Lyrics and translation Blackstreet feat. Dr. Dre & Queen Pen - No Diggity
You
know
what
Знаешь,
что
I
like
the
players
Мне
нравятся
игроки
No
diggity,
no
doubt,
yeah
Никакой
придирчивости,
без
сомнения,
да
Play
on
player,
play
on
player
Играть
на
плеере,
играть
на
плеере
Yo
Dre,
drop
the
verse
Эй,
Дре,
брось
куплет
It's
going
down,
fade
to
Blackstreet
Все
идет
ко
дну,
растворяясь
в
Блэкстрите
The
homies
got
at
me,
collab'
creations,
bump
like
acne
Кореша
достали
меня,
творения
коллаборационистов,
бугристые,
как
прыщи
No
doubt,
I
put
it
down,
never
slouch
Без
сомнения,
я
опускаю
его,
никогда
не
сутулясь
As
long
as
my
credit
can
vouch
До
тех
пор,
пока
мой
кредит
может
подтвердить
это
A
dog
couldn't
catch
me
ass
out
Собака
не
смогла
бы
поймать
меня
за
задницу
Tell
me
who
can
stop
when
Dre
makin'
moves
Скажи
мне,
кто
может
остановиться,
когда
ты
делаешь
ходы
Attracting
honeys
like
a
magnet
Притягивает
милашек,
как
магнит
Giving
'em
eargasms
with
my
mellow
accent
Доставляю
им
удовольствие
своим
мягким
акцентом
Still
moving
this
flavor
Все
еще
волнующий
этот
аромат
With
the
homies
Blackstreet
and
Teddy
С
корешами
Блэкстритом
и
Тедди
The
original
rump
shakers
Оригинальные
шейкеры
для
круп
Shorty
get
down,
good
Lord
Коротышка,
слезай,
Боже
правый
Baby,
got
'em
open
all
over
town
Детка,
они
открыты
по
всему
городу
Strictly
biz,
she
don't
play
around
Строго
по
делу,
она
не
валяет
дурака
Cover
much
grounds,
got
game
by
the
pound
Покрыли
большую
территорию,
добыли
дичь
килограммами
Getting
paid
is
her
forte
Получать
деньги
- ее
сильная
сторона
Each
and
every
day,
true
player
way
Каждый
день
- истинный
путь
игрока
I
can't
get
her
out
of
my
mind
(Wow)
Я
не
могу
выбросить
ее
из
головы
(Вау)
I
think
about
the
girl
all
the
time
(Wow
wow)
Я
все
время
думаю
об
этой
девушке
(Вау,
вау,
вау)
East
side
to
the
west
side
С
восточной
стороны
на
западную
Pushin'
phat
rides,
it's
no
surprise
Крутые
аттракционы,
в
этом
нет
ничего
удивительного
She
got
tricks
in
the
stash,
stacking
up
the
cash
У
нее
были
хитрости
в
заначке,
она
накапливала
наличные
Fast
when
it
comes
to
the
gas
Быстро,
когда
дело
доходит
до
газа
By
no
means
average
Ни
в
коем
случае
не
средний
She's
on
when
she's
got
to
have
it
Она
включается,
когда
ей
это
нужно
Baby,
you're
a
perfect
ten,
I
wanna
get
in
Детка,
ты
идеальная
десятка,
я
хочу
попасть
внутрь.
Can
I
get
down
so
I
can
win?
Могу
ли
я
спуститься,
чтобы
победить?
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь
No
diggity,
I
got
to
bag
it
up,
bag
it
up
Не
придирайся,
я
должен
упаковать
это,
упаковать
это
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь
No
diggity,
I
got
to
bag
it
up,
bag
it
up,
girl
Не
придирайся,
я
должен
все
упаковать,
упаковать,
девочка.
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь
No
diggity,
I
got
to
bag
it
up,
bag
it
up
Не
придирайся,
я
должен
упаковать
это,
упаковать
это
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь
No
diggity,
I
got
to
bag
it
up,
get
up
Не
придирайся,
мне
нужно
все
упаковать,
вставай.
