний.
Aber es triggert mich an
Но это задевает меня.
Alle Erlebnisse, die ich hatte
Все, что я пережил...
Es war verboten laut zu sein als schwarzer Mensch in Bayern
В Баварии чернокожим запрещалось быть громкими.
Sie haben auch gesagt, fall bloß nicht auf, mach keinen Ärger
Они также говорили: "Только не привлекай к себе внимания, не создавай проблем."
(Mach keinen Ärger)
(Не создавай проблем)
Und jetzt steh ich am Königsplatz
И теперь я стою на Королевской площади
Mit euch zusammen
Вместе с вами.
Jetzt stehen wir hier
Теперь мы стоим здесь,
Dort wo die Nazis sich gefeiert haben
Там, где нацисты праздновали свои победы.
Stehen wir hier und schreien
Мы стоим здесь и кричим:
BLACK LIVES MATTER
ЖИЗНИ ЧЕРНЫХ ВАЖНЫ!
BLACK LIVES MATTER
ЖИЗНИ ЧЕРНЫХ ВАЖНЫ!
BLACK LIVES MATTER
ЖИЗНИ ЧЕРНЫХ ВАЖНЫ!
BLACK LIVES MATTER
ЖИЗНИ ЧЕРНЫХ ВАЖНЫ!





Writer(s): Mario Radetzky, Michael Dreilich, Moritz Hammrich, Marcus Schwarzbach, Sebastian Marcus


Attention! Feel free to leave feedback.