Blackstreet - I'm Sorry - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Blackstreet - I'm Sorry




I′m sorry, I would do anything for you
Прости, я бы сделал для тебя все, что угодно.
Will you forgive me?
Ты простишь меня?
Just don't cry, don′t cry, listen
Только не плачь, не плачь, послушай.
Oh yeah, just wanted to talk to you
О да, просто хотел поговорить с тобой.
I'm sorry
Извините
Just when you think you're strong enough
Как раз тогда, когда ты думаешь, что достаточно силен.
Temptation raises it′s head
Искушение поднимает голову
′Cause I kept on thinkin'
Потому что я продолжал думать...
That I got a good woman back home
Что у меня дома хорошая женщина.
But I didn′t regret it 'til it was over
Но я не жалел об этом, пока все не закончилось.
(What should I do?)
(Что мне делать?)
I shoulda never told
Я не должен был говорить.
(You were untrue)
(Ты был неправ)
How could I let it show?
Как я могла это показать?
That girl put a spell on me
Эта девушка околдовала меня.
I couldn′t stop thinking about it
Я не могла перестать думать об этом.
But I've got my lady
Но у меня есть моя леди,
That I can′t live without
без которой я не могу жить.
If you look in my eyes, it says I'm sorry
Если ты посмотришь мне в глаза, то увидишь, что я сожалею.
I didn't mean to hurt or ever make you cry
Я не хотел причинять тебе боль или доводить тебя до слез.
I know I′ve got a good thing, girl
Я знаю, что у меня есть что-то хорошее, девочка.
So don′t you worry
Так что не волнуйся.
I'll go outta my way to keep you satisfied
Я сделаю все возможное, чтобы ты остался доволен.
We′ve got a future, gotta move along
У нас есть будущее, мы должны двигаться вперед.
I know it's easier said than done
Я знаю, это легче сказать, чем сделать.
But don′t let this one mistake
Но не допускай этой единственной ошибки.
Put a break on what we've made
Положи конец тому, что мы сделали.
Please forgive me, I′m so sorry, oh
Пожалуйста, прости меня, мне так жаль, о
Even though I forgive you
Даже если я прощаю тебя.
It won't be the same
Все будет по-другому.
All those sleepless nights
Все эти бессонные ночи ...
Explaining everything
Объяснять все.
That girl put a spell on me
Эта девушка околдовала меня.
I couldn't stop thinking about it
Я не могла перестать думать об этом.
But I′ve got my lady
Но у меня есть моя леди,
That I can′t live without
без которой я не могу жить.
If you look in my eyes, it says I'm sorry (say I′m sorry baby baby)
Если ты посмотришь мне в глаза, это будет означать, что мне очень жаль (скажи, что мне очень жаль, детка, детка).
I didn't mean to hurt or ever make you cry (no no, didn′t mean to hurt, didn't mean to make you cry)
Я не хотел причинять тебе боль или заставлять тебя плакать (нет, нет, не хотел причинять тебе боль, не хотел заставлять тебя плакать).
I know I′ve got a good thing, girl
Я знаю, что у меня есть что-то хорошее, девочка.
So don't you worry
Так что не волнуйся.
I'll go outta my way to keep you satisfied
Я сделаю все возможное, чтобы ты остался доволен.
Girl, I′m sorry, forgive me
Девочка, прости меня, прости меня.
There′s no reason why
Для этого нет причин.
Please don't cry-y
Пожалуйста, не плачь.
I love you, oh, no, oh, oh
Я люблю тебя, О, нет, о, о
Lady, lady, little lady
Леди, Леди, маленькая леди.
Please, I promise I
Пожалуйста, я обещаю, что ...
I′m saying that I'm sorry
Я говорю, что мне жаль.
If you look in my eyes, it says I′m sorry
Если ты посмотришь мне в глаза, то увидишь, что я сожалею.
I didn't mean to hurt or ever make you cry
Я не хотел причинять тебе боль или доводить тебя до слез.
I know I′ve got a good thing, girl
Я знаю, что у меня есть что-то хорошее, девочка.
So don't you worry
Так что не волнуйся.
I'll go outta my way to keep you satisfied
Я сделаю все возможное, чтобы ты остался доволен.
If you look in my eyes, it says I′m sorry
Если ты посмотришь мне в глаза, то увидишь, что я сожалею.
I didn′t mean to hurt or ever make you cry
Я не хотел обидеть тебя или заставить плакать.
I know I've got a good thing, girl
Я знаю, что у меня есть что-то хорошее, девочка.
So don′t you worry
Так что не волнуйся.
I'll go outta my way to keep you satisfied
Я сделаю все возможное, чтобы ты остался доволен.
I′m sorry
Извините





Writer(s): Riley Edward Theodore, Blair Sherri Marisa


Attention! Feel free to leave feedback.