She's
got
class
and
style
У
нее
есть
класс
и
стиль
Street
knowledge
by
the
pound
Знание
улиц
по
крупицам
Baby
never
act
wild,
very
low
key
on
the
profile
Малышка
никогда
не
ведет
себя
необузданно,
очень
сдержанна
в
профиле
Catchin'
feelings
is
a
no
Улавливать
чувства
- это
"нет".
Let
me
tell
you
how
it
goes
Позвольте
мне
рассказать
вам,
как
это
происходит
Herb's
the
word,
spin's
the
verb
Трава
- это
слово,
вращение
- глагол
Lovers
it
curves
so
freak,
what
you
heard?
Любители,
у
которых
такие
причудливые
изгибы,
что
вы
слышали?
Rollin'
with
the
phatness
Катаюсь
с
великолепием
You
don't
even
know
what
the
half
is
Ты
даже
не
знаешь,
что
такое
половина
You
gotta
pay
to
play
Ты
должен
заплатить,
чтобы
играть
Just
for
shorty,
bang-bang,
to
look
your
way
Просто
чтобы
коротышка,
бац-бац,
посмотрел
в
твою
сторону
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь
Trump
tight
all
day,
every
day
Козыряй
изо
всех
сил
весь
день,
каждый
день
You're
blowing
my
mind,
maybe
in
time
Ты
сводишь
меня
с
ума,
может
быть,
со
временем
Baby,
I
can
get
you
in
my
ride
Детка,
я
могу
посадить
тебя
в
свою
машину
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь
No
diggity,
I
got
to
bag
it
up,
bag
it
up
Не
придирайся,
я
должен
упаковать
это,
упаковать
это
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь
No
diggity,
I
got
to
bag
it
up,
oh
yeah
Не
придирайся,
я
должен
это
упаковать,
о
да
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь
No
diggity,
I
got
to
bag
it
up,
bag
it
up,
babe
Не
придирайся,
я
должен
все
упаковать,
упаковать,
детка.
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь
No
diggity,
I
got
to
bag
it
up,
get
up
Не
придирайся,
мне
нужно
все
упаковать,
вставай.
Hey
yo,
hey
yo,
hey
yo,
hey
yo
(Hey
yo,
that
girl
looks
good)
Эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо
(Эй,
йо,
эта
девушка
хорошо
выглядит)
Hey
yo,
hey
yo,
hey
yo,
hey
yo
(Play
on,
play
on,
player)
Эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо
(Играй
дальше,
играй
дальше,
игрок)
Hey
yo,
hey
yo,
hey
yo,
hey
yo
(You're
my
kind
of
girl)
Эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо
(Ты
девушка
моего
типа)
Hey
yo,
hey
yo,
hey
yo,
hey
yo
(Hey
yo)
Эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо,
эй,
йо
(Эй,
йо)
'Cause
that's
my
peeps,
and
we
rolls
deep
Потому
что
это
мои
взгляды,
и
мы
глубоко
погружаемся
Flyin'
first
class
from
New
York
City
to
Blackstreet
Лечу
первым
классом
из
Нью-Йорка
на
Блэкстрит
What
you
know
about
me?
Not
a
m-f-
thing
Что
ты
знаешь
обо
мне?
Ни
х-х-чего
особенного
Cartier
wooden
frames
sported
by
my
shorty
Деревянные
рамки
от
Cartier,
в
которых
щеголял
мой
малыш
As
for
me,
icy
gleaming
pinky
diamond
ring
Что
касается
меня,
то
ледяное
сверкающее
кольцо
с
бриллиантом
на
мизинце
We
be's
the
baddest
clique
up
on
the
scene
Мы
- самая
крутая
клика
на
сцене
Ain't
you
getting
bored
with
these
fake
ass
broads?
Тебе
не
надоедают
эти
бабы
с
фальшивыми
задницами?
I
shows
and
proves,
no
doubt,
how
predictably
so
Я,
без
сомнения,
показываю
и
доказываю,
насколько
это
предсказуемо
Please
excuse,
if
I
come
across
rude,
that's
just
me
Пожалуйста,
извините,
если
я
кажусь
грубым,
это
всего
лишь
я
And
that's
how
the
playette's
got
to
be
И
именно
такой
должна
быть
пьеса
Stay
kickin'
game
with
a
capital
G
Продолжай
играть
с
большой
буквы
"Г"
Ask
the
peoples
on
my
block,
I'm
as
real
as
can
be
Спросите
людей
в
моем
квартале,
я
настолько
реален,
насколько
это
возможно
Word
is
bond,
faking
moves
never
been
my
thing
Слово
за
слово,
притворство
никогда
не
было
моим
коньком
So,
Teddy,
pass
the
word
to
your
ni-
Chauncy
Итак,
Тедди,
передай
это
своей
племяннице.
I
be
sending
the
call,
let's
say
around
3:30
Я
отправлю
вызов,
скажем,
около
3:30
Queen
Pen
and
Blackstreet,
it's
no
diggity
"Куин
Пен"
и
"Блэкстрит"
- в
этом
нет
ничего
особенного.
No
diggity,
no
doubt
baby
Никакой
придирчивости,
без
сомнения,
детка.
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь
No
diggity,
I
got
to
bag
it
up
(Girl,
you
got
it
going
on)
Не
придирайся,
я
должен
это
упаковать
(Девочка,
у
тебя
это
получается)
I
like
the
way
you
work
it
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь
No
diggity,
I
got
to
bag
it
up
Не
придирайся,
я
должен
это
упаковать.
(Hey
yo,
hey
yo,
hey
yo,
hey
yo)
I
like
the
way
you
work
it
(Эй,
йоу,
эй,
йоу,
эй,
йоу,
эй,
йоу)
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь.
No
diggity,
I
got
to
bag
it
up
Не
придирайся,
я
должен
это
упаковать.
(Hey
yo,
hey
yo,
hey
yo,
hey
yo)
I
like
the
way
you
work
it
(Эй,
йоу,
эй,
йоу,
эй,
йоу,
эй,
йоу)
Мне
нравится,
как
ты
это
делаешь.
No
diggity,
I
got
to
bag
it
up
Не
придирайся,
я
должен
это
упаковать.
Maggie
in
full
effect
Мэгги
в
полном
разгаре
Lisa
in
full
effect
(Right)
Лиза
в
полном
действии
(справа)
Biggie
in
full
effect
(Uh
huh)
Бигги
в
полном
разгаре
(Ага)
Tamika
in
full
effect
(Yeah)
Тамика
в
полном
разгаре
(Да)
Blaze
in
full
effect
(Right)
Пламя
в
полную
силу
(справа)
Ain't
nothin'
goin'
on
but
the
rent
(No
doubt)
Ничего
не
происходит,
кроме
арендной
платы
(без
сомнения).
Yeah,
play
on,
playette
Да,
продолжай,
играй,
малышка
(Play
on,
playette)
(Продолжай,
играй,
малышка)
Play
on
(play
on)
play
on
(Play
on)
Играй
дальше
(играй
дальше),
играй
дальше
(играй
дальше)
'Cause
I
like
it
(Right)
Потому
что
мне
это
нравится
(верно)
No
diggity,
no
doubt,
yeah
Никакой
придирчивости,
без
сомнения,
да
(Blackstreet
productions)
(Blackstreet
productions)
We
out,
we
out
(Right)
Мы
выходим,
мы
выходим
(правильно)
We
out,
we
out
Мы
выходим,
мы
выходим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): ANDRE HANNIBAL CHAUNCEY, TEDDY RILEY, WILLIAM STEWART, RICHARD S III VICK, LYNISE WALTERS, BILL WITHERS, WILLIAM ANTHONY JR STEWART
Attention! Feel free to leave feedback.