Lyrics and translation Blackstreet - I'm Sorry
I′m
sorry,
I
would
do
anything
for
you
Прости,
я
бы
сделал
для
тебя
все,
что
угодно.
Will
you
forgive
me?
Ты
простишь
меня?
Just
don't
cry,
don′t
cry,
listen
Только
не
плачь,
не
плачь,
послушай.
Oh
yeah,
just
wanted
to
talk
to
you
О
да,
просто
хотел
поговорить
с
тобой.
Just
when
you
think
you're
strong
enough
Как
раз
тогда,
когда
ты
думаешь,
что
достаточно
силен.
Temptation
raises
it′s
head
Искушение
поднимает
голову
′Cause
I
kept
on
thinkin'
Потому
что
я
продолжал
думать...
That
I
got
a
good
woman
back
home
Что
у
меня
дома
хорошая
женщина.
But
I
didn′t
regret
it
'til
it
was
over
Но
я
не
жалел
об
этом,
пока
все
не
закончилось.
(What
should
I
do?)
(Что
мне
делать?)
I
shoulda
never
told
Я
не
должен
был
говорить.
(You
were
untrue)
(Ты
был
неправ)
How
could
I
let
it
show?
Как
я
могла
это
показать?
That
girl
put
a
spell
on
me
Эта
девушка
околдовала
меня.
I
couldn′t
stop
thinking
about
it
Я
не
могла
перестать
думать
об
этом.
But
I've
got
my
lady
Но
у
меня
есть
моя
леди,
That
I
can′t
live
without
без
которой
я
не
могу
жить.
If
you
look
in
my
eyes,
it
says
I'm
sorry
Если
ты
посмотришь
мне
в
глаза,
то
увидишь,
что
я
сожалею.
I
didn't
mean
to
hurt
or
ever
make
you
cry
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль
или
доводить
тебя
до
слез.
I
know
I′ve
got
a
good
thing,
girl
Я
знаю,
что
у
меня
есть
что-то
хорошее,
девочка.
So
don′t
you
worry
Так
что
не
волнуйся.
I'll
go
outta
my
way
to
keep
you
satisfied
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
ты
остался
доволен.
We′ve
got
a
future,
gotta
move
along
У
нас
есть
будущее,
мы
должны
двигаться
вперед.
I
know
it's
easier
said
than
done
Я
знаю,
это
легче
сказать,
чем
сделать.
But
don′t
let
this
one
mistake
Но
не
допускай
этой
единственной
ошибки.
Put
a
break
on
what
we've
made
Положи
конец
тому,
что
мы
сделали.
Please
forgive
me,
I′m
so
sorry,
oh
Пожалуйста,
прости
меня,
мне
так
жаль,
о
Even
though
I
forgive
you
Даже
если
я
прощаю
тебя.
It
won't
be
the
same
Все
будет
по-другому.
All
those
sleepless
nights
Все
эти
бессонные
ночи
...
Explaining
everything
Объяснять
все.
That
girl
put
a
spell
on
me
Эта
девушка
околдовала
меня.
I
couldn't
stop
thinking
about
it
Я
не
могла
перестать
думать
об
этом.
But
I′ve
got
my
lady
Но
у
меня
есть
моя
леди,
That
I
can′t
live
without
без
которой
я
не
могу
жить.
If
you
look
in
my
eyes,
it
says
I'm
sorry
(say
I′m
sorry
baby
baby)
Если
ты
посмотришь
мне
в
глаза,
это
будет
означать,
что
мне
очень
жаль
(скажи,
что
мне
очень
жаль,
детка,
детка).
I
didn't
mean
to
hurt
or
ever
make
you
cry
(no
no,
didn′t
mean
to
hurt,
didn't
mean
to
make
you
cry)
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль
или
заставлять
тебя
плакать
(нет,
нет,
не
хотел
причинять
тебе
боль,
не
хотел
заставлять
тебя
плакать).
I
know
I′ve
got
a
good
thing,
girl
Я
знаю,
что
у
меня
есть
что-то
хорошее,
девочка.
So
don't
you
worry
Так
что
не
волнуйся.
I'll
go
outta
my
way
to
keep
you
satisfied
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
ты
остался
доволен.
Girl,
I′m
sorry,
forgive
me
Девочка,
прости
меня,
прости
меня.
There′s
no
reason
why
Для
этого
нет
причин.
Please
don't
cry-y
Пожалуйста,
не
плачь.
I
love
you,
oh,
no,
oh,
oh
Я
люблю
тебя,
О,
нет,
о,
о
Lady,
lady,
little
lady
Леди,
Леди,
маленькая
леди.
Please,
I
promise
I
Пожалуйста,
я
обещаю,
что
...
I′m
saying
that
I'm
sorry
Я
говорю,
что
мне
жаль.
If
you
look
in
my
eyes,
it
says
I′m
sorry
Если
ты
посмотришь
мне
в
глаза,
то
увидишь,
что
я
сожалею.
I
didn't
mean
to
hurt
or
ever
make
you
cry
Я
не
хотел
причинять
тебе
боль
или
доводить
тебя
до
слез.
I
know
I′ve
got
a
good
thing,
girl
Я
знаю,
что
у
меня
есть
что-то
хорошее,
девочка.
So
don't
you
worry
Так
что
не
волнуйся.
I'll
go
outta
my
way
to
keep
you
satisfied
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
ты
остался
доволен.
If
you
look
in
my
eyes,
it
says
I′m
sorry
Если
ты
посмотришь
мне
в
глаза,
то
увидишь,
что
я
сожалею.
I
didn′t
mean
to
hurt
or
ever
make
you
cry
Я
не
хотел
обидеть
тебя
или
заставить
плакать.
I
know
I've
got
a
good
thing,
girl
Я
знаю,
что
у
меня
есть
что-то
хорошее,
девочка.
So
don′t
you
worry
Так
что
не
волнуйся.
I'll
go
outta
my
way
to
keep
you
satisfied
Я
сделаю
все
возможное,
чтобы
ты
остался
доволен.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Riley Edward Theodore, Blair Sherri Marisa
Album
Finally
date of release
02-06-2009
Attention! Feel free to leave feedback